Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Buddy (Explicit))
Мой кореш (Explicit)
My
buddy,
my
buddy,
wherever
I
go,
he
go
Мой
кореш,
мой
дружище,
куда
бы
я
ни
шел,
он
со
мной
My
buddy,
my
buddy,
you
can
run
for
your
life
Мой
кореш,
мой
дружище,
можешь
бежать
куда
глаза
глядят
I′ma
stick
him
out
the
window
Я
высуну
его
из
окна
My
buddy,
my
buddy,
I'll
lay
ya
ass
out
Мой
кореш,
мой
дружище,
я
уложу
тебя
на
месте
Motherfucker,
it′s
simple,
stay
in
your
place
Ублюдок,
все
просто,
знай
свое
место,
детка
I
recommend
or
say
hello
to
my
little
friend
Я
рекомендую
тебе
или
поздоровайся
с
моим
маленьким
другом
Everywhere
I
go,
I
gotta
tag
along
Куда
бы
я
ни
шел,
он
всегда
со
мной
'Cause
my
bud's
getting
strong
and
they
mad
him
on
Потому
что
мой
кореш
становится
все
сильнее,
и
это
их
бесит
He
ride
with
me
when
I
pass
the
mall
Он
катается
со
мной,
когда
я
проезжаю
мимо
торгового
центра
And
wait
for
me
on
the
bench
when
I
run
to
get
my
basketball
И
ждет
меня
на
скамейке,
когда
я
бегу
за
своим
баскетбольным
мячом
One
sneeze′ll
make
a
bastard
fall,
gasp
and
crawl
Одного
чиха
хватит,
чтобы
ублюдок
упал,
задыхаясь
и
ползая
You
need
a
bulletproof
vest,
mask
and
all
Тебе
понадобится
бронежилет,
маска
и
все
такое
Bring
your
buddy
when
it′s
time
to
roam,
why?
Бери
своего
кореша,
когда
придет
время
бродить,
почему?
'Cause
I
got
hit
the
last
time
I
left
mine
at
home
Потому
что
меня
подстрелили
в
прошлый
раз,
когда
я
оставил
своего
дома
My
hand
bling
full
of
platinum
to
shine
his
chrome
Моя
рука
блестит
платиной,
чтобы
его
хромированная
поверхность
сияла
He
even
got
closet
space
inside
my
home
У
него
даже
есть
место
в
шкафу
в
моем
доме
He
ain′t
never
been
broke,
he
glitchless
Он
никогда
не
был
на
мели,
он
без
сбоев
I'm
so
reliable,
I
bought
him
a
rubber
coat
for
Christmas
Я
такой
надежный,
что
купил
ему
резиновый
чехол
на
Рождество
Infrared
beam
and
a
scope
for
distance
Инфракрасный
луч
и
прицел
для
стрельбы
на
расстоянии
The
best
company
when
approaching
business
Лучшая
компания,
когда
дело
доходит
до
бизнеса
He
will
ride
with
me
′til
the
end
Он
будет
со
мной
до
конца
We
all
got
a
friend
and
mine
is
a
G
U
N
У
всех
нас
есть
друг,
а
мой
- это
П
И
С
Т
О
Л
Е
Т
My
buddy,
my
buddy,
wherever
I
go,
he
go
Мой
кореш,
мой
дружище,
куда
бы
я
ни
шел,
он
со
мной
My
buddy,
my
buddy,
you
can
run
for
your
life
Мой
кореш,
мой
дружище,
можешь
бежать
куда
глаза
глядят
I'ma
stick
him
out
the
window
Я
высуну
его
из
окна
My
buddy,
my
buddy,
I′ll
lay
ya
ass
out
Мой
кореш,
мой
дружище,
я
уложу
тебя
на
месте
Motherfucker,
it's
simple,
stay
in
your
place
Ублюдок,
все
просто,
знай
свое
место,
детка
I
recommend
or
say
hello
to
my
little
friend
Я
рекомендую
тебе
или
поздоровайся
с
моим
маленьким
другом
My
buddy
got
a
temper,
he
dying
to
pop
off
У
моего
кореша
крутой
нрав,
он
жаждет
выстрелить
Last
time
he
did
the
cops
had
the
block
all
locked
off
В
прошлый
раз,
когда
он
это
сделал,
копы
перекрыли
весь
квартал
Take
him
with
me
to
hustle,
stashed
him
in
a
trashcan
Беру
его
с
собой
на
дело,
прячу
в
мусорном
баке
My
fingertips
off
before
hours,
I
bag
grams
Мои
пальцы
отваливаются
от
усталости,
пока
я
фасую
граммы
You
meet
him,
your
destination's
hell
or
heaven
Если
ты
встретишь
его,
твой
путь
лежит
в
ад
или
рай
′Cause
I
only
bring
him
out
for
that
187
Потому
что
я
достаю
его
только
для
этого
187
(убийства)
He
don′t
have
a
heart,
I
just
keep
feeding
him
shells
У
него
нет
сердца,
я
просто
продолжаю
кормить
его
патронами
He
get
it
popping
in
the
hood,
so
his
name
rings
bells
Он
устраивает
переполох
в
гетто,
так
что
его
имя
гремит
Ms.
Jones
stay
on
the
3rd
floor,
she
called
the
cops
on
me
Миссис
Джонс
с
3-го
этажа
вызвала
на
меня
копов
They
came,
I
ran,
I
had
to
toss
my
other
little
homie
Они
пришли,
я
побежал,
мне
пришлось
бросить
моего
другого
маленького
кореша
Niggas
know
I
got
new
friends
so
they
stay
in
their
place,
kid
Ниггеры
знают,
что
у
меня
новые
друзья,
так
что
они
сидят
тихо,
малышка
I
stay
screaming
on
niggas
and
beating
up
base
heads
Я
ору
на
ниггеров
и
бью
торчков
These
niggas
ain't
thorough,
they
just
like
to
pretend
Эти
ниггеры
не
настоящие,
они
просто
любят
притворяться
Keep
fucking
′round
they
gon'
say
hello
to
my
little
friend
Пусть
продолжают
выпендриваться,
и
они
поздороваются
с
моим
маленьким
другом
My
buddy,
my
buddy,
wherever
I
go,
he
go
Мой
кореш,
мой
дружище,
куда
бы
я
ни
шел,
он
со
мной
My
buddy,
my
buddy,
you
can
run
for
your
life
Мой
кореш,
мой
дружище,
можешь
бежать
куда
глаза
глядят
I′ma
stick
him
out
the
window
Я
высуну
его
из
окна
My
buddy,
my
buddy,
I'll
lay
ya
ass
out
Мой
кореш,
мой
дружище,
я
уложу
тебя
на
месте
Motherfucker,
it′s
simple,
stay
in
your
place
Ублюдок,
все
просто,
знай
свое
место,
детка
I
recommend
or
say
hello
to
my
little
friend
Я
рекомендую
тебе
или
поздоровайся
с
моим
маленьким
другом
We
been
though
it
all
but
yet
we
both
still
living
Мы
прошли
через
многое,
но
мы
оба
все
еще
живы
We
been
in
a
box
but
we
both
still
spitting
Мы
были
в
тюрьме,
но
мы
оба
все
еще
читаем
рэп
And
when
there
was
beef,
you
even
played
your
position
И
когда
были
разборки,
ты
даже
занял
свою
позицию
Got
under
the
seat
until
we
spotted
our
victim
Залег
под
сиденьем,
пока
мы
не
выследили
нашу
жертву
At
first
they
wouldn't
listen
'til
they
heard
you
go
off
Сначала
они
не
слушали,
пока
не
услышали,
как
ты
выстрелил
Remember
it
was
broad
daylight
in
the
middle
of
New
York
Помнишь,
это
было
средь
бела
дня
посреди
Нью-Йорка
And
little
did
they
know
that
we
was
ready
for
war
И
они
понятия
не
имели,
что
мы
готовы
к
войне
Bet
the
nigga
wish
he
never
stuck
his
head
out
the
door
Держу
пари,
этот
ниггер
жалеет,
что
вообще
высунул
голову
из
двери
See
whenever
you
come
out,
something
happen
on
the
block
Видишь
ли,
всякий
раз,
когда
ты
появляешься,
что-то
происходит
в
квартале
You
the
reason
that
nigga
done
stopped
rapping
like
Pac
Ты
причина
того,
что
этот
ниггер
перестал
читать
рэп,
как
Пак
People
see
you
and
run,
and
you
ain′t
even
say
shit
Люди
видят
тебя
и
бегут,
а
ты
даже
ничего
не
говоришь
They
just
know
you
ain′t
nothing
to
play
with
Они
просто
знают,
что
с
тобой
шутки
плохи
You
stay
with
sixteen
homeys,
and
one
in
the
hole
У
тебя
всегда
шестнадцать
патронов
в
магазине
и
один
в
патроннике
When
the
first
one
get
out,
the
next
one
go
Когда
первый
вылетает,
следующий
идет
следом
To
know
where
you
headed,
you
got
to
know
where
you
been
Чтобы
знать,
куда
ты
идешь,
нужно
знать,
откуда
ты
пришел
The
glock
stay
with
me,
we
friends
'til
the
end
Глок
всегда
со
мной,
мы
друзья
до
конца
My
buddy,
my
buddy,
wherever
I
go,
he
go
Мой
кореш,
мой
дружище,
куда
бы
я
ни
шел,
он
со
мной
My
buddy,
my
buddy,
you
can
run
for
your
life
Мой
кореш,
мой
дружище,
можешь
бежать
куда
глаза
глядят
I′ma
stick
him
out
the
window
Я
высуну
его
из
окна
My
buddy,
my
buddy,
I'll
lay
ya
ass
out
Мой
кореш,
мой
дружище,
я
уложу
тебя
на
месте
Motherfucker,
it′s
simple,
stay
in
your
place
Ублюдок,
все
просто,
знай
свое
место,
детка
I
recommend
or
say
hello
to
my
little
friend
Я
рекомендую
тебе
или
поздоровайся
с
моим
маленьким
другом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ennio Morricone, Luis Resto, Marshall Mathers, Curtis James Jackson, Eric Banks, Christopher Charles Lloyd, David Darnell Brown
Attention! Feel free to leave feedback.