G Perico - One Two - translation of the lyrics into German

One Two - G Pericotranslation in German




One Two
Eins Zwei
Yeah, I love you, my nigga
Yeah, ich liebe dich, mein Bruder
But I don't know if I can trust you, my nigga
Aber ich weiß nicht, ob ich dir vertrauen kann, mein Bruder
That's why I don't fuck with you, nigga
Deshalb hab ich nichts mehr mit dir am Hut, Mann
All the spots check, big knots
Alle Spots gecheckt, dicke Bündel
So I'm up early mornin', cuz like right around six o'clock
Also bin ich früh morgens wach, denn so gegen sechs Uhr
Right guns and vests, you niggas know the rest
Waffen und Westen bereit, ihr Jungs wisst, was Sache ist
Droppin' off a new 'Vette right in the set
Liefer 'ne neue 'Vette direkt im Viertel ab
I only hang with the best
Ich häng nur mit den Besten ab
Keep your mouth closed and nigga keep gettin' rich
Halt deinen Mund und, Mann, werd weiter reich
Sitting in my six-five-oh, I don't know who to trust
Sitz in meinem Sechsfünfziger, ich weiß nicht, wem ich vertrauen soll
I can sense another raid comin' up
Ich spüre, dass eine weitere Razzia bevorsteht
I can feel this shit, they been on the block sittin' and shit
Ich kann diesen Scheiß fühlen, die sitzen schon 'ne Weile im Block rum und so
Unmarked, windows tinted and shit
Unauffällig, getönte Scheiben und der ganze Kram
They shootin' bombs in windows
Die schießen Blendgranaten durch Fenster
They can't get through the door
Sie kommen nicht durch die Tür
Double boarded metal frame can't get broken
Doppelt verbarrikadiert, Metallrahmen, kann nicht aufgebrochen werden
Shit blew up in my face and dazed me
Der Scheiß ist mir ins Gesicht geflogen und hat mich benommen gemacht
I hope the homie keep it gangster, G
Ich hoffe, der Homie bleibt stabil, G
One two, they're coming for you
Eins, zwei, sie kommen dich holen
If they kick down the door is you gon' keep it gangster?
Wenn sie die Tür eintreten, bleibst du dann stabil?
Three four, they're kicking in the door
Drei, vier, sie treten die Tür ein
If they kick down the door is you gon' hold it down?
Wenn sie die Tür eintreten, hältst du dann die Stellung?
Five six, the homeboy snitched
Fünf, sechs, der Homie hat gesungen
If they kick down the door is you gon' keep it gangster?
Wenn sie die Tür eintreten, bleibst du dann stabil?
Seven eight, we headed up state
Sieben, acht, wir fahren in den Knast
If they kick down the door is you gon' hold it down?
Wenn sie die Tür eintreten, hältst du dann die Stellung?
Yeah, they in this bitch now
Yeah, die Wichser sind jetzt hier drin
With guns in my face, screaming get down
Mit Knarren im Gesicht, schreien „Runter!“
Who the fuck is D? Who the fuck is G?
Wer zum Teufel ist D? Wer zum Teufel ist G?
Who had the black Glock stuffed in the seat?
Wer hatte die schwarze Glock im Sitz versteckt?
Who selling dope? Who doing all the shooting?
Wer verkauft Drogen? Wer macht die ganze Schießerei?
I looked at him like he stupid
Ich sah ihn an, als ob er dumm wäre
Take a ride to the seven-seven
Mach 'ne Fahrt zur Sieben-Sieben
I'll be out before you get off duty, I got a bail soon
Ich bin draußen, bevor du Feierabend hast, ich komm bald auf Kaution raus
The homie got a hold and he might do a violation
Der Homie wurde erwischt und könnte gegen Bewährungsauflagen verstoßen
Peelin' back burritos in the holdin' tank
Schäle Burritos im Wartebereich der Zelle
Sittin', here it come
Sitz hier, jetzt geht's los
Hope my nigga keep it gangster when it's time
Hoffe, mein Bruder bleibt stabil, wenn's drauf ankommt
Doors crack, just made bail
Türen knacken, gerade Kaution gestellt
Now I'm back to the mail
Jetzt bin ich zurück im Geschäft
Keep it toes to the ground, you gon' be alright
Bleib standhaft, dann wird alles gut
That's part of the life
Das ist Teil des Lebens
One two, they're coming for you
Eins, zwei, sie kommen dich holen
If they kick down the door is you gon' keep it gangster?
Wenn sie die Tür eintreten, bleibst du dann stabil?
Three four, they're kicking in the door
Drei, vier, sie treten die Tür ein
If they kick down the door is you gon' hold it down?
Wenn sie die Tür eintreten, hältst du dann die Stellung?
Five six, the homeboy snitched
Fünf, sechs, der Homie hat gesungen
If they kick down the door is you gon' keep it gangster?
Wenn sie die Tür eintreten, bleibst du dann stabil?
Seven eight, we headed up state
Sieben, acht, wir fahren in den Knast
If they kick down the door is you gon' hold it down?
Wenn sie die Tür eintreten, hältst du dann die Stellung?





Writer(s): Jeremy Nash


Attention! Feel free to leave feedback.