Lyrics and translation G Herbo - Ain't for None
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't for None
Не для кого-то
Only
thing
I
fuckin
care
about
is
money
and
me
Меня
волнуют
только
деньги
и
я
сам.
And
I
swear
to
god
a
bitch
can't
get
no
money
from
me
И
клянусь
богом,
никакая
сучка
не
получит
от
меня
ни
копейки.
And
every
nigga
thats
with
me
keep
a
gun
И
у
каждого
моего
кореша
есть
пушка.
Bet
not
run
up
on
us
cuz
we
ain't
for
none
Лучше
не
лезь
к
нам,
потому
что
мы
не
для
разборок.
We
ain't
for
none
fuck
nigga,
we
ain't
for
none
over
here
Мы
не
для
разборок,
ублюдок,
мы
здесь
не
для
этого.
We
ain't
for
none,
we
ain't
for
none
over
here
Мы
не
для
разборок,
мы
здесь
не
для
этого.
We
ain't
for
non
fuck
nigga,
we
ain't
for
none
over
here
Мы
не
для
разборок,
ублюдок,
мы
здесь
не
для
этого.
We
ain't
for
none,
we
ain't
for
none.
Мы
не
для
разборок,
мы
не
для
разборок.
We
ain't
for
none
Мы
не
для
разборок.
Lil
bro
blow
heat
for
fun
Мой
младший
брат
палит
из
ствола
ради
забавы.
Posted
up
with
the
L's
Засели
с
магазинами.
Gotta
whole
lotta
shells
we'll
feed
you
some
У
нас
до
хрена
патронов,
можем
и
тебя
угостить.
And
then
the
peoples
come
И
тут
появляются
легавые.
Nigga
I
ain't
see
none
Никого
не
видел,
братан.
We
dont
know
no
names
Мы
не
знаем
никаких
имен.
I
ain't
see
no
gun
Я
не
видел
никакого
оружия.
I
can't
be
build
no
case,
I
ain't
snitchin
Не
могу
собрать
улики,
я
не
стукач.
I
can
see
a
nigga
face
that
they
bitches
Я
вижу
лица
этих
сучек.
I
won't
look
in
thru
ya
eyes,
you
ain't
wit
it
Я
не
буду
смотреть
тебе
в
глаза,
если
ты
не
с
нами.
Thats
the
reason
Ion
pay
em
no
attention
Вот
почему
я
не
обращаю
на
них
внимания.
See
this
bezel
on
wrist,
yea
it
glisten
Видишь
этот
безель
на
запястье?
Да,
он
блестит.
If
you
reach
ima
have
to
do
a
sentence
Если
ты
потянешься,
мне
придется
отмотать
срок.
Cuz
my
ear
a
couple
g's
not
to
mention
Потому
что
мое
ухо
стоит
пару
тысяч
баксов,
не
говоря
уже
об
остальном.
It
look
like
I
took
my
neck
to
the
dentist
Выглядит
так,
будто
я
сводил
свою
шею
к
дантисту.
All
I
think
about
is
Jackson's
and
Bentleys
Я
думаю
только
о
Джексонах
и
Бентли.
All
I
think
about
is
Franklins
and
Semis
Я
думаю
только
о
Франклинах
и
полтинниках.
And
my
car
look
like
a
teg
with
a
hemi
А
моя
тачка
выглядит
как
Тег
с
Хеми.
And
C
Money
got
a
tech
with
a
50
А
у
Си
Мани
есть
ствол
с
пятидесятым
калибром.
Now
we
ridin
thru
the
opp
shit
Теперь
мы
катаемся
по
вражеской
территории.
Red
beams,
Glock
shit,
hollows
tryna
drop
shit
Красные
лучи,
глоки,
пули
хотят
кого-то
уложить.
The
police
can't
stop
shit
Полиция
не
может
это
остановить.
And
lil
bro
gon
drop
a
body
И
младший
брат
уложит
кого-нибудь.
I
ain't
even
gon
drop
this
. GANG!
Я
даже
не
буду
об
этом
говорить.
БАНДА!
Only
thing
I
care
about:
Единственное,
что
меня
волнует:
Money,
hoes,
cars,
clothes
Деньги,
телки,
тачки,
шмотки.
Sike,
that
shit
dont
mean
shit
to
me
Шутка,
мне
на
это
насрать.
And
thats
on
Roc's
soul
И
это
клянусь
душой
Рока.
Boy
im
in
this
shit
wit
my
niggas
Парень,
я
в
этом
дерьме
со
своими
братьями.
Give
a
fuck
about
shit,
but
my
niggas
Мне
плевать
на
все,
кроме
моих
братьев.
OG,
Grandma,
and
my
sister
На
деда,
бабушку
и
мою
сестру.
And
everybody
that
I
lost
to
that
trigga
И
на
всех,
кого
я
потерял
из-за
этого
курка.
Nigga
I
can't
die
by
that
trigga
Я
не
могу
умереть
от
этого
курка.
So
I
gotta
stay
behind
that
trigga
Поэтому
я
должен
оставаться
за
этим
курком.
Lil
Mally,
he
behind
that
trigga
Маленький
Мэлли,
он
за
этим
курком.
Smith
and
Wesson
designed
that
trigga!
Смит
и
Вессон
разработали
этот
курок!
And
you
know
I
gotta
plan
for
my
niggas
И
ты
знаешь,
что
у
меня
есть
план
для
моих
парней.
Damn
right,
I
blow
bands
with
my
niggas
Черт
возьми,
да,
я
трачу
деньги
со
своими
парнями.
You
can
catch
me
all
in
Ninas
Ты
можешь
встретить
меня
в
Nina's.
Gucci,
Louie,
Ferragamo
I
be
swagged
out
nigga
Gucci,
Louis,
Ferragamo,
я
весь
в
брендах,
нигга.
Robin
Jeans,
I
wear
all
that
nigga
Robin
Jeans,
я
ношу
все
это,
нигга.
Still
catch
me
in
all
black
nigga
Все
равно
можешь
увидеть
меня
во
всем
черном,
нигга.
Run
up
on
him
with
the
mac
Нападу
на
него
с
макаровым.
50
hollows
go
BRATT
50
пуль
БА-БАХ!
Catch
all
that
nigga
Получи
все
это,
нигга.
Now
im
on
the
8 block
and
we
posted
Теперь
я
на
8-м
блоке,
и
мы
на
месте.
You
know
lil
bro
still
got
that
toasta
Ты
знаешь,
у
младшего
брата
все
еще
есть
тот
тостер.
Better
ride
thru
wit
ya
flag
out
Лучше
езжай
со
своим
флагом.
Cuz
we
got
the
mags
out
Потому
что
у
нас
есть
магазины.
Dont
get
ya
car
flipped
over
Не
переверни
свою
тачку.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.