G Nino - Insecure - translation of the lyrics into German

Insecure - G Ninotranslation in German




Insecure
Unsicher
G Nino in the Building
G Nino im Gebäude
Hmmmmmmmmmmmmmmm
Hmmmmmmmmmmmmmmm
Yeah Yeah Yeah
Yeah Yeah Yeah
Girl why you so insecure
Mädel, warum bist du so unsicher?
I told you that your perfect to me
Ich sagte dir, dass du für mich perfekt bist.
She don't love herself and I swear she wanna change
Sie liebt sich selbst nicht und ich schwöre, sie will sich verändern.
That shit keeps hurting on me
Das tut mir immer wieder weh.
You ain't nothing like them other girls
Du bist nicht wie die anderen Mädchen.
Girl I love you just the way you are
Mädel, ich liebe dich so, wie du bist.
Please don't change on me I said please don't change
Bitte verändere dich nicht, ich sagte, bitte verändere dich nicht.
She keeps comparing to them other girls
Sie vergleicht sich ständig mit anderen Mädchen.
Cos she don't like her body no more
Weil sie ihren Körper nicht mehr mag.
She keeps scrolling through the gram and it's making her depressed
Sie scrollt ständig durch Instagram und das macht sie depressiv.
She feels like she's missing something
Sie hat das Gefühl, dass ihr etwas fehlt.
I keep telling her she's perfect
Ich sage ihr immer wieder, dass sie perfekt ist.
But I think she don't believe me
Aber ich glaube, sie glaubt mir nicht.
What the fuck I'm meant to do
Was zum Teufel soll ich tun?
She wants the body that's on tv
Sie will den Körper, den sie im Fernsehen sieht.
Girl why you so insecure
Mädel, warum bist du so unsicher?
I told you that your perfect to me
Ich sagte dir, dass du für mich perfekt bist.
She don't love herself and I swear she wanna change
Sie liebt sich selbst nicht und ich schwöre, sie will sich verändern.
That shit keeps hurting on me
Das tut mir immer wieder weh.
You ain't nothing like them other girls
Du bist nicht wie die anderen Mädchen.
Girl I love you just the way you are
Mädel, ich liebe dich so, wie du bist.
Please don't change on me I said please don't change
Bitte verändere dich nicht, ich sagte, bitte verändere dich nicht.
It keeps on messing with her brain
Es bringt ihr Gehirn durcheinander.
She keeps on saying that she'll change
Sie sagt immer wieder, dass sie sich ändern wird.
She's got new titties on the way
Sie hat neue Brüste in Aussicht.
And she even don't care that shit is fake
Und es ist ihr egal, dass die unecht sind.
But I ain't fucking with it
Aber ich kann damit nichts anfangen.
Shit I might have to go
Scheiße, vielleicht muss ich gehen.
I ain't fall in love with ur looks
Ich habe mich nicht in dein Aussehen verliebt.
I fell in love with your soul
Ich habe mich in deine Seele verliebt.
And now you keep on changing
Und jetzt veränderst du dich ständig.
You keep on changing
Du veränderst dich ständig.
Why you changing
Warum veränderst du dich?
Why you changing on me
Warum veränderst du dich für mich?
Why you changing on me
Warum veränderst du dich für mich?
Please don't change
Bitte verändere dich nicht.
Girl why you so insecure
Mädel, warum bist du so unsicher?
I told you that your perfect to me
Ich sagte dir, dass du für mich perfekt bist.
She don't love herself and I swear she wanna change
Sie liebt sich selbst nicht und ich schwöre, sie will sich verändern.
That shit keeps hurting on me
Das tut mir immer wieder weh.
You ain't nothing like them other girls
Du bist nicht wie die anderen Mädchen.
Girl I love you just the way you are
Mädel, ich liebe dich so, wie du bist.
Please don't change on me I said please don't change
Bitte verändere dich nicht, ich sagte, bitte verändere dich nicht.
Please don't change
Bitte verändere dich nicht.
Please don't change
Bitte verändere dich nicht.
I said please don't change
Ich sagte, bitte verändere dich nicht.





Writer(s): Gerald Toseafa


Attention! Feel free to leave feedback.