Lyrics and translation G-Mo Skee - Filthy Wonka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Filthy Wonka
Грязный Вонка
Into
the
Factory...
Everybody
keep
your
hands
to
yourself
at
all
times.
And
don′t
На
фабрику...
Дорогая,
пусть
все
держат
руки
при
себе.
И
не
Touch
shit!
Трогай
ничего!
What
the
fuck
can
I
say?
That
nigga
Filthy
Wonka
is
an
evil
man
Что,
блин,
я
могу
сказать?
Этот
ниггер
Грязный
Вонка
- злодей,
Victims
get
coked
up
and
skull
fucked
in
the
pineal
gland
Жертвы
обдалбываются
коксом
и
получают
трах
черепа
в
шишковидную
железу.
Niggas
say
they
want
beef
but
the
beef
is
canned
Ниггеры
говорят,
что
хотят
говядины,
но
говядина
консервированная.
I
thought
y'all
was
herbivores
all
you
niggas
eating
plants
Я
думал,
вы
все
травоядные,
все
вы,
ниггеры,
едите
растения.
I′m
in
the
factory,
packaging
my
sex
jokes
Я
на
фабрике,
упаковываю
свои
секс-шутки.
Critics
say
I
sound
like
Tyler
but
I'm
less
dope
Критики
говорят,
что
я
звучу
как
Тайлер,
но
я
менее
крутой.
Man
I
write
them
motherfuckers
in
the
Death
Note
Чувиха,
я
пишу
этих
ублюдков
в
Тетради
Смерти.
Turn
on
the
television
and
watch
'em
have
a
damn
stroke
Включи
телевизор
и
смотри,
как
у
них,
блин,
инсульт.
I
wanna
see
the
world
burn
and
the
sky
explode
Я
хочу
увидеть,
как
мир
горит,
а
небо
взрывается.
My
goal
is
to
kill
everybody
so
I
can
die
alone
Моя
цель
- убить
всех,
чтобы
умереть
в
одиночестве.
You
can
brag
about
your
album
and
how
high
it
sold
Ты
можешь
хвастаться
своим
альбомом
и
тем,
как
высоко
он
продавался,
Even
though
we
know
the
shit
went
triple
styrofoam
Хотя
мы
знаем,
что
это
дерьмо
стало
трижды
пенопластовым.
Niggas
talk
that
shit
but
they
never
swing
Ниггеры
говорят
это
дерьмо,
но
они
никогда
не
дерутся.
I
put
′em
on
they
ass
my
left
jab
is
ketamine
Я
уложу
их
на
задницу,
мой
левый
джеб
- кетамин.
I′m
the
man
turning
people
into
recipes
Я
тот
самый
чувак,
превращающий
людей
в
рецепты.
Dissing
me
in
the
booth
was
the
last
time
they
was
ever
seen
Дисс
на
меня
в
будке
был
последним
разом,
когда
их
видели.
Now,
what
Y'all
know
about
Filthy
Wonka?
Итак,
что
вы
знаете
о
Грязном
Вонке?
Sipping
on
Steel
Reserve
and
plenty
ganja
Попивает
Steel
Reserve
и
много
ганджи.
Finna
throw
niggas
on
the
grill
like
Benihanas
Сейчас
брошу
ниггеров
на
гриль,
как
в
Бенихане.
On
the
corner
selling
this
filth
for
twenty
dollas
На
углу
продаю
эту
грязь
за
двадцать
долларов.
Have
y′all
heard
of
Filthy
Wonka?
Вы
слышали
о
Грязном
Вонке?
In
every
child's
heart,
that
nigga′s
the
guilty
conscience
В
сердце
каждого
ребенка
этот
ниггер
- совесть.
Dropping
body's
off
in
the
bay
yo,
the
city
harbors
Сбрасываю
тела
в
залив,
детка,
городская
гавань.
Stay
the
fuck
away,
don′t
say
we
didn't
warn
ya
Держись
подальше,
не
говори,
что
мы
тебя
не
предупреждали.
I
just
took
the
fucking
instrumental
hostage
Я
только
что
взял,
блин,
минусовку
в
заложники.
Give
me
ten
million
cash
or
I'm
finna
off
it
Дайте
мне
десять
миллионов
наличными,
или
я
ее
прикончу.
You
hating
in
the
front
row
get
a
missile
dropkick
Ты
ненавидишь
в
первом
ряду,
получишь
ракетный
дропкик
And
stomped
out
by
my
niggas
in
a
moshpit
И
будешь
растоптан
моими
ниггерами
в
мошпите.
Split
personalities
you
probably
met
a
few
Раздвоение
личности,
ты,
наверное,
встречала
таких.
I
rap
with
the
same
impact
of
eleven
dudes
Я
читаю
рэп
с
таким
же
напором,
как
одиннадцать
чуваков.
You
rap
like
a
fucking
priest
molested
you
Ты
читаешь
рэп,
как
будто
тебя
трахнул
священник
After
you
went
in
the
confession
booth
После
того,
как
ты
зашла
в
исповедальню
And
told
the
naked
truth
И
рассказала
голую
правду.
Bible
verses
get
rolled
up
and
turned
to
ashes
Стихи
из
Библии
скручиваются
и
превращаются
в
пепел.
I
smoked
a
Old
Testament
and
a
Jehovah
pamphlet
Я
скурил
Ветхий
Завет
и
брошюру
Свидетелей
Иеговы.
Watch
a
ninja
work
his
match,
every
hour
a
serpent
hatches
Смотри,
как
ниндзя
работает
со
своей
спичкой,
каждый
час
вылупляется
змея.
But
I
don′t
fuck
with
snakes
bitch
I
murk
a
dragon
Но
я
не
связываюсь
со
змеями,
сука,
я
мочу
дракона.
Filthy
Wonka
grab
three
fifty-seven
mags
Грязный
Вонка
хватает
три
магазина
на
57
патронов,
Aim
at
you
let
′em
blast
split
your
fucking
head
in
half
Целится
в
тебя,
дает
им
выстрелить,
разносит
твою
гребаную
голову
пополам.
Then
I
let
out
an
epic
laugh
Потом
я
издаю
эпический
смех.
When
I
die
scribe
"This
nigga
was
a
sav'"
on
my
epitaph
Когда
я
умру,
напишите
на
моей
эпитафии:
"Этот
ниггер
был
спасителем".
Now,
what
Y′all
know
about
Filthy
Wonka?
Итак,
что
вы
знаете
о
Грязном
Вонке?
Sipping
on
Steel
Reserve
and
plenty
ganja
Попивает
Steel
Reserve
и
много
ганджи.
Finna
throw
niggas
on
the
grill
like
Benihanas
Сейчас
брошу
ниггеров
на
гриль,
как
в
Бенихане.
On
the
corner
selling
this
filth
for
twenty
dollas
На
углу
продаю
эту
грязь
за
двадцать
долларов.
Have
y'all
heard
of
Filthy
Wonka?
Вы
слышали
о
Грязном
Вонке?
In
every
child′s
heart,
that
nigga's
the
guilty
conscience
В
сердце
каждого
ребенка
этот
ниггер
- совесть.
Dropping
body′s
off
in
the
bay
yo,
the
city
harbors
Сбрасываю
тела
в
залив,
детка,
городская
гавань.
Stay
the
fuck
away,
don't
say
we
didn't
warn
ya
Держись
подальше,
не
говори,
что
мы
тебя
не
предупреждали.
There′s
a
lack
of
chaos
in
the
game,
it′s
up
to
me
to
cause
it
В
игре
не
хватает
хаоса,
и
я
должен
его
создать.
Voices
told
me
to
kill
Y'all,
and
Imma
keep
the
promise
Голоса
велели
мне
убить
вас
всех,
и
я
сдержу
обещание.
Fresh
out
the
frying
pan
with
the
fetus
omelets
Только
что
из
сковородки
с
омлетом
из
плода.
A
sixteen
will
make
you
drop
on
your
knees
and
vomit
Шестнадцатый
калибр
заставит
тебя
упасть
на
колени
и
блевать.
If
you
ain′t
INF
Gang
you
can
drink
pus
Если
ты
не
из
INF
Gang,
можешь
пить
гной
From
a
herpe
on
the
pussy
lip
of
a
diseased
cunt
Из
герпеса
на
половой
губе
больной
пизды.
Grab
that
bitch
by
the
clit
then
I
screamed
"Trump!"
Хватаю
эту
сучку
за
клитор,
а
потом
кричу:
"Трамп!".
Bend
her
over
on
a
tree
stump
and
give
her
three
pumps
Наклоняю
ее
над
пнем
и
делаю
три
толчка.
I'm
in
the
woods
with
the
Sasquatch
Я
в
лесу
со
снежным
человеком.
If
you
hating
on
my
niggas
or
my
hood
get
your
ass
got
Если
ты
ненавидишь
моих
ниггеров
или
мой
район,
тебе
надерут
задницу.
Keyboard
warriors
talking
about
Madrox
Клавиатурные
воины
говорят
о
Мадроксе.
I
fold
′em
in
half,
turn
him
into
a
laptop
Я
складываю
их
пополам,
превращаю
в
ноутбук.
Now
let's
tour
the
factory,
all
you
fans
watch
А
теперь
давайте
осмотрим
фабрику,
все
вы,
фанаты,
смотрите.
But
don′t
touch
shit
you
might
get
your
hands
chopped
Но
не
трогайте
ничего,
вам
могут
отрубить
руки.
You
losing
blood
and
it
can't
stop
Ты
теряешь
кровь,
и
это
не
остановить.
Now
the
Midget
Army
dragging
your
body
singing
this
in
the
backdrop:
Теперь
Армия
Карликов
тащит
твое
тело,
напевая
это
на
заднем
плане:
Now,
what
Y'all
know
about
Filthy
Wonka?
Итак,
что
вы
знаете
о
Грязном
Вонке?
Sipping
on
Steel
Reserve
and
plenty
ganja
Попивает
Steel
Reserve
и
много
ганджи.
Finna
throw
niggas
on
the
grill
like
Benihanas
Сейчас
брошу
ниггеров
на
гриль,
как
в
Бенихане.
On
the
corner
selling
this
filth
for
twenty
dollas
На
углу
продаю
эту
грязь
за
двадцать
долларов.
Have
y′all
heard
of
Filthy
Wonka?
Вы
слышали
о
Грязном
Вонке?
In
every
child′s
heart,
that
nigga's
the
guilty
conscience
В
сердце
каждого
ребенка
этот
ниггер
- совесть.
Dropping
body′s
off
in
the
bay
yo,
the
city
harbors
Сбрасываю
тела
в
залив,
детка,
городская
гавань.
Stay
the
fuck
away,
don't
say
we
didn′t
warn
ya
Держись
подальше,
не
говори,
что
мы
тебя
не
предупреждали.
Now,
what
Y'all
know
about
Filthy
Wonka?
Итак,
что
вы
знаете
о
Грязном
Вонке?
Sipping
on
Steel
Reserve
and
plenty
ganja
Попивает
Steel
Reserve
и
много
ганджи.
Finna
throw
niggas
on
the
grill
like
Benihanas
Сейчас
брошу
ниггеров
на
гриль,
как
в
Бенихане.
On
the
corner
selling
this
filth
for
twenty
dollas
На
углу
продаю
эту
грязь
за
двадцать
долларов.
Have
y′all
heard
of
Filthy
Wonka?
Вы
слышали
о
Грязном
Вонке?
In
every
child's
heart,
that
nigga's
the
guilty
conscience
В
сердце
каждого
ребенка
этот
ниггер
- совесть.
Dropping
body′s
off
in
the
bay
yo,
the
city
harbors
Сбрасываю
тела
в
залив,
детка,
городская
гавань.
Stay
the
fuck
away,
don′t
say
we
didn't
warn
ya
Держись
подальше,
не
говори,
что
мы
тебя
не
предупреждали.
Whoa
(Wow),
this
shit
is
amazing
(All
these
midgets
running
around
and
shit!)
Ого
(Вау),
это
просто
потрясающе
(Все
эти
карлики
бегают
вокруг
и
все
такое!).
Look
at
the
Filth
Factory.
It′s
everything
I
believed
it
was
going
to
be
Посмотрите
на
Фабрику
Грязи.
Это
все,
что
я
думал,
что
это
будет.
Hey,
nigga
what
the
fuck
is
that
shit
hanging
up
there?
Эй,
ниггер,
что
это
за
хрень
там
висит?
Alright
shut
up
niggas!
Welcome
to
the
River
of
Filth:
where
nothing
but
filth
flows
Ладно,
заткнитесь,
ниггеры!
Добро
пожаловать
на
Реку
Грязи:
где
течет
только
грязь.
We
don't
let
none
of
that
watered-down
purified
mainstream
bullshit
taint
our
supply
Мы
не
позволяем
никакому
разбавленному
очищенному
мейнстримному
дерьму
испортить
наши
запасы.
Now
stand
back,
The
Rusty
Steam
Pot
approaches.
Finna
take
you
lil′
niggas
on
a
boat
А
теперь
отойдите
назад,
приближается
Ржавый
Паровой
Котел.
Сейчас
прокачу
вас,
маленьких
ниггеров,
на
лодке.
Oh,
look
at
the
boat!
О,
посмотрите
на
лодку!
'Ey
the
Rusty
Steam
Pot!
Эй,
Ржавый
Паровой
Котел!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jaron Johnson
Attention! Feel free to leave feedback.