Lyrics and translation G. Scott - Airplane Mode 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Airplane Mode 2
Режим полёта 2
Rolling
through
the
night
Качусь
сквозь
ночь,
Trying
to
find
the
light
Пытаюсь
найти
свет.
I
been
on
a
ride
Я
был
в
пути,
Welcome
to
life
Добро
пожаловать
в
жизнь.
Trying
to
maintain
Пытаюсь
держаться,
Still
with
gang
gang
Всё
ещё
с
моими
братьями.
Stressing
trying
to
figure
out
my
vibe
Напрягаюсь,
пытаясь
понять
свой
настрой.
I
been
out
my
zone
lately
В
последнее
время
я
не
в
своей
тарелке,
I
ain't
got
no
balance
У
меня
нет
баланса.
I
been
chasing
balance
Я
гонюсь
за
балансом.
I
been
thinking
bout
you
all
day
Я
думаю
о
тебе
весь
день.
I
been
praying
hoping
that
you
don't
change
but
Я
молюсь,
надеясь,
что
ты
не
изменишься,
но...
Phone
stay
in
airplane
Телефон
в
режиме
полёта.
Spike
Do
The
Right
Thing
Спайк
делает
правильную
вещь.
Opening
a
new
chapter
Открываю
новую
главу,
Need
you
on
the
same
page
Мне
нужно,
чтобы
ты
была
на
той
же
странице.
Asking
myself
where
did
my
circle
go
I
don't
understand
it
Спрашиваю
себя,
куда
делся
мой
круг,
я
не
понимаю.
Lately
I
been
feeling
stranded
В
последнее
время
я
чувствую
себя
одиноким.
I
been
working
single
handed
Я
работаю
в
одиночку.
I
been
overthinking
everything
Я
слишком
много
думаю
обо
всём.
Grateful
though
I
never
do
complain
Благодарен,
хотя
я
никогда
не
жалуюсь.
Clearing
mind
done
got
me
switching
lanes
Очищение
разума
заставило
меня
сменить
полосу
движения.
Clearer
mind
done
got
me
switching
lanes
Более
ясный
разум
заставил
меня
сменить
полосу
движения.
I
look
at
the
play
like
analysis
Я
смотрю
на
игру,
как
на
анализ.
I
can't
give
up
I'm
an
like
an
addict
sh*t
Я
не
могу
сдаться,
я
как
наркоман,
чёрт.
Watch
I
force
my
will
like
I'm
Anakin
Смотри,
как
я
навязываю
свою
волю,
как
будто
я
Энакин.
I
can't
quit
now
too
damn
adamant
Я
не
могу
бросить
сейчас,
слишком
чертовски
непреклонен.
I
gotta
put
on
for
my
savages
Я
должен
показать
себя
ради
моих
дикарей.
I
pray
peace
be
still
like
a
mannequin
Я
молюсь,
чтобы
мир
был
неподвижен,
как
манекен.
Airplane
Mode
Режим
полёта.
Airplane
Mode
Режим
полёта.
She
gone
pull
up
she
gone
f*ck
me
all
in
airplane
mode
Она
приедет,
она
трахнет
меня
в
режиме
полёта.
Airplane
Mode
Режим
полёта.
Mind
be
lost
in
airplane
mode
Мой
разум
теряется
в
режиме
полёта.
I
ain't
been
answering
calls
Я
не
отвечал
на
звонки.
Feel
like
I'm
going
through
withdrawals
Чувствую,
будто
у
меня
ломка.
Addicted
to
wanting
it
all
Пристрастился
к
желанию
иметь
всё.
Won't
see
my
vision
til
I
ball
Не
увижу
своего
видения,
пока
не
разбогатею.
Addicted
to
wanting
better
for
some
n*ggas
but
they
left
me
hanging
to
fall
Пристрастился
желать
лучшего
для
некоторых
парней,
но
они
оставили
меня
падать.
The
apple
juice
still
in
the
hall
Яблочный
сок
всё
ещё
в
коридоре.
I
traced
the
cord
back
to
the
wall
Я
проследил
за
шнуром
до
стены.
See
lot
of
n*ggas
claim
they
got
the
power
Вижу,
многие
парни
утверждают,
что
у
них
есть
власть,
But
was
never
plugged
in
at
all,
all,
all
Но
никогда
не
были
подключены
вообще,
вообще,
вообще.
Thick
or
thin
or
right
or
wrong,
wrong,
wrong
Толстый
или
тонкий,
правильный
или
неправильный,
неправильный,
неправильный.
You
was
supposed
to
my
dawg,
dawg,
dawg
Ты
должен
был
быть
моим
братом,
братом,
братом.
Girl
pull
up
I
need
FaceTime
Детка,
приезжай,
мне
нужен
FaceTime.
You
know
I'm
on
it
right
now
Ты
знаешь,
я
сейчас
в
деле.
You
know
I'm
on
it
right
now
Ты
знаешь,
я
сейчас
в
деле.
So
pull
up
on
me
bite
down
Так
что
приезжай
ко
мне,
кусай.
So
pull
up
sweat
it
out
now
Так
что
приезжай,
вспотей
сейчас.
You
waiting
on
that
night
time
Ты
ждёшь
ночи,
Cause
you
know
you
come
alive
in
the
nighttime
Потому
что
ты
знаешь,
что
оживаешь
ночью.
And
you
know
how
we
do
it
on
the
westside
И
ты
знаешь,
как
мы
делаем
это
на
западной
стороне.
But
still
be
getting
love
on
the
east
side
Но
всё
ещё
получаем
любовь
на
восточной
стороне.
Couple
n*ggas
make
it
dump
from
east
side
Пара
парней
делают
это
круто
на
восточной
стороне.
I
ain't
really
had
trust
since
like
East
Chi
У
меня
не
было
доверия
с
Восточного
Чикаго.
Til
my
doors
go
up
do
the
peace
sign
Пока
мои
двери
не
поднимутся,
показываю
знак
мира.
B*tches
say
they
want
trust
Сучки
говорят,
что
хотят
доверия,
All
she
really
want
lust
Всё,
что
им
нужно,
это
похоть.
In
the
city
where
you
must
В
городе,
где
ты
должен
Keep
a
piece,
I
Иметь
пушку,
я
Seen
them
do
a
lot
of
damage
with
it
Видел,
как
они
наносят
много
урона
с
её
помощью.
Got
me
switching
up
the
plan
let's
get
it
Заставило
меня
изменить
план,
давай
сделаем
это.
Back
by
popular
demand
let's
get
it
Вернулся
по
многочисленным
просьбам,
давай
сделаем
это.
Funny
when
they
tend
to
fan
I
vented
Забавно,
когда
они
начинают
фанатеть,
я
высказался.
Wonder
why
I
keep
my
phone
on
airplane
Интересно,
почему
я
держу
свой
телефон
в
режиме
полёта.
Airplane
Mode
Режим
полёта.
Airplane
Mode
Режим
полёта.
She
gone
pull
up
she
gone
fuck
me
all
in
airplane
mode
Она
приедет,
она
трахнет
меня
в
режиме
полёта.
Airplane
Mode
Режим
полёта.
Mind
be
lost
in
airplane
mode
Мой
разум
теряется
в
режиме
полёта.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gerald Bailey
Attention! Feel free to leave feedback.