Lyrics and translation G Herbo feat. BJ The Chicago Kid - Gangstas Cry
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No,
no,
no
Нет,
нет,
нет.
No-no-no,
no-no,
no
Нет-нет-нет,
нет-нет,
нет.
No,
no,
no
Нет,
нет,
нет.
No-no-no,
no
Нет-нет-нет,
нет.
Put
my
all
in
it,
uh
Вложи
в
это
все
свое
...
Have
you
ever
seen
a
gangsta
cry?
(Have
you
ever
seen
a
gangsta
cry?)
Вы
когда-нибудь
видели
гангстерский
крик?
(Вы
когда-нибудь
видели
гангстерский
крик?)
It
ain't
nothin'
wrong
with
seeing
gangstas
cry
Нет
ничего
плохого
в
том,
что
гангстеры
плачут.
(It
ain't
nothin'
wrong
with
seeing
gangstas
cry)
(Нет
ничего
плохого
в
том,
что
гангстеры
плачут.)
It
ain't
nothin'
wrong
with
seeing
gangstas
cry
Нет
ничего
плохого
в
том,
что
гангстеры
плачут.
I
see
nothin'
wrong
with
seeing
gangstas
cry
Я
не
вижу
ничего
плохого
в
том,
что
гангстеры
плачут.
(I
see
nothin'
wrong
with
seeing
gangstas
cry)
(Я
не
вижу
ничего
плохого
в
том,
чтобы
видеть,
как
плачут
гангстеры)
Have
you
ever
seen
a
gangsta
cry?
(Have
you
ever
seen
a
gangsta
cry?)
Вы
когда-нибудь
видели
гангстерский
крик?
(Вы
когда-нибудь
видели
гангстерский
крик?)
I
see
nothin'
wrong
with
seeing
gangstas
cry
Я
не
вижу
ничего
плохого
в
том,
что
гангстеры
плачут.
(I
see
nothin'
wrong
with
seeing
gangstas
cry)
(Я
не
вижу
ничего
плохого
в
том,
чтобы
видеть,
как
плачут
гангстеры)
It
ain't
nothin'
wrong
with
seeing
gangstas
cry
Нет
ничего
плохого
в
том,
что
гангстеры
плачут.
(It
ain't
nothin'
wrong
with
seeing
gangstas
cry)
(Нет
ничего
плохого
в
том,
что
гангстеры
плачут.)
It
ain't
nothin'
wrong
with
seeing
gangstas
cry
Нет
ничего
плохого
в
том,
что
гангстеры
плачут.
(It
ain't
nothin'
wrong
with
seeing
gangstas
cry)
(Нет
ничего
плохого
в
том,
что
гангстеры
плачут.)
I
stayed
up
the
longest
when
my
nigga
died
Я
не
спал
дольше
всех,
когда
мой
ниггер
умер.
I
poured
up
some
more
so
I
can
stop
from
cryin'
Я
налил
еще
немного,
чтобы
перестать
плакать.
Relapse
after
quittin'
like
my
second
time
Рецидив
после
выхода,
как
во
второй
раз.
But
I
know
I
just
wanna
numb
the
pain
that's
inside
Но
я
знаю,
что
просто
хочу
заглушить
боль,
что
внутри.
I
know
I
just
wanna
clear
the
rage
in
my
mind
Я
знаю,
я
просто
хочу
очистить
свой
разум
от
гнева.
My
younger
days
will
I
still
feel
the
same
all
the
time?
Мои
молодые
дни
будут
ли
я
все
еще
чувствовать
то
же
самое
все
время?
Growin',
granny
used
to
yell
my
name
all
the
time
Взрослея,
бабушка
все
время
выкрикивала
мое
имя.
Like
the
same
is
if
I'm
on
the
stage
yellin'
lines
То
же
самое,
если
я
на
сцене,
кричу:
And
I
might
surprise
you,
but
I
never
tell
you
lies
И
я
могу
удивить
тебя,
но
я
никогда
не
лгу
тебе.
If
you
knew
what
I
knew,
just
be
thankful
you
alive
Если
бы
ты
знала,
что
знаю
я,
просто
будь
благодарна
за
то,
что
жива.
Grown
men
game,
now
we
racin'
with
the
wise
Взрослые
мужчины
играют,
теперь
мы
гоняемся
с
мудрыми.
He
ain't
bein'
patient,
now
he
facin'
his
demise
Он
не
терпелив,
теперь
он
переживает
свою
кончину.
This
shit
what
you
make
it
Это
дерьмо,
что
ты
делаешь.
Popped
out
every
day
with
my
head
Выскочил
каждый
день
с
моей
головой.
High
in
the
field,
even
though
I'm
achin'
Высоко
в
поле,
несмотря
на
то,
что
мне
больно.
Honestly,
I
never
thought
I'd
take
it
to
where
I'm
takin'
it
Честно
говоря,
я
никогда
не
думал,
что
возьму
его
туда,
куда
возьму.
I
was
way
too
busy
on
some
fuck
shit,
I
wasn't
chasin'
it
Я
был
слишком
занят
какой-то
хреновиной
х**,
я
не
гонялся
за
ней.
Now
I'm
drivin'
that
shit
real
fast,
like
I'm
racin'
it
Теперь
я
гоняю
это
дерьмо
очень
быстро,
как
будто
я
мчусь.
Guess
I'm
tryna
duck
my
past,
had
enough
of
facin'
it
Думаю,
я
пытаюсь
избавиться
от
своего
прошлого,
с
меня
хватит
этого.
Nigga
still
won't
test
my
gangsta
tho',
he
know
I'm
acin'
it
Ниггер
до
сих
пор
не
проверит
моего
гангстера,
он
знает,
что
я
в
деле.
I
deserve
myself
a
victory
so
much
I'm
tastin'
Я
заслуживаю
победы,
так
много
я
чувствую.
This
for
all
of
mine
Это
для
всех
моих.
G
Herbo
& BJ
the
Chicago
Kid]
G
Herbo
& BJ
The
Chicago
Kid]
Have
you
ever
seen
a
gangsta
cry?
(Have
you
ever
seen
a
gangsta
cry?)
Вы
когда-нибудь
видели
гангстерский
крик?
(Вы
когда-нибудь
видели
гангстерский
крик?)
It
ain't
nothin'
wrong
with
seeing
gangstas
cry
Нет
ничего
плохого
в
том,
что
гангстеры
плачут.
(It
ain't
nothin'
wrong
with
seeing
gangstas
cry)
(Нет
ничего
плохого
в
том,
что
гангстеры
плачут.)
It
ain't
nothin'
wrong
with
seeing
gangstas
cry
Нет
ничего
плохого
в
том,
что
гангстеры
плачут.
I
see
nothin'
wrong
with
seeing
gangstas
cry
Я
не
вижу
ничего
плохого
в
том,
что
гангстеры
плачут.
(I
see
nothin'
wrong
with
seeing
gangstas
cry)
(Я
не
вижу
ничего
плохого
в
том,
чтобы
видеть,
как
плачут
гангстеры)
Have
you
ever
seen
a
gangsta
cry?
(Have
you
ever
seen
a
gangsta
cry?)
Вы
когда-нибудь
видели
гангстерский
крик?
(Вы
когда-нибудь
видели
гангстерский
крик?)
I
see
nothin'
wrong
with
seeing
gangstas
cry
Я
не
вижу
ничего
плохого
в
том,
что
гангстеры
плачут.
(I
see
nothin'
wrong
with
seeing
gangstas
cry)
(Я
не
вижу
ничего
плохого
в
том,
чтобы
видеть,
как
плачут
гангстеры)
It
ain't
nothin'
wrong
with
seeing
gangstas
cry
Нет
ничего
плохого
в
том,
что
гангстеры
плачут.
(It
ain't
nothin'
wrong
with
seeing
gangstas
cry)
(Нет
ничего
плохого
в
том,
что
гангстеры
плачут.)
It
ain't
nothin'
wrong
with
seeing
gangstas
cry
Нет
ничего
плохого
в
том,
что
гангстеры
плачут.
(It
ain't
nothin'
wrong
with
seeing
gangstas
cry)
(Нет
ничего
плохого
в
том,
что
гангстеры
плачут.)
How
I
cry
whole
ride,
folks
funeral?
Как
я
плачу
всю
дорогу,
народ,
похороны?
That
day,
a
nigga
would've
died
if
I
did
what
I
used
to
do
В
тот
день
ниггер
умер
бы,
если
бы
я
сделал
то,
что
делал
раньше.
Wanna
stop
myself,
I
try,
said
I
will,
I
lied
Я
хочу
остановить
себя,
я
пытаюсь,
сказал,
что
сделаю,
я
солгал.
Swear
I
ain't
did
nothin'
all
these
years
but
that's
shit
still
inside
Клянусь,
я
ничего
не
делал
все
эти
годы,
но
это
дерьмо
все
еще
внутри.
Won't
advise
you
live
the
street
life
'less
you
wanna
die
Не
буду
советовать
тебе
жить
уличной
жизнью,
пока
не
захочешь
умереть.
Can't
come
on
no
hits
with
us,
unless
you
wanna
drive
С
нами
не
будет
хитов,
если
только
ты
не
хочешь
ехать.
That
boy
young
and
full
of
pain,
look
him
in
the
eyes
Этот
парень
молод
и
полон
боли,
посмотри
ему
в
глаза.
All
he
know
is
gang
bang,
that's
why
his
Sox
hat
to
the
side
Все,
что
он
знает,
- это
Ганг-Бах,
поэтому
его
шляпа
Sox
сбоку.
Whole
war
was
a
game
changer,
they
hit
Lil
Rock
on
the
9
Вся
война
была
сменой
игры,
они
попали
в
Lil
Rock
на
9.
And
of
course
we
still
gon'
slide
И,
конечно,
мы
все
еще
будем
скользить.
But
I'll
be
cryin'
for
one
of
mine
Но
я
буду
плакать
по
одному
из
своих.
Ra
and
Roshawn
only
sixteen
this
year,
now
they
totin'
iron
РА
и
Рошон
только
шестнадцать
в
этом
году,
теперь
они
долбят
железо.
But
been
losin'
loved
one
since
a
baby,
how
they
gon'
decide?
Но
я
потерял
любовь
с
самого
детства,
как
они
решат?
Love
the
streets
so
much,
I
cry
to
ma,
"Why
I
can't
go
outside?"
Я
так
люблю
улицы,
что
плачу
маме:"почему
я
не
могу
выйти
на
улицу?"
Hidin'
pistols
in
the
house,
puttin'
on
my
side
to
go
outside
Прячу
пистолеты
в
доме,
кладу
на
бок,
чтобы
выйти
на
улицу.
Since
I
lost
Cap,
been
full
of
anger,
homicide
stay
on
my
mind
С
тех
пор,
как
я
потерял
кепку,
был
полон
гнева,
убийство
остается
в
моих
мыслях.
I
adapted,
if
everybody
savage,
how
I'm
gon'
survive?
Я
приспособился,
если
все
дикари,
как
мне
выжить?
Have
you
ever
seen
a
gangsta
cry?
(Have
you
ever
seen
a
gangsta
cry?)
Вы
когда-нибудь
видели
гангстерский
крик?
(Вы
когда-нибудь
видели
гангстерский
крик?)
It
ain't
nothin'
wrong
with
seeing
gangstas
cry
Нет
ничего
плохого
в
том,
что
гангстеры
плачут.
(It
ain't
nothin'
wrong
with
seeing
gangstas
cry)
(Нет
ничего
плохого
в
том,
что
гангстеры
плачут.)
It
ain't
nothin'
wrong
with
seeing
gangstas
cry
Нет
ничего
плохого
в
том,
что
гангстеры
плачут.
I
see
nothin'
wrong
with
seeing
gangstas
cry
Я
не
вижу
ничего
плохого
в
том,
что
гангстеры
плачут.
(I
see
nothin'
wrong
with
seeing
gangstas
cry)
(Я
не
вижу
ничего
плохого
в
том,
чтобы
видеть,
как
плачут
гангстеры)
Have
you
ever
seen
a
gangsta
cry?
(Have
you
ever
seen
a
gangsta
cry?)
Вы
когда-нибудь
видели
гангстерский
крик?
(Вы
когда-нибудь
видели
гангстерский
крик?)
I
see
nothin'
wrong
with
seeing
gangstas
cry
Я
не
вижу
ничего
плохого
в
том,
что
гангстеры
плачут.
(I
see
nothin'
wrong
with
seeing
gangstas
cry)
(Я
не
вижу
ничего
плохого
в
том,
чтобы
видеть,
как
плачут
гангстеры)
It
ain't
nothin'
wrong
with
seeing
gangstas
cry
Нет
ничего
плохого
в
том,
что
гангстеры
плачут.
(It
ain't
nothin'
wrong
with
seeing
gangstas
cry)
(Нет
ничего
плохого
в
том,
что
гангстеры
плачут.)
It
ain't
nothin'
wrong
with
seeing
gangstas
cry
Нет
ничего
плохого
в
том,
что
гангстеры
плачут.
(It
ain't
nothin'
wrong
with
seeing
gangstas
cry)
(Нет
ничего
плохого
в
том,
что
гангстеры
плачут.)
(No,
no,
no)
(Нет,
нет,
нет)
It
ain't
nothing
wrong
В
этом
нет
ничего
плохого.
(No,
no,
no)
(Нет,
нет,
нет)
It
ain't
nothing
wrong,
no
В
этом
нет
ничего
плохого,
нет.
Go
'head
and
cry,
my
nigga
Иди
и
плачь,
мой
ниггер.
(No,
no,
no)
(Нет,
нет,
нет)
It's
okay
to
cry,
my
nigga
Это
нормально-плакать,
мой
ниггер.
(No,
no,
no)
(Нет,
нет,
нет)
It
ain't
nothing
wrong
В
этом
нет
ничего
плохого.
(No,
no,
no)
(Нет,
нет,
нет)
It
ain't
nothing
wrong,
no
В
этом
нет
ничего
плохого,
нет.
Go
'head
and
cry,
my
nigga
Иди
и
плачь,
мой
ниггер.
(No,
no,
no)
(Нет,
нет,
нет)
It's
okay
to
cry,
my
nigga
Это
нормально-плакать,
мой
ниггер.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
PTSD
date of release
28-02-2020
Attention! Feel free to leave feedback.