Lyrics and translation G Herbo feat. Chief Keef - Catch Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
8-8-8-8-808
Mafia
8-8-8-8-808
Mafia
Niggas
bitches,
yeah
I
know
Стервозные
нигеры,
да,
я
знаю,
Pop
out,
scared
to
tote
they
poles
Выскакивают,
боятся
носить
стволы.
Remember
2012,
we
was
selling
blow
Помню,
в
2012
мы
толкали
дурь.
See
4-7,
had
to
tuck
and
roll
Видел
4-7,
пришлось
нырять
и
катиться.
Used
to
walk
our
blocks,
upping
poles
Раньше
шатались
по
нашим
районам,
поднимая
стволы.
Now
we
pop
out,
up
them
rolls
Теперь
мы
выскакиваем,
поднимаем
бабки.
Foe'nem
gon
jump
out,
[?]
blow
Враги
выпрыгнут,
пушки
палят.
To
all
my
dead
guys,
I
say,
"rest
up"
Всем
моим
павшим
парням
я
говорю:
"Покойтесь
с
миром".
Mama
told
me,
Мама
сказала
мне:
"Step
up"Know
you
gotta
catch
up,
feds
can't
even
catch
us
"Поднимайся".
Знай,
надо
нагонять,
федералы
нас
не
поймают.
Get
on
our
bad
side,
that's
bad
luck,
nigga
Встань
на
нашу
плохую
сторону
— это
плохая
примета,
детка.
I'm
here,
then
I'm
there,
I'm
Casper,
nigga
Я
здесь,
потом
я
там,
я
Каспер,
детка.
And
my
niggas
lurking,
they
catch
you
right
there
А
мои
нигеры
рыщут,
они
поймают
тебя
прямо
там.
That's
the
last
spot,
nigga
(skrr)
Это
последнее
место,
детка
(скрр).
Ride
with
them
30's
on
[?],
I
ain't
using
no
stash
box,
nigga
Катаюсь
с
тридцатками
наготове,
я
не
использую
никакой
тайник,
детка.
We
loading
up
fat
Glocks
Мы
заряжаем
толстые
Глоки.
These
whips,
these
masks
hot,
red
dots
Эти
тачки,
эти
маски
горячие,
красные
точки.
All
fuck
niggas
see
red
dots
Все
ублюдки
видят
красные
точки.
Everybody
receive
head
shots
Все
получают
выстрелы
в
голову.
[?],
fuck
nigga
toe
tag
Ублюдок,
бирка
на
пальце
ноги.
Doing
them
bitches
like
quarterbacks
Разделываемся
с
этими
сучками,
как
квотербеки.
Ring
on
your
bell,
did
you
order
that
shit?
Звонок
в
дверь,
ты
заказывала
это
дерьмо?
Ain't
enough,
need
more
than
that
Недостаточно,
нужно
больше.
[?]
feature,
where
the
[?]
at?
Фичер,
где
бабки?
Big
shells
on
top,
[?]
Большие
пули
сверху,
заряжены.
Foe'nem
two
blocks
away,
a
little
more
than
that
Враги
в
двух
кварталах,
чуть
дальше.
Hop
out
the
whips,
it's
a
light
show
Выскакиваем
из
тачек,
это
световое
шоу.
That's
what
it
looks
like
Вот
как
это
выглядит.
Folks
calling
me,
I'ma
bang
on
some
lil'
ice
Братан
звонит,
я
собираюсь
навалять
какому-то
сосунку.
Glizzy
on
me,
but
he
told
me,
"Big
bro,
Глок
на
мне,
но
он
сказал
мне:
"Братан,
I'ma
kill
a
fuck
nigga
on
sight,
what
he
look
like?"
Я
убью
ублюдка
на
месте,
как
он
выглядит?"
100
years
in
the
whip,
we
in
traffic
100
лет
в
тачке,
мы
в
пробке.
The
Jakes
on
the
left,
so
I'm
busting
a
ri'night
Копы
слева,
так
что
я
рву
направо.
Stepped
over
niggas
gon'
hop
on
the
E-way
Перешагнули
через
ниггеров,
прыгаем
на
трассу.
And
sit
at
the
table,
we
waiting
on
some
ribeyes
И
садимся
за
стол,
ждем
стейки
рибай.
[?]
block
on
ri'night,
we
busting
a
li'neft
Врываемся
в
район
ночью,
прокладываем
линию.
Closing
a
[?],
busting
up
in
there
Закрываем
сделку,
врываемся
туда.
Cover
my
hand,
water's
up
in
there
Прикрываю
руку,
там
вода.
Got
a
new
[?]
wanna
eat
me
up
in
there
У
меня
новая
малышка,
хочет
съесть
меня
там.
Seen
your
spot,
meet
me
up
in
there
Видел
твое
место,
встретимся
там.
[?]
block,
before
I
even
get
there
В
ее
районе,
прежде
чем
я
туда
доберусь.
Duck
duck
goose
with
a
scope,
you
just
sittin'
there
(Ha
ha)
Играем
в
"Утки-гуси"
с
прицелом,
ты
просто
сидишь
там.
(Ха-ха)
To
all
my
dead
guys,
I
say,
"rest
up"
Всем
моим
павшим
парням
я
говорю:
"Покойтесь
с
миром".
Mama
told
me,
"step
up"
Мама
сказала
мне:
"Поднимайся".
Know
you
gotta
catch
up,
feds
can't
even
catch
us,
nigga
Знай,
надо
нагонять,
федералы
нас
не
поймают,
детка.
Get
on
our
bad
side,
that's
bad
luck,
nigga
Встань
на
нашу
плохую
сторону
— это
плохая
примета,
детка.
I'm
here,
then
I'm
there,
I'm
Casper,
nigga
Я
здесь,
потом
я
там,
я
Каспер,
детка.
Niggas
bitches,
yeah
I
know
Стервозные
нигеры,
да,
я
знаю.
Pop
out,
scared
to
tote
they
poles
Выскакивают,
боятся
носить
стволы.
Remember
2012,
we
was
selling
blow
Помню,
в
2012
мы
толкали
дурь.
See
4-7,
had
to
tuck
and
roll
Видел
4-7,
пришлось
нырять
и
катиться.
Used
to
walk
our
blocks,
upping
poles
Раньше
шатались
по
нашим
районам,
поднимая
стволы.
Now
we
pop
out,
up
them
rolls
Теперь
мы
выскакиваем,
поднимаем
бабки.
Foe'nem
gon
jump
out,
[?]s
blow
Враги
выпрыгнут,
пушки
палят.
Know
I
go
where
the
bums
go
Знаю,
я
иду
туда,
где
бомжи.
You
ain't
even
gonna
see
it
when
we
hop
out,
windows
tinted
Ты
даже
не
увидишь,
как
мы
выпрыгнем,
тонированные
окна.
They
scared
to
look
in
the
back,
but
we
in
it
Они
боятся
смотреть
назад,
но
мы
внутри.
I
ain't
even
been
on
the
[?]
in
a
minute
Я
даже
не
был
в
районе
уже
целую
минуту.
Slow
up,
Swervo,
let
me
get
it
Притормози,
Сверво,
дай
мне
сделать
это.
Nigga's
ain't
even
got
legs,
tryna
kick
it
У
ниггера
даже
ног
нет,
пытается
пнуть.
Smokin'
loud,
how
we
sound?
Курим
громко,
как
мы
звучим?
Bust
down
shit,
60k
on
my
wrist
wear
Навороченные
часы,
60
тысяч
на
моем
запястье.
You
said
she
loyal,
but
your
bitch
just
stared
Ты
сказал,
что
она
верная,
но
твоя
сучка
просто
уставилась.
2500
is
about
what
I
wear
2500
— это
примерно
то,
что
я
ношу.
1200
just
to
get
head,
I
don't
care
1200
только
за
минет,
мне
плевать.
We
hit
your
block
from
the
rear
(from
the
rear)
Мы
врываемся
в
твой
район
сзади
(сзади).
You
can
get
shot
like
a
deer
(like
a
deer)
Тебя
могут
подстрелить,
как
оленя
(как
оленя).
Assault
rifle
black
like
my
hair
(like
my
hair)
Штурмовая
винтовка
черная,
как
мои
волосы
(как
мои
волосы).
This
shit
is
clearer
than
air
(clearer
than
air)
Это
дерьмо
чище
воздуха
(чище
воздуха).
And
we
hittin'
I
swear
И
мы
стреляем,
клянусь.
Draco
airin'
out
everybody
out
there
(everybody
out
there)
Драко
разносит
всех
там
(всех
там).
Nigga
ridin'
with
it,
I
swear
(swear)
Ниггер
едет
с
ним,
клянусь
(клянусь).
Pull
on
your
block,
but
ain't
nobody
out
there
(nobody
out
there)
Врываемся
в
твой
район,
но
там
никого
нет
(никого
нет).
FaceTime
(FaceTime)
FaceTime
(FaceTime).
A
sign
(a
sign)
Знак
(знак).
Tell
us
(tell
us)
Скажи
нам
(скажи
нам).
That
you're
outside
(you're
outside)
Что
ты
на
улице
(ты
на
улице).
Slow
up
(slow
up)
Помедленнее
(помедленнее).
This
is
how
it's
[?]
Вот
так
это
делается.
Nigga's
been
bitches
whole
life
(whole
life)
Ниггеры
были
сучками
всю
жизнь
(всю
жизнь).
See
him,
gonna
kill
him
on
sight
(on
sight)
Увижу
его,
убью
его
на
месте
(на
месте).
8-8-8-8-808
Mafia
8-8-8-8-808
Mafia.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): herbert r wright
Album
Swervo
date of release
27-07-2018
Attention! Feel free to leave feedback.