Lyrics and translation G&G Sindikatas - T.B.T.R.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Begu
nuo
saves
taves
ir
kitu
nuo
visu
tu
kurie
laiko
mane
pasmerktu
Бегу
от
себя,
от
тебя
и
других,
от
всех
тех,
кто
считает
меня
проклятым.
Shtai
ir
vel
karys
kaip
ugnis
spardausi
priesh
veja
kuris
nori
Вот
и
снова
воин,
как
огонь,
брыкаюсь
против
ветра,
который
хочет
Sunaikinti
lyg
niekadeja
visuomenes
prieshai
amzhini
nors
joje
budami
Уничтожить,
словно
ничтожество,
врагов
общества
вечных,
хотя,
будучи
в
нём,
Deka
jos
egzistuodami
laikomes
savo
zhodzhiu
ideju
kurios
parodo
jog
Благодаря
ему
существуя,
держимся
своих
слов,
идей,
которые
показывают,
что
Mes
tikrai
nusideje...
ish
esmes
nera
gyvenime
prasmes
jeigu
nera
Мы
действительно
грешны...
по
сути,
нет
смысла
в
жизни,
если
нет
Minties
svajoniu
nebus
ir
ateities
jausk
jega
kuri
lyg
paleista
srove
Мыслей,
мечтаний,
не
будет
и
будущего.
Чувствуй
силу,
которая,
словно
выпущенный
поток,
Bega
draivas
tas
kuris
velka
tave
ir
mane
yo
tik
pradejau
sakyti
to
Бежит,
драйв,
тот,
что
влечёт
тебя
и
меня,
yo,
только
начал
говорить
то,
Ka
pajauti
pats
nors
nuo
shio
meshlo
kartais
svaigsta
galva
kaip
kam
Что
почувствуешь
сам,
хоть
от
этой
каши
порой
кружится
голова,
как
кому
Yra
tiesa
ta
kad
nepabegsi
nuo
manes
o
tuo
labiau
nuo
saves...
Правда
та,
что
не
убежишь
от
меня,
а
тем
более
от
себя...
Pr.:
tik
tik
tak
what
da
fuck
chia
vyksta
daug
kas
pyksta
(turi
buti
tylu
Пр.:
тик-так,
what
the
fuck,
что
здесь
происходит,
многие
злятся
(должно
быть
тихо,
Ramu)
on
the
mic
dabar
esu
kiti
v
pizdu...
Спокойно),
на
микрофоне
сейчас
я,
остальные
идут
на
***...
Nezhinau
kas
aplink
mane
jutau
tik
spaudima
chia
bet
juk
reikia
Не
знаю,
что
вокруг
меня,
чувствовал
только
давление
здесь,
но
ведь
нужно
Pleshti
kai
tau
niezhti
bujoti
ir
rekti
kazhkur
shelti
nuo
prazhuties
Рвать,
когда
чешется,
бушевать
и
кричать,
где-то
укрыться
от
гибели,
Begti
tarp
debesu
lekti
savo
tikslo
siekti
gero
gyvenime
nuveikti
Бежать
среди
облаков,
лететь,
своей
цели
достигать,
хорошего
в
жизни
добиться,
Tiesa
neigti
vardan
garbes
i
prazhuti
eiti
save
nuvilti
kazhka
Правду
отрицать
во
имя
славы,
в
погибель
идти,
себя
разочаровать,
кого-то
Pamilti...
taip
arba
ne
sakai
kai
nezhinai
ar
tau
tinkama
ar
gerai
Полюбить...
да
или
нет,
говоришь,
когда
не
знаешь,
подходит
ли
тебе,
хорошо
ли
Visa
tai
praeitis
nesuk
galvos
ritmas
atpalaiduos
zhodzhius
sudes
i
Всё
это,
прошлое,
не
забивай
голову,
ритм
расслабит,
слова
сложит
в
Kruva
ir
prezentuos
ai
tariu
kai
puchiu
pisu
dauzhau
ir
kartais
yo
Кучу
и
презентует.
Эй,
говорю,
когда
дую,
*бу,
*башу
и
порой,
yo,
Nebezhinau
kuom
baigsis
meshlas
shis
kuri
darau
bet
su
juo
gyventi
Не
знаю,
чем
закончится
эта
каша,
которую
творю,
но
с
ней
жить
Ramiau
ar
ne
tiap
zhmogau...
gyventi
ramiau
ar
ne
tiap
zhmogau...
Спокойнее,
или
нет,
так,
человек...
жить
спокойнее,
или
нет,
так,
человек...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.