Lyrics and translation G-SALIH - Bouquets (Freestyle)
Yeah,
this
beat
so
soulful,
so
righteous
Да,
этот
ритм
такой
проникновенный,
такой
праведный
New
year,
same
goals,
just
better
ways
of
getting
to
'em
Новый
год,
те
же
цели,
только
лучшие
способы
их
достижения
They
say
you
don't
get
your
flowers
'til
it's
all
said
and
done
Говорят,
ты
не
получишь
свои
цветы,
пока
все
не
будет
сказано
и
сделано.
Before
I
go
I'ma
need
a
bouquet,
yeah
Прежде
чем
я
уйду,
мне
нужен
букет,
да
The
more
that
time
pass
by
the
more
I
wonder
what
my
years
hold
Чем
больше
проходит
времени,
тем
больше
я
задаюсь
вопросом,
что
хранят
мои
годы
Is
this
grind
enough
to
help
me
make
it
like
my
heroes?
Достаточно
ли
этой
работы,
чтобы
помочь
мне
сделать
ее
похожей
на
моих
героев?
All
these
bars
I
set
but
have
I
grown
enough
to
clear
those?
Я
установил
все
эти
планки,
но
достаточно
ли
я
вырос,
чтобы
преодолеть
их?
Mo
be
like,
"Quit
stressing,
ain't
you
20-something
years
old?"
Я
бы
сказал:
"Перестань
нервничать,
разве
тебе
не
20
с
чем-то
лет?"
Yeah,
my
nigga,
true
but
that's
exactly
what
I
mean
Да,
мой
ниггер,
это
правда,
но
это
именно
то,
что
я
имею
в
виду
Was
making
tracks
at
17
now
I
got
album
of
the
year
goals
Я
записывал
треки
в
17
лет,
теперь
у
меня
есть
альбом
года.
Exes
used
to
press
me
but
I
had
to
keep
it
real
though
Бывшие
раньше
давили
на
меня,
но
я
должен
был
сохранять
серьезность
I
can't
promise
you
a
ring
but
I
got
boxes
for
your
earlobes
Я
не
могу
обещать
тебе
кольцо,
но
у
меня
есть
коробочки
для
твоих
мочек
ушей
Planning
what
I
can
and
for
the
rest
I'm
saying,
"Dear
Lord"
Планирую
все,
что
могу,
а
в
остальном
я
говорю:
"Дорогой
Господь".
Then
catapult
my
ass
into
whatever
path
I
travel
on
Тогда
катапультируй
мою
задницу
на
любой
путь,
по
которому
я
пойду
Come
tag
along
'cause
damn
it
man
I'd
love
to
Instagram
it
Присоединяйся,
потому
что,
черт
возьми,
чувак,
я
бы
с
удовольствием
выложил
это
в
Instagram.
But
the
picture
way
too
big
to
fit
the
pieces
in
my
camera
roll
Но
фотография
слишком
большая,
чтобы
уместить
все
фрагменты
в
моей
фотопленке
Gave
a
couple
homies
couple
chance
to
grab
my
hand,
they
won't
Дал
паре
корешей
шанс
схватить
меня
за
руку,
они
этого
не
сделают
Lot
of
niggas
way
too
used
to
pain
to
take
the
antidote
Многие
ниггеры
слишком
привыкли
к
боли,
чтобы
принимать
противоядие
Rather
take
the
train
than
take
the
plane
to
every
man
his
own
Лучше
сесть
на
поезд,
чем
на
самолет,
каждому
свое
I
won't
take
the
blame,
I'll
take
a
plate
of
Osetra
Caviar
Я
не
возьму
вину
на
себя,
я
возьму
тарелку
осетровой
икры.
I
might
fly
to
Mexico
and
reup
when
my
ammo
low
Я
мог
бы
слетать
в
Мексику
и
вернуться,
когда
у
меня
закончатся
боеприпасы
Puerto
Aventuras
when
it's
frio
in
the
703
Пуэрто-Авентурас,
когда
это
фрио
в
703-м
I
gotta
be
up
when
my
girl
wake
up
and
hand
her
a
Я
должен
быть
на
ногах,
когда
моя
девочка
проснется,
и
вручить
ей
Plate
of
something
sweet,
but
none
for
me
'cause
I'll
be
having
her
Тарелку
чего-нибудь
сладкого,
но
мне
ничего,
потому
что
я
буду
есть
ее
If
you
plan
to
keep
her
then
one
thing
you
need
is
stamina
Если
ты
планируешь
оставить
ее
себе,
то
единственное,
что
тебе
нужно,
- это
выносливость
Discipline
and
patience
not
to
say
some
shit
to
damage
her
Дисциплина
и
терпение,
чтобы
не
сказать
какую-нибудь
гадость,
способную
навредить
ей
Treat
her
like
a
queen,
if
you
a
king,
my
nigga
that's
enough
Обращайся
с
ней
как
с
королевой,
если
ты
король,
мой
ниггер,
этого
достаточно
And
she
won't
think
'bout
leaving
you
like
Gina
do
when
Pam
with
her
И
она
не
подумает
о
том,
чтобы
бросить
тебя,
как
это
делает
Джина,
когда
Пэм
с
ней
That's
enough
of
free
game
Хватит
бесплатной
игры
I'ma
need
a
fee
paid
Мне
нужно,
чтобы
мне
заплатили
гонорар
Chasing
after
3K,
Eminem,
and
Lupe
В
погоне
за
3K,
Эминемом
и
Лупе
'Cause
I
know
that
one
day,
they
gone
plot
a
new
grave
Потому
что
я
знаю,
что
однажды
они
выроют
новую
могилу
But
before
they
do
mane,
bitch
I
need
my
bouquet
Но
прежде
чем
они
сделают
прическу,
сука,
мне
нужен
мой
букет
Even
though
I'm
new,
they
drinking
out
my
Kool-Aid
Несмотря
на
то,
что
я
новенький,
они
пьют
мой
"Кул-Эйд"
Dreaming
'bout
the
view
of
people
screaming
out
my
catalog
Мечтаю
о
виде
людей,
выкрикивающих
мой
каталог
Pulling
up
to
functions
with
my
team
and
20
grand
involved
Готовлюсь
к
мероприятиям
со
своей
командой,
задействовано
20
тысяч
Ducking
all
the
bullshit
bitch,
I'm
cleaner
than
a
Matador
Отмахиваясь
от
всего
этого
дерьма,
сука,
я
чище
матадора
Damn,
I
had
to
get
that
bar
off
Черт,
мне
нужно
было
снять
этот
брусок
I
had
tell
that
chick
I
wasn't
broke
to
get
her
draws
off
Мне
пришлось
сказать
этой
цыпочке,
что
я
не
на
мели,
чтобы
снять
с
нее
деньги
I
gotta
put
in
time
and
do
the
work
before
I
call
off
Я
должен
выкроить
время
и
сделать
всю
работу,
прежде
чем
отзовусь
I
had
to
see
how
far
I
came
to
know
I'm
not
that
far
off
Я
должен
был
увидеть,
как
далеко
я
зашел,
чтобы
понять,
что
я
не
так
уж
далек
от
истины.
From
all
of
my
goals,
I
don't
talk
cause
it
shows
Из
всех
моих
целей
я
не
говорю,
потому
что
это
видно
Went
from,
recording
verses
on
my
college
room
floor
Ушел
от
того,
что
записывал
стихи
на
полу
своей
комнаты
в
колледже
To
now,
performing
verses
for
the
crowds
at
a
show
До
сих
пор
исполняю
стихи
для
толпы
на
концерте
I
know,
I'm
bound
to
make
it,
I
won't
bother
to
slow
down
Я
знаю,
у
меня
обязательно
получится,
я
не
буду
утруждать
себя
замедлением
Huh,
this
shit
is
profound
Ха,
это
глубокое
дерьмо
And
I'm
so
proud
И
я
так
горжусь
This
shit
is
so
wild
Это
дерьмо
такое
дикое
This
shit
is
so
wild
Это
дерьмо
такое
дикое
This
shit
is
so
wild
Это
дерьмо
такое
дикое
It
make
my
soul
smile,
yeah
Это
заставляет
мою
душу
улыбаться,
да
Telling
everyone
how
God
changed
my
life
Рассказываю
всем,
как
Бог
изменил
мою
жизнь
Changed
me
and
my
children
Изменил
меня
и
моих
детей
We
used
to
be
right
here
Раньше
мы
были
прямо
здесь
Used
to
be
out
here
panhandling,
'cause
we
were
homeless
Раньше
мы
попрошайничали
здесь,
потому
что
были
бездомными
And
in
the
cold,
I'm
not
even
lyin',
we
was
homess
И
на
холоде,
я
даже
не
вру,
мы
были
дома.
And
I
would
come
out
here
and
stand
down
there
И
я
бы
вышел
сюда
и
встал
там,
внизу
While
I
tried
and
get
money
to
get
us
some
Пока
я
пытался
раздобыть
денег,
чтобы
купить
нам
немного
It's
a
blessing,
but
now
I
got
my
own
home,
got
my
own
car
Это
благословение,
но
теперь
у
меня
есть
свой
собственный
дом,
своя
машина
Got
my
own
job
and
we
are
doing
good
У
меня
есть
своя
работа,
и
у
нас
все
хорошо
They
tell
you
God
is
forever,
how
I
can
give
back
Они
говорят
тебе,
что
Бог
вечен,
как
я
могу
вернуть
его
And
that's
exactly
what
it's
all
about
И
это
именно
то,
ради
чего
все
это
затевается
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anthony Sweats, G-salih G-salih
Attention! Feel free to leave feedback.