Lyrics and translation G Unit feat. Young Buck - No Days Off - Album Version (Edited)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Days Off - Album Version (Edited)
Выходных Нет - Альбомная Версия (Редакция)
I
came
to
get
somethin,
I
ain't
worried
'bout
nothin
Я
пришел
кое-что
получить,
меня
ничто
не
волнует,
Child
of
the
hood,
I
was
put
here
for
stuntin
Дитя
улиц,
я
рожден
для
роскоши,
Strap
like
it's
legal,
ridin
around
bumpin
Ношу
ствол,
как
будто
это
законно,
разъезжаю,
качая
басы,
If
you
can't
beat
'em
don't
join
'em,
jump
'em,
fuck
'em
Если
ты
не
можешь
их
победить,
не
присоединяйся
к
ним,
набросься
на
них,
трахни
их,
(I
never
liked
these
niggaz
anyway)
(Мне
все
равно
никогда
не
нравились
эти
ниггеры)
(They
could
drop
dead,
fall
off
a
buildin
today)
(Они
могли
бы
сдохнуть,
свалиться
с
крыши
сегодня)
Hey.
(Nobody
gon'
miss
you
anyway)
Эй.
(Никто
по
тебе
все
равно
не
будет
скучать)
(No
days
off,
keep
the
pistol
e'ry
day)
(Никаких
выходных,
держи
пушку
каждый
день)
I
got
the
burner
burner,
I
come
to
burn
and
burn
ya
У
меня
есть
пушка,
пушка,
я
пришел
сжечь
тебя
дотла,
Revolver
turn
ya,
call
it
murder
murder
Револьвер
крутанет
тебя,
назови
это
убийством,
убийством,
I
ain't
smilin
I
ain't
smirkin,
I
ain't
muh'fuckin
jokin
Я
не
улыбаюсь,
не
ухмыляюсь,
я,
блядь,
не
шучу,
See
if
you
think
somethin
sweet
when
your
head
open
Посмотрим,
будет
ли
тебе
сладко,
когда
твоя
башка
лопнет,
Cross
me,
force
me,
go
'head,
line
me
up
Перейди
мне
дорогу,
вынуди
меня,
давай,
подставься,
I
found
where
you
rest
at,
you
grimy
fuck
Я
нашел,
где
ты
отдыхаешь,
грязный
ублюдок,
I
be
out
front
your
raggedy-ass
crib
on
a
stake-out
Я
буду
перед
твоим
убогим
домом
на
стреме,
With
a
pound,
two
clips,
and
Chinese
take-out
С
фунтом,
двумя
обоймами
и
китайской
едой
на
вынос,
You
make
it
rain,
I
make
it
lead
shower
Ты
устраиваешь
денежный
дождь,
я
устраиваю
свинцовый
ливень,
You
say
your
prayers,
you
in
your
last
hour
Читай
свои
молитвы,
это
твой
последний
час,
I
have
you
pushin
up
daisies,
the
coke
dump
crazy
Я
заставлю
тебя
удобрять
ромашки,
кокаиновая
свалка
сходит
с
ума,
You
chumps
amaze
me,
the
wolves
they
raised
me
Вы,
болваны,
удивляете
меня,
меня
вырастили
волки,
You
don't
like
me
then
spray
me
Если
я
тебе
не
нравлюсь,
то
стреляй
в
меня,
This
is
that
face
down
on
the
floor,
ski
mask
shit
Это
то
самое
дерьмо
в
лыжной
маске,
лицом
вниз
на
полу,
If
I
fall
off,
I
rebound
quick
Если
я
упаду,
я
быстро
отскочу,
Like
Greg
Odin,
Tony
Yay'
I
be
holdin
Как
Грег
Оден,
Тони
Йей,
я
держу,
German
mouths
on
my
hip,
cause
my
wrist
be
frozen
Немецкие
стволы
на
бедре,
потому
что
мое
запястье
ледяное,
How
these
rappers
claim
{?}
and
the
books
is
closed?
Как
эти
рэперы
заявляют
{?}
и
счета
закрыты?
How
these
rappers
claim
cars
and
they
gun
don't
smoke?
Как
эти
рэперы
заявляют
о
тачках,
а
их
пушки
не
дымятся?
I
catch
a
nigga
on
his
deathbed
Я
поймаю
ниггера
на
смертном
одре,
And
rip
the
IV
out
his
arm,
then
jump
in
Optimus
Prime
И
вырву
капельницу
из
его
руки,
а
затем
запрыгну
в
Оптимуса
Прайма,
Dust
the
yellow
Enzo
with
the
Dalvins
on
Протру
желтый
Enzo
с
Далвинами
на
ногах,
In
my
bullet-proof
Ac',
who
you
stylin
on
В
моем
пуленепробиваемом
Acura,
перед
кем
ты
выпендриваешься,
When
the
sun
is
gone,
and
the
wolves
come
out
Когда
солнце
сядет,
и
волки
выйдут,
You
coward-ass
niggaz
bring
your
jewelry
out
Вы,
трусливые
ниггеры,
вытаскивайте
свои
драгоценности,
You
may
have
to
bring
that,
ain't
nobody
trippin
Возможно,
тебе
придется
это
принести,
никто
не
спотыкается,
Shit,
niggaz
is
hungry,
I
ain't
nobody
chicken
Черт,
ниггеры
голодны,
я
не
цыпленок,
A
nigga
screw
is
missin,
I'm
pimpin,
I'm
livin
У
ниггера
не
хватает
винтика,
я
сутенер,
я
живу,
Nice
with
the
dice,
deuce-deuce
six'n
Хорошо
играю
в
кости,
два-два-шесть,
Look
how
the
game
change,
bad
for
the
system
Посмотри,
как
изменилась
игра,
плохо
для
системы,
Niggaz
on
game
shows,
two
dudes
kissin
Ниггеры
на
игровых
шоу,
два
чувака
целуются,
Listen,
we're
not
the
same,
we're
not
for
fame
Слушай,
мы
не
такие,
как
они,
нам
не
нужна
слава,
The
industry's
punked
out,
we're
not
to
blame
Индустрия
сдулась,
мы
не
виноваты,
These
niggaz
been
perpetratin
so
long
Эти
ниггеры
так
долго
притворялись,
If
they
can
make
it
rain,
I
can
make
it
storm
Если
они
могут
устроить
дождь,
я
могу
устроить
бурю,
He's
makin
a
scene,
but
I
can
make
him
calm
Он
устраивает
сцену,
но
я
могу
его
успокоить,
I
just
got
a
N.B.,
that'll
break
a
arm
У
меня
есть
N.B.
(No
Breaks),
который
сломает
руку.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jackson Curtis James, Lloyd Christopher Charles, Bernard Marvin, Massoulier Jean-claude, Popp Andre Charles Jean
Attention! Feel free to leave feedback.