Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Catch Up (feat. Chief Keef)
Catch Up (feat. Chief Keef)
8-8-8-8-808
Mafia
8-8-8-8-808
Mafia
Niggas
bitches,
yeah
I
know
Niggas
sind
Schlampen,
ja,
ich
weiß
Pop
out,
scared
to
tote
they
poles
Tauchen
auf,
haben
Angst,
ihre
Knarren
zu
tragen
Remember
2012,
we
was
selling
blow
Erinnere
mich
an
2012,
wir
verkauften
Koks
See
4-7,
had
to
tuck
and
roll
Sah
die
4-7,
musste
mich
ducken
und
wegrollen
Used
to
walk
our
blocks,
upping
poles
Früher
liefen
wir
durch
unsere
Blocks,
zogen
die
Knarren
Now
we
pop
out,
up
them
rolls
Jetzt
tauchen
wir
auf,
zeigen
die
Rolls
Foe'nem
gon
jump
out,
Hollows
blow
Meine
Jungs
springen
raus,
Hohlspitzgeschosse
fliegen
To
all
my
dead
guys,
I
say,
"rest
up"
An
all
meine
toten
Jungs,
ich
sage:
"Ruht
in
Frieden"
Mama
told
me,
"step
up"
Mama
sagte
mir:
"Reiß
dich
zusammen"
Know
you
gotta
catch
up,
feds
can't
even
catch
us
Weißt
du,
du
musst
aufholen,
die
Bundespolizei
kann
uns
nicht
mal
fangen
Get
on
our
bad
side,
that's
bad
luck,
nigga
Komm
auf
unsere
schlechte
Seite,
das
ist
Pech,
Nigga
I'm
here,
then
I'm
there,
I'm
Casper,
nigga
Ich
bin
hier,
dann
bin
ich
da,
ich
bin
Casper,
Nigga
And
my
niggas
lurking,
they
catch
you
right
there
Und
meine
Niggas
lauern,
sie
erwischen
dich
genau
dort
That's
the
last
spot,
nigga
(skrr)
Das
ist
der
letzte
Ort,
Nigga
(skrr)
Ride
with
them
30's
on
[?],
I
ain't
using
no
stash
box,
nigga
Fahre
mit
den
30ern
auf
[?],
ich
benutze
kein
Versteck,
Nigga
We
loading
up
fat
Glocks
Wir
laden
fette
Glocks
These
whips,
these
masks
hot,
red
dots
Diese
Karren,
diese
Masken
sind
heiß,
Rotpunkte
All
fuck
niggas
see
red
dots
Alle
Scheißkerle
sehen
Rotpunkte
Everybody
receive
head
shots
Jeder
kriegt
Kopfschüsse
You
Hail
Mary
fuck
nigga
toe
tags
Ihr
Hail
Mary
Scheißkerle
kriegt
Leichensäcke
Doing
them
bitches
like
quarterbacks
Mach
das
mit
den
Schlampen
wie
Quarterbacks
Ring
on
your
bell,
did
you
order
that
shit?
Klingel
an
deiner
Tür,
hast
du
das
bestellt?
Shit
ain't
enough,
need
more
than
that
Scheiße
ist
nicht
genug,
brauche
mehr
davon
Gotta
take
a
Fiji
water,
pour
it
in
that
Muss
ein
Fidschi-Wasser
nehmen,
es
da
rein
gießen
Big
shells
on
top,
big
Norbit
fat
Große
Patronen
oben
drauf,
fett
wie
Norbits
Frau
Foe'nem
two
blocks
away,
a
little
more
than
that
Meine
Jungs
sind
zwei
Blocks
entfernt,
ein
bisschen
mehr
als
das
Hop
out
the
whips,
it's
a
light
show
Spring
aus
den
Karren,
es
ist
eine
Lichtshow
That's
what
it
looks
like
So
sieht
es
aus
Folks
calling
me,
I'ma
bang
on
some
lil'
ice
Die
Leute
rufen
mich,
ich
werde
auf
ein
bisschen
kleines
Eis
schießen
Glizzy
on
me,
but
he
told
me,
"Big
bro,
Knarre
bei
mir,
aber
er
sagte
mir:
"Großer
Bruder,
I'ma
kill
a
fuck
nigga
on
sight,
what
he
look
like?"
ich
werde
einen
Scheißkerl
auf
der
Stelle
umlegen,
wie
sieht
er
aus?"
100
years
in
the
whip,
we
in
traffic
100
Jahre
in
der
Karre,
wir
sind
im
Verkehr
The
Jakes
on
the
left,
so
I'm
busting
a
ri'night
Die
Bullen
links,
also
biege
ich
rechts
ab
Stepped
over
niggas
gon'
hop
on
the
E-way
Überfahrene
Niggas
werden
auf
die
Schnellstraße
springen
And
sit
at
the
table,
we
waiting
on
some
ribeyes
Und
am
Tisch
sitzen,
wir
warten
auf
Ribeye-Steaks
[?]
block
on
ri'night,
we
busting
a
li'neft
[?]
Block
rechts,
wir
biegen
links
ab
Closing
a
[?],
busting
up
in
there
Schließe
ein
[?],
stürme
da
rein
Cup
in
my
hand
What's
up
in
there
Becher
in
meiner
Hand,
was
ist
da
drin?
Got
a
new
[?]
she
eat
me
up
in
there
Hab
eine
neue
[?],
sie
vernascht
mich
da
drin
Seen
your
spot,
meet
me
up
in
there
Deinen
Ort
gesehen,
triff
mich
da
drin
Got
[?],
'fore
you
even
get
there
Hab
[?],
bevor
du
überhaupt
dorthin
kommst
Duck
duck
goose
with
a
scope,
you
just
sittin'
there
(Ha
ha)
Duck
Duck
Goose
mit
einem
Zielfernrohr,
du
sitzt
nur
da
(Ha
ha)
To
all
my
dead
guys,
I
say,
"rest
up"
An
all
meine
toten
Jungs,
ich
sage:
"Ruht
in
Frieden"
Mama
told
me,
"step
up"
Mama
sagte
mir:
"Reiß
dich
zusammen"
Know
you
gotta
catch
up,
feds
can't
even
catch
us,
nigga
Weißt
du,
du
musst
aufholen,
die
Bundespolizei
kann
uns
nicht
mal
fangen,
Nigga
Get
on
our
bad
side,
that's
bad
luck,
nigga
Komm
auf
unsere
schlechte
Seite,
das
ist
Pech,
Nigga
I'm
here,
then
I'm
there,
I'm
Casper,
nigga
Ich
bin
hier,
dann
bin
ich
da,
ich
bin
Casper,
Nigga
Niggas
bitches,
yeah
I
know
Niggas
sind
Schlampen,
ja,
ich
weiß
Pop
out,
scared
to
tote
they
poles
Tauchen
auf,
haben
Angst,
ihre
Knarren
zu
tragen
Remember
2012,
we
was
selling
blow
Erinnere
mich
an
2012,
wir
verkauften
Koks
See
4-7,
had
to
tuck
and
roll
Sah
die
4-7,
musste
mich
ducken
und
wegrollen
Used
to
walk
our
blocks,
upping
poles
Früher
liefen
wir
durch
unsere
Blocks,
zogen
die
Knarren
Now
we
pop
out,
up
them
rolls
Jetzt
tauchen
wir
auf,
zeigen
die
Rolls
Foe'nem
gon
jump
out,
[?]s
blow
Meine
Jungs
springen
raus,
Hohlspitzgeschosse
fliegen
Know
I
go
where
the
bums
go
Weiß,
ich
gehe
dorthin,
wo
die
Penner
hingehen
You
ain't
even
gonna
see
it
when
we
hop
out,
windows
tinted
Du
wirst
es
nicht
einmal
sehen,
wenn
wir
aussteigen,
getönte
Scheiben
They
scared
to
look
in
the
back,
but
we
in
it
Sie
haben
Angst,
nach
hinten
zu
schauen,
aber
wir
sind
drin
I
ain't
even
been
on
the
hill
in
a
minute
Ich
war
seit
einer
Minute
nicht
mehr
auf
dem
Hügel
But
i
said
don't
play
with
GloLimit
Aber
ich
sagte,
spiel
nicht
mit
GloLimit
Slow
up,
Swervo,
let
me
get
it
Mach
langsamer,
Swervo,
lass
mich
ran
Nigga's
ain't
even
got
legs,
tryna
kick
it
Niggas
haben
nicht
mal
Beine,
versuchen
mitzumischen
Smokin'
loud,
how
we
sound?
Rauchen
lautes
Gras,
wie
klingen
wir?
[?]
don't
party
around
[?]
feiert
hier
nicht
rum
Bust
down
shit,
60k
on
my
wrist
wear
Protziger
Scheiß,
60k
an
meinem
Handgelenk
You
said
she
loyal,
but
your
bitch
just
stared
Du
sagtest,
sie
sei
loyal,
aber
deine
Schlampe
hat
nur
gestarrt
2500to
buy
what
i
wear
2500,
um
zu
kaufen,
was
ich
trage
1200
just
to
get
head,
I
don't
care
1200
nur
um
geblasen
zu
kriegen,
ist
mir
egal
We
hit
your
block
from
the
rear
(from
the
rear)
Wir
treffen
deinen
Block
von
hinten
(von
hinten)
You
can
get
shot
like
a
deer
(like
a
deer)
Du
kannst
erschossen
werden
wie
ein
Reh
(wie
ein
Reh)
Assault
rifle
black
like
my
hair
(like
my
hair)
Sturmgewehr
schwarz
wie
mein
Haar
(wie
mein
Haar)
This
shit
is
clearer
than
air
(clearer
than
air)
Dieser
Scheiß
ist
klarer
als
Luft
(klarer
als
Luft)
And
we
hittin'
I
swear
Und
wir
treffen,
ich
schwöre
Draco
airin'
out
everybody
out
there
(everybody
out
there)
Draco
pustet
jeden
da
draußen
weg
(jeden
da
draußen)
Nigga
ridin'
with
it,
I
swear
(swear)
Nigga
fährt
damit,
ich
schwöre
(schwöre)
Pull
on
your
block,
but
ain't
nobody
out
there
(nobody
out
there)
Fahr
in
deinen
Block,
aber
niemand
ist
da
draußen
(niemand
da
draußen)
FaceTime
(FaceTime)
FaceTime
(FaceTime)
A
sign
(a
sign)
Ein
Zeichen
(ein
Zeichen)
Tell
us
(tell
us)
Sag
uns
(sag
uns)
That
you're
outside
(you're
outside)
Dass
du
draußen
bist
(du
bist
draußen)
Slow
up
(slow
up)
Mach
langsamer
(mach
langsamer)
That's
his
house,
right?
Das
ist
sein
Haus,
richtig?
Nigga's
been
bitches
whole
life
(whole
life)
Niggas
waren
ihr
ganzes
Leben
lang
Schlampen
(ganzes
Leben)
See
him,
gonna
kill
him
on
sight
(on
sight)
Seh
ich
ihn,
werde
ich
ihn
auf
der
Stelle
umlegen
(auf
der
Stelle)
8-8-8-8-808
Mafia
8-8-8-8-808
Mafia
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Keith Cozart, Joshua Luellen, Herbert Randall Wright
Album
Swervo
date of release
27-07-2018
Attention! Feel free to leave feedback.