Lyrics and translation G.R.L. - Lighthouse
When
it
gets
real
Когда
это
станет
реальностью
Just
know
that
I'll
be
there
Просто
знай,
что
я
буду
там.
I
got
your
back,
like
it's
just
you
and
me
here
Я
прикрою
тебя,
как
будто
здесь
только
ты
и
я.
I'll
go
to
war
for
you,
let
them
bring
it
Я
пойду
воевать
за
тебя,
пусть
они
принесут
это.
I'll
take
on
the
world
for
you,
better
believe
it
Я
возьму
на
себя
весь
мир
ради
тебя,
лучше
поверь
в
это,
So
if
you
need
me,
just
holler
my
name
так
что,
если
я
тебе
понадоблюсь,
просто
прокричи
мое
имя.
We
ain't
never
scared,
no
we're
not
afraid
Мы
никогда
не
боялись,
нет,
мы
не
боимся.
We're
never
worried,
but
no
one's
here
for
life
Мы
никогда
не
беспокоимся,
но
никто
не
живет
здесь
вечно.
I'm
your
ride
or
die
Я
твоя
поездка
или
смерть
When
the
night
gets
cold
Когда
ночь
становится
холодной
And
the
lights
go
out
И
свет
гаснет.
The
sun
is
gone
behind
the
clouds
Солнце
скрылось
за
облаками,
When
you
feel
lost,
then
I'll
reach
out
когда
ты
почувствуешь
себя
потерянной,
тогда
я
протяну
тебе
руку.
To
guide
you
home
with
my
lighthouse
Чтобы
проводить
тебя
домой
с
помощью
моего
маяка.
I'll
guide
you
home
with
my
lighthouse
Я
проведу
тебя
домой
своим
маяком.
I'll
guide
you
home
Я
провожу
тебя
домой.
Whenever
you
doubt,
I'll
lift
you
up
Если
ты
сомневаешься,
Я
помогу
тебе
подняться.
People
gon'
hate,
let
them
hate
on
us
Люди
будут
ненавидеть,
пусть
ненавидят
нас.
I
move
in
too
strong,
I
click
too
deep
Я
двигаюсь
слишком
сильно,
я
нажимаю
слишком
глубоко.
Cause
I
got
you,
and
you
got
me
Потому
что
у
меня
есть
ты,
а
у
тебя
есть
я.
So
if
you
need
me,
just
holler
my
name
Так
что,
если
я
тебе
понадоблюсь,
просто
позови
меня
по
имени.
We
ain't
never
scared,
no
we're
not
afraid
Мы
никогда
не
боялись,
нет,
мы
не
боимся.
We're
never
worried,
but
no
one's
here
for
life
Мы
никогда
не
беспокоимся,
но
никто
не
живет
здесь
вечно.
I'm
your
ride
or
die
Я
твоя
поездка
или
смерть
When
the
night
gets
cold
Когда
ночь
становится
холодной
And
the
lights
go
out
И
свет
гаснет.
The
sun
is
gone
behind
the
clouds
Солнце
скрылось
за
облаками,
When
you
feel
lost,
then
I'll
reach
out
когда
ты
почувствуешь
себя
потерянной,
тогда
я
протяну
тебе
руку.
To
guide
you
home
with
my
lighthouse
Чтобы
проводить
тебя
домой
с
помощью
моего
маяка.
I'll
guide
you
home
with
my
lighthouse
Я
проведу
тебя
домой
своим
маяком.
I'll
guide
you
home
Я
провожу
тебя
домой.
If
you
ever
need
me
Если
я
тебе
когда
нибудь
понадоблюсь
Know
I'll
be
there
Знай,
я
буду
там.
Don't
you
ever
be
afraid
to
call
Ты
никогда
не
боишься
позвонить?
I'll
be
waiting
over
the
horizon
Я
буду
ждать
за
горизонтом.
Don't
you
worry
I'm
not
very
far
Не
волнуйся,
я
недалеко.
I'll
light
it
up,
show
you
the
way
Я
зажгу
его,
покажу
тебе
дорогу.
I'll
light
it
up,
show
you
the
way
Я
зажгу
его,
покажу
тебе
дорогу.
I'll
light
it
up,
show
you
the
way
Я
зажгу
его,
покажу
тебе
дорогу.
I'll
light
it
up,
don't
be
afraid
Я
зажгу,
не
бойся.
When
the
night
gets
cold
Когда
ночь
становится
холодной
And
the
lights
go
out
И
свет
гаснет.
The
sun
is
gone
behind
the
clouds
Солнце
скрылось
за
облаками,
When
you
feel
lost,
then
I'll
reach
out
когда
ты
почувствуешь
себя
потерянной,
тогда
я
протяну
тебе
руку.
To
guide
you
home
with
my
lighthouse
Чтобы
проводить
тебя
домой
с
помощью
моего
маяка.
When
the
night
gets
cold
Когда
ночь
становится
холодной
And
the
lights
go
out
И
свет
гаснет.
The
sun
is
gone
behind
the
clouds
Солнце
скрылось
за
облаками,
When
you
feel
lost,
then
I'll
reach
out
когда
ты
почувствуешь
себя
потерянной,
тогда
я
протяну
тебе
руку.
To
guide
you
home
with
my
lighthouse
Чтобы
проводить
тебя
домой
с
помощью
моего
маяка.
I'll
guide
you
home
with
my
lighthouse
Я
проведу
тебя
домой
своим
маяком.
I'll
guide
you
home
Я
провожу
тебя
домой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lukasz Gottwald, Timothy Thomas, Henry Walter, Theron Thomas
Attention! Feel free to leave feedback.