G-Mo Skee - Filth Factory - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation G-Mo Skee - Filth Factory




Congratulations, you fucking fans have finally made it
Поздравляю, вы, гребаные фанаты, наконец-то сделали это.
To a place that's most filthy and sacred
В самое грязное и священное место.
Guess you found your Moldy Ticket sitting in your Spirit Bomb cases
Думаю, ты нашел свой заплесневелый билет, сидя в своих духовных бомбах.
Now you get to know my business strictly for entertainment
Теперь ты узнаешь мой бизнес только для развлечения.
You probably love all of the shit I spit in the basement
Ты, наверное, любишь все то дерьмо, что я плюю в подвал.
But the rest of the world only sees me as just a rapist
Но весь мир видит во мне только насильника.
And I'm not, so I'mma help them differentiate it
И я не, поэтому я помогу им отличить это.
As I take you on a trip through my twisted imagination
Когда я провожу тебя в путешествие через мое извращенное воображение.
The shit I say, it's all fun and games, ain't it?
Все, что я говорю, это все забавы и игры, не так ли?
Til I'm approached on the streets by an AIDS patient
Пока ко мне не подошел больной СПИДом на улицах.
Talking about he heard my music, when his roommates played it
Он слышал мою музыку, когда его соседи играли ее.
And it made him mentally frustrated and full of anguish
И это сделало его психически расстроенным и полным страданий.
I don't think you understand the shit that I'm facing
Я не думаю, что ты понимаешь, с чем я сталкиваюсь.
All the shit I said that I thought I could get away with
Все дерьмо, что я сказал, Я думал, что смогу уйти.
I'm getting chased in the streets
Меня преследуют на улицах.
By faggots preachers and creeps
Педики проповедуют и подкрадываются.
For the shit that I'm saying to these beats
За то дерьмо, что я говорю этим ритмам.
Welcome to the Filth Factory
Добро пожаловать на грязную фабрику!
It's a place full of pain where no one is safe
Это место, полное боли, где никто не в безопасности.
All the murder, all the torture and the rape
Все убийства, все пытки и изнасилования.
Welcome to the Filth Factory
Добро пожаловать на грязную фабрику!
That's where it's made
Вот где это сделано.
Welcome to the Filth Factory
Добро пожаловать на грязную фабрику!
There's no escape
Выхода нет.
Welcome to a place full of everything wrong with my brain
Добро пожаловать в место, полное всего плохого в моем мозгу.
All the gay bashing, and all the hate
Все эти гейские трепки и вся эта ненависть.
Welcome to the Filth Factory
Добро пожаловать на грязную фабрику!
That's where it's made
Вот где это сделано.
Welcome to the Filth Factory
Добро пожаловать на грязную фабрику!
There's no escape
Выхода нет.
(Holy shit dude)
(Черт возьми, чувак!)
Now look here you fucking brats
А теперь взгляни сюда, чертовы детки!
You better listen to me when I'm rapping
Лучше слушай меня, когда я читаю рэп.
This ain't a field trip with two bunk beds and a cabin
Это не поход с двумя двухъярусными кроватями и хижиной.
This is fact, last year I made a track about never having a rap deal
Это факт, в прошлом году я записал трек о том, что у меня никогда не было рэп-сделки.
And somehow a week later it happened
И как-то через неделю это случилось.
Music is magic,
Музыка волшебна.
So imagine all the bitches and faggots I soaked in kerosene
Так что представь себе всех сучек и педиков, которых я пропитал керосином.
Before I struck a match in the back of a
Перед тем, как я ударил спичку на заднем сидении.
Station wagon with child locks and a latch
Повозка с детскими замками и защелкой.
And these motherfucker's mad because I put it all in a rap
И эти ублюдки злятся, потому что я ставлю все это в рэп.
And I won't take it back I'm seeing lots of sales
И я не возьму его обратно, я вижу много продаж.
So they can kiss my ass while I eat these lobster tails
Так что они могут целовать мою задницу, пока я ем эти хвосты лобстеров.
And all you niggas wanna see me flop and fail
И все вы, ниггеры, хотите видеть, как я проваливаюсь и проваливаюсь.
Bitch, your mother sucks cocks in hell
Сука, твоя мать отсасывает в аду.
And I prevail, because I'm gifted, signed up with Twiztid
И я одерживаю победу, потому что я одарен, я записался с Твизтидом.
Got these rappers sitting at home, throwing a bitch fit
У меня есть рэперы, сидящие дома, кидающие телку.
And I don't give a fuck, 'cause I love what I became
И мне плевать, потому что я люблю то, чем стал.
I'm just letting y'all inside of my brain
Я просто впускаю тебя в свой мозг.
The Filth Factory
Грязная Фабрика.
(Man I'm scared I ain't even trying to go inside any more I'm good)
(Чувак, я боюсь, что даже не пытаюсь войти внутрь, я больше не в порядке)
Nigga shut up!
Ниггер, заткнись!
You ain't fin'na ride for the filth, what's up?
Ты не собираешься ехать за грязью, как дела?
I thought you fucked with INF Gang, you acting like a punk, bruh
Я думал, ты трахаешься с бандой инф, ты ведешь себя как панк, братан.
What, so you just gonna turn your back on the crew?
Что, так ты просто отвернешься от команды?
Because I'm being attacked by feminists and activist groups?
Потому что на меня нападают феминистки и активистки?
You ain't down with the wicked shit? Give me back your ticket, bitch!
Ты не со всем этим дерьмом? Верни мне свой билет, сука!
Give it to a kid less fortunate somewhere in Michigan
Подари это ребенку, которому повезло меньше, где-то в Мичигане.
Fuck that, you ain't going nowhere, you here for life, nigga
К черту это, ты никуда не пойдешь, ты здесь на всю жизнь, ниггер.
I can't get a job after the shit I said on the mic nigga
Я не могу найти работу после того, что я сказал на микрофоне, ниггер.
I make the filth for you, don't play dumb and surprised
Я делаю гадости для тебя, не притворяйся глупой и удивленной.
I gave you something hardcore for you to bump in your ride
Я дал тебе что-то жесткое, чтобы ты врезался в свою тачку.
So you can stop listening to Nicki fucking Minaj
Так что ты можешь перестать слушать Ники, блядь, Минаж.
And all the other bullshit the industry loves to supply
И все остальное дерьмо, которое любит поставлять индустрия.
The blood's on your hands, so you gon' help me hold the weight
Кровь на твоих руках, так что помоги мне удержать вес.
Come inside the factory, see the shit that's on my plate
Заходи на завод, посмотри, что у меня на тарелке.
It's too late, time to close the gates now there's no escape
Уже слишком поздно, пора закрывать ворота, выхода нет.
Nobody comes in or goes away
Никто не входит и не уходит.
Welcome to the Filth Factory
Добро пожаловать на грязную фабрику!
I'unno, this shit seem a little sketchy to me, this nigga trippin'
Я не знаю, эта хрень кажется мне немного отрывочной, этот ниггер триппин.
Aight little niggas,
Эй, маленькие ниггеры!
It's time to go inside the factory. No cameras! No cameras,
Пора заходить на завод, никаких камер, никаких камер.
If I see one of you lil' niggas pull a phone out,
Если я увижу одного из вас, ниггеры, вытащите телефон.
This shit is over! Now who is this old-ass nigga?
Все кончено! кто теперь этот старый ниггер?
Oh, this my Uncle Joe.
О, это мой дядя Джо.
The ticket said you could bring a parent or a guardian
В билете сказано, что ты можешь взять с собой родителя или опекуна.
Nigga fuck your Uncle Joe!
Ниггер, к черту твоего дядю Джо!
Get this old nigga outta here, not everybody can come up here!
Убери этого старого ниггера отсюда, не все могут сюда подняться!
Hey hold on bruh what'chu doing?!
Эй, держись, братан, что ты делаешь?
Crowda get this old nigga off my lot!
Крауда, убери этого старого ниггера от меня!
'Ey,
Эй!
'Ey hold on man don't be touching on my Uncle Joe like that man!
Эй, держись, чувак, не прикасайся к моему дяде Джо, как этот человек!
Fuck up outta here
Нахуй отсюда!
But the fucking ticket said you could
Но чертов билет сказал, что ты можешь.
Bring a parent or a guardian, breh! That's my Uncle Joe!
Приведи родителя или опекуна, братан! это мой дядя Джо!
Lemme see your ticket...
Дай мне увидеть твой билет...
What the fuck!?
Какого черта?
Now you ain't got no ticket! You disqualified
Теперь у тебя нет билета! ты дисквалифицирована!
Man, this that bullshit bruh!
Чувак, вот это дерьмо, братан!
Came all the way to the... Man fuck this factory man!
Я проделал весь этот путь к ... мужику, к черту этого заводчанина!
Come on little niggas let's
Давай, маленькие ниггеры, давай!
Do this shit I ain't got all fucking day...
Делай то, чего у меня нет весь гребаный день...





Writer(s): jaron johnson


Attention! Feel free to leave feedback.