G Twizz - 23 To Life (Freestyle) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation G Twizz - 23 To Life (Freestyle)




23 To Life (Freestyle)
23 к жизни (Фристайл)
Yeah
Ага
23
23
Shout out to me man
Привет самому себе, мужик
Shout out to Chris Stiles for doing this as well
Привет Крису Стайлзу за то, что он тоже это делает
Yes sir
Да, сэр
Y'all thought I'm moving differently
Ты думаешь, я двигаюсь по-другому
Better than ever check the fluency
Лучше, чем когда-либо, проверь плавность
Y'all fucking with the newer me
Ты имеешь дело с новым мной
Switched up on them now the haters claim they cool with me
Переключился на них, теперь ненавистники утверждают, что они в порядке со мной
Oh he got a dark side, rapping like there's two of me
О, у него есть темная сторона, читает рэп, как будто нас двое
Where I'm from you cop a Benz and try hard to flex
Откуда я родом, ты покупаешь Мерседес и изо всех сил пытаешься выпендриться
That's a price on your head
Это цена твоей головы
And soon enough them niggas come to collect
И очень скоро эти ниггеры придут забрать ее
And that's your life traded in for a check
И это твоя жизнь, обменянная на чек
Casket for a Benz
Гроб вместо Мерседеса
The next day the goon fucking pretends
На следующий день этот подонок притворяется
But pull up if you man enough
Но подъезжай, если ты достаточно мужик
Do your shit, wrap it up
Делай свое дело, заворачивай
Always watch your back, they snatch your life if you ain't fast enough
Всегда следи за своей спиной, они отнимут твою жизнь, если ты недостаточно быстр
Always keep that metal
Всегда держи эту железяку при себе
Lil niggas out there acting tough
Маленькие ниггеры там ведут себя жестко
Cops pull, back it up
Менты останавливают, прячь ее
Find a place to stash it up real
Найди место, чтобы спрятать ее по-настоящему
These are the reasons I wanna ball
Вот причины, по которым я хочу быть богатым
Man I've seen it all
Мужик, я видел все это
Niggas move bricks to hit the mall
Ниггеры перевозят кирпичи, чтобы заглянуть в торговый центр
I'm from a hood where snitch niggas get popped
Я из гетто, где стукачей отстреливают
Walking tall, bitch niggas go missing
Хожу с высоко поднятой головой, сучьи ниггеры пропадают
No fucks, giving it all
Никаких сожалений, выкладываюсь по полной
And hearing bodies drop on the regular's getting regular
А слышать, как регулярно падают тела, становится обычным делом
Homicides are now orchestrated right from the cellular
Убийства теперь организуются прямо с мобильника
And it's dead to be gone but
И это верная смерть, но
Gotta be strong
Нужно быть сильным
It's 23 to life
Это 23 к жизни
Cause most these rappers fully in and never take profit
Потому что большинство этих рэперов полностью в деле и никогда не получают прибыли
All my L's are with a V I never take losses
Все мои проигрыши - с буквой V, я никогда не терплю поражений
Money matters but repetition just break authors
Деньги имеют значение, но повторение ломает авторов
Content barely thriving but yet they stay sponsored
Контент едва процветает, но они все еще спонсируются
Why would I bother? I'm top tier
Зачем мне беспокоиться? Я на высшем уровне
I move like a militant soldier
Я двигаюсь как солдат-боевик
My glocks out of my holster
Мои стволы вынуты из кобуры
My pull up's too easy, yall got fear
Мое появление слишком простое, вы боитесь
Even got the kids on they knees
Даже дети стоят на коленях
They yelling out, oh father
Они кричат: "О, отец"
Hold my kids, tell em I'm right here
Держи моих детей, скажи им, что я здесь
Surprised son
Удивлен, сынок
This the king of the jungle, the wise one
Это царь джунглей, мудрец
Never got a chance so I jack it and I run
Никогда не было шанса, поэтому я хватаю его и бегу
Not many make it out of the block where I'm from
Немногие выбираются из квартала, откуда я родом
Yeah, call it infidelity
Да, назови это неверностью
The relationship, the hood is bond, it's trembling
Отношения, гетто - это узы, они трещат по швам
Breaking all the records that these legends left settling
Бью все рекорды, которые эти легенды оставили после себя
Ship in the ocean, leave the new wave peddling
Корабль в океане, оставь новую волну для торговли
Let the lines settle in
Дай строчкам улечься
See I'm a rare commodity
Видишь ли, я - редкий товар
Just underrated but a goat in all honesty
Просто недооцененный, но по правде говоря, козел
And if I had a chance I'd probably
И если бы у меня был шанс, я бы, наверное
Fuck, I'd probably
Блядь, я бы, наверное
Twenty three to life man
Двадцать три к жизни, мужик
Yeah
Ага
I guess it's twenty three
Думаю, это двадцать три
But it's life man
Но это жизнь, мужик
Yeah
Ага
Yeah
Ага
I was only eighteen, blooming from a late dream
Мне было всего восемнадцать, я расцветал из поздней мечты
If music did me well I guess to it I'd do the same thing
Если бы музыка хорошо ко мне относилась, думаю, я бы сделал то же самое
And no love and fuck hate but pain kills
И никакой любви и к черту ненависть, но боль убивает
And still I ask myself like how the fame feels
И я все еще спрашиваю себя, каково это - быть знаменитым
Meeting music legends on a daily basis
Ежедневно встречаться с легендами музыки
Having a bank account that's flooded with madiba's faces
Иметь банковский счет, набитый лицами Мадибы
No changes, still nothing was the same
Никаких изменений, все то же самое
But I still stuck the drake shared my views
Но я все равно залип на Дрейка, делился своими взглядами
Hoping I would make it
Надеясь, что у меня получится
But here's where it starts niggas, I had to choose
Но вот где все начинается, ниггеры, мне пришлось выбирать
Step away from the family, living in the booth
Уйти из семьи, жить в студии
But yet I still made time for the family too
Но я все равно находил время и для семьи
And let them understand that my production team is family too
И дал им понять, что моя продюсерская команда - тоже семья
I knew where I was headed soon as I started it
Я знал, куда я направляюсь, как только начал это делать
They just saying I'm higher having departed yet
Они просто говорят, что я поднялся выше, уже уйдя
But when I do, guess what I'm gonna do
Но когда я это сделаю, знаешь, что я сделаю?
Buy a coupe for my mom and get a jet so I departed too
Куплю маме купе и возьму самолет, чтобы тоже улететь
My third eye's still closed but trust I've seen it all
Мой третий глаз все еще закрыт, но поверь, я видел все
And I just answer with a prayer when Madiba calls
И я просто отвечаю молитвой, когда Мадиба зовет
They getting jealous cause this kid is getting paper
Они завидуют, потому что этот ребенок получает деньги
So they ask what I do and I just tell them that Madiba called
Поэтому они спрашивают, чем я занимаюсь, и я просто говорю им, что Мадиба позвал
Madiba come, Madiba called, Madiba come, Madiba called, Madiba called
Мадиба приди, Мадиба позвал, Мадиба приди, Мадиба позвал, Мадиба позвал
Yeah
Ага
Happy fucking birthday Twizz
С днем рождения, Твизз





Writer(s): Gareth Motloutsi


Attention! Feel free to leave feedback.