G&G Sindikatas - Sielos Nemiega Naktį - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation G&G Sindikatas - Sielos Nemiega Naktį




Pasakyk man ar lengva buti taikiniu tyre?
Скажи мне, легко ли быть мишенью в тире?
Kur gyvieji- be išminties, jie pasiliko mirę,
Где живые - без мудрости, они остались мертвы,
Kur surimuota neesmė suprantama kaip eilės,
Где surimuota neesmė понимать как последовательность,
Kai neišeina žodžiais- eiliuoja peiliais...
Когда выходит словах - eiliuoja навредить...
Keistos tos "ne-eilės", jos "ne-meilės",
Непонятной той "не-очереди", ее "не-любви",
Padaroma pradžių- paskui dažnai gailimasi,
Делается сначала - потом часто gailimasi,
Likimas kvailį baudžia, o su protingais...
Судьба kvailį больно, а с protingais...
...būna visko, pats žinai- visko atsitinka...
...бывает все, сам знаешь - все бывает...
Atitinkamai, ei, vyzdžiai būna - sienos,
Соответственно, эй, vyzdžiai бывает - стены,
Pavydžiai saugomas menas, tas kur neperduosi genais,
Ревниво хранимые искусство, то где neperduosi genais,
Repetuojamos, kuriamos, išgyvenamos scenos,
Repetuojamos, строятся, išgyvenamos сцены,
Šlovės - bendrai, nešlovės - mus išsigaudo po vieną.
Слава - общий, nešlovės - нас išsigaudo по одному.
Žvejas užmeta tinklą ir laisvė tampa tik fikcija,
Которая užmeta сети и свобода становится просто фикцией,
Mirkčioji, mikčioji į taktą Valdantiems Srautą,
Mirkčioji, mikčioji в taktą Valdantiems Трафика,
Nuasmenintų raudą - savo naudai,
Nuasmenintų raudą - в свою пользу,
Kovinius vienetus, kad atlaikyti dar raundą...
Боевые единицы, чтобы выдержать еще раунд...
Parodyk kas tai - būt medžioklėje bėgliu,
Покажи, что это такое - быть medžioklėje bėgliu,
Svetimam žaidime gale takelyje kėgliu,
Чужому игре итоге файл kėgliu,
susigniaušiu į kumštį ir drįsiu žengti dar pėdą,
Я susigniaušiu в kumštį и drįsiu сделать еще pėdą,
Kur pamirštieji slėpdavo jėgą...
Где pamirštieji slėpdavo силы...
Sielos nemiega naktį, sielos naktį lieja kulkas,
Душа не спит ночь, ночь души lieja пули,
Gamina kulkas, graviruoja kulkas,
Производит пули, пули graviruoja,
Joms ne tas pats, jos ne "bet kas",
Им не то же самое, это не "кто",
Pagal svorį ir dydį, rūšiuodamos tuos kuriuos šią naktį išgydė,
По весу и размеру, rūšiuodamos тех, которые в эту ночь исцелил,
išgydys rytoj, pusėj kitoj,
Что išgydys завтра, pusėj однажды покупатель номер,
Ei ei ei - kur patsai būsiu...
Эй, эй, эй, где я сам буду...
Kai apsupa, kai suspaudžia, kai visų pusių,
Когда apsupa, когда suspaudžia, когда со всех сторон,
Tikėdamiesi, kad paslysiu, suklupsiu ir paklusiu,
Надеясь, что paslysiu, suklupsiu и paklusiu,
Užmigsiu, sustosiu, sustingsiu, supūsiu,
Užmigsiu, sustosiu, sustingsiu, supūsiu,
"Aš" klykia manyje -" toks nebūsiu!!!!"
"Я" klykia во мне -" Я такой не буду!!!!"
Dar vieną valandą, dar akimirką, dar minutę,
Еще один час, еще минуту, еще минуту,
Bet kam bet atiduočiau- svarbu čia nebūčiau,
Но кому, но то, что atiduočiau - важно, меня бы здесь не было,
Kur tiek palaidota visko, nuo vilčių iki kūnų,
Где так рядом с предками всего, от надежды до тел,
O jie tik ciniškai metė per petį - būna... žinau...
А они только является циничным бросил по плечу - бывает... я знаю...
Kur ugnis, kodėl čia šitiek daug kraujo?
Где огонь, почему здесь šitiek много крови?
Koks skonio kvapas čia atviliojo šunaują,
Какой вкус и запах здесь atviliojo šunaują,
Besimaudantys gėrio upėje nesupras...
Besimaudantys добра реке nesupras...
Trūkusi byra brangiai tuščia bižuterija...
Trūkusi byra дорогих пусто bižuterija...
Grežiau, kapojau, lupau arterijas miego,
Grežiau, kapojau, lupau артерии сна,
Gal išliks, nežus, sudygs - gal uždegs sniegą,
Может быть, останется, nežus, sudygs - может быть, uždegs снегу,
Žolę purpuro uogom puošiau, klausi - kam?
Траву purpuro uogom puošiau, klausi - кому?
...tiesiog, priklausau tiems laikams...
...просто, я принадлежу тех навсегда...
Sielos nemiega naktį, sielos naktį lieja kulkas,
Душа не спит ночь, ночь души lieja пули,
Gamina kulkas, graviruoja kulkas,
Производит пули, пули graviruoja,
Joms ne tas pats, jos ne "bet kas",
Им не то же самое, это не "кто",
Pagal svorį ir dydį, rūšiuodamos tuos kuriuos šią naktį išgydė,
По весу и размеру, rūšiuodamos тех, которые в эту ночь исцелил,
išgydys rytoj, pusėj kitoj,
Что išgydys завтра, pusėj однажды покупатель номер,
Ei ei ei - kur patsai būsiu...
Эй, эй, эй, где я сам буду...
Mojuojam vėliavom, paskui paliekame jas pūti,
Mojuojam vėliavom, потом оставляем их pūti,
Save uždarę ašaroj akies kamputy,
Себя при закрытом ašaroj глаз kamputy,
Moralizuojam apie Būtį, skubėdami į nebūtį,
Moralizuojam о Бытие, skubėdami в nebūtį,
Nepastebėdami, tai tik inercija, pats nejudi,
Не замечая, что это только инерция, сам nejudi,
Nejauti, nemąstai, nereaguoji... taškas,
Nejauti, nemąstai, nereaguoji... точка,
Turėjai rojaus adresą, bet susukai bumažką,
Имел рая адрес, но susukai bumažką,
Ir supūtei, nesigailėdamas trupučio,
И supūtei, nesigailėdamas ни прошло,
Su pasimėgavimu, septyniom zatiažkėm...
С pasimėgavimu, septyniom zatiažkėm...
Sutinę riešai, žvangančios grandinės,
Sutinę riešai, žvangančios цепи,
Sportinėm lūpom, tobulais kėbulais blondinės,
Sportinėm lūpom, совершенными kėbulais blondinės,
Supo užsupo gabalą gintaro,
Была užsupo за кусок янтаря,
Tai kas burėmis buvo, staiga virto inkaru...
То, что burėmis было, вдруг превратился в анкерного болта...
Inkilu varnom, jos ten lizdus susisuko,
Inkilu varnom, ее там гнезда susisuko,
Supo užsupo suka, supo užsupo,
Была užsupo ходит, была užsupo,
Supo užsupo, prijaukino, įpratino,
Была užsupo, prijaukino, įpratino,
Ir planuotų romanų neliko netgi apsakymo...
И из запланированных романов, не осталось даже apsakymo...
Būna namai be dūmų, be karalių rūmai - būna,
Оставаясь дома без дыма, без царей, дворец - бывает,
Būna šešėliai bijo netekti kūnų, būna,
Оставаясь в тени боится потерять тело, бывает,
Būna - dar neprinoksta, o jau supūna,
Бывает - еще neprinoksta, а уже supūna,
Būna dėmenys nežinomi, bet pateikiamos sumos...
Бывает dėmenys неизвестные, но приведены суммы...
Būna namai be dūmų, be karalių rūmai - būna,
Оставаясь дома без дыма, без царей, дворец - бывает,
Būna šešėliai bijo netekti kūnų, būna,
Оставаясь в тени боится потерять тело, бывает,
Būna - dar neprinoksta, o jau supūna...
Бывает - еще neprinoksta, а уже supūna...
Tik kad nebūtų niekad nieko niekada nebūna...
Только что не было-никогда ничего никогда не бывает...





Writer(s): donciavas, svaras


Attention! Feel free to leave feedback.