Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your Not Ready
Bist nicht bereit
Yeah!
50
Cent.
Lloyd
Banks.
Young
Buck...
Ja!
50
Cent.
Lloyd
Banks.
Young
Buck...
G
G
G
G
G-Unit!
Haha!
G
G
G
G
G-Unit!
Haha!
Vacate
your
home
I
come
to
brake
your
bones
Räum
dein
Haus,
ich
komm,
um
dir
die
Knochen
zu
brechen
Americas
nightmare
we
at
it
again
Amerikas
Albtraum,
wir
legen
wieder
los
A
desert
eagle
and
a
black
mack
10
Eine
Desert
Eagle
und
ein
schwarzes
Mac
10
And
neva
know
what
happend
Und
weißt
nie,
was
passiert
ist
When
we
come
through
them
cowards
dont
want
none
Wenn
wir
aufkreuzen,
die
Feiglinge
kriegen
sich
ein
They
screamin
at
they
murderas
but
walkin'
with
no
guns
Sie
schreien
nach
ihren
Killern,
laufen
aber
ohne
Waffen
rum
Come
with
me
but
dont
run
and
die
where
your
standin'
Komm
mit
mir,
renn
nicht
und
stirb,
wo
du
stehst
See
im
holdin'
on
this
cannon
and
your
life
i'm
demandin'
Siehst
du,
ich
halte
diese
Kanone
und
fordere
dein
Leben
Put
the
pipe
to
your
melon
and
your
brains
on
the
pavement
Halt
das
Rohr
an
deine
Birne
und
dein
Hirn
auf
den
Asphalt
These
niggaz
is
talkin'
think
that
security
gon
save
them
Diese
Leute
quatschen,
denken,
Security
rettet
sie
Nobody
gon
speak
when
homicide
pay
a
visit
Keiner
wird
reden,
wenn
Mord
vorbeischaut
Look
you
right
in
the
eyes
and
tell
ya
"we
don't
know
who
did
it"
Sieh
dir
direkt
in
die
Augen,
sagt:
"Wir
wissen
nicht,
wer's
war"
Corrupted
by
street
corner
by
shootin'
at
the
police
Verdorben
von
der
Straßenecke,
vom
Schießen
auf
Bullen
The
feins
up
all
night
and
the
neighbours
gettin'
no
sleep
Die
Junkies
wach
die
ganze
Nacht,
die
Nachbarn
kriegen
kein
Auge
zu
You
betta
get
used
to
it
you
know
how
we
do
it
Du
wirst
dich
dran
gewöhnen,
du
weißt,
wie
wir's
machen
Shady
Aftermath
Interscope
and
G-Unit.
Shady
Aftermath
Interscope
und
G-Unit.
We
got
action
when
you
don't
Wir
kriegen
Action,
wenn
du
nicht
kannst
Show
our
faces
when
you
won't
Zeigen
unser
Gesicht,
wenn
du
dich
traust
G-Unit,
(50
Cent)
G-G-G-G,
G-Unit
G-Unit,
(50
Cent)
G-G-G-G,
G-Unit
Now
I
told
ya'll
on
my
first
Dre
joint
I
am
Loco
Habe
euch
auf
meiner
ersten
Dre-Platte
gesagt,
ich
bin
Loco
Betta
than
soso
the
games
in
the
choke
hold
Besser
als
so
lala,
das
Spiel
ist
im
Würgegriff
Disney's
is
a
nono
I
perfected
the
slow
flow
Disney
ist
ein
No-Go,
ich
hab
den
Slow-Flow
perfektioniert
In
D.C.
they
dance
the
gogo
In
D.C.
tanzen
sie
Go-Go
In
L.A.they
ride
on
lolo's
In
L.A.
fahren
sie
auf
Lowrider
G-Unit
in
the
house,
oh
no
G-Unit
im
Haus,
oho
You
ain't
ready
it's
heavy
Du
bist
nicht
bereit,
es
ist
schwerfällig
Old
school
rollin'
im
holdin'
Oldschool
rollt,
ich
habe
gehalten
20
inches
spinnin'
from
the
beginnin'
we
winnin'
20-Zoller
rotieren,
von
Anfang
an
gewinnen
wir
Gain's
his
masculinity
pimpin'
we
not
pretendin'
Gewinnt
seine
Männlichkeit,
wir
spielen
nicht
beim
Zuhältern
Drop
top
glock
cock
ready
for
the
drama
Cabrio,
Glock
gespannt,
bereit
für
das
Drama
Pistol's
pop
cop
shot
i'm
heavy
with
them
laama's
Pistolen
knallen,
Cop
niedergestreckt,
ich
bin
schwer
mit
den
Lamas
Non-stop
make
it
hot
we
the
top
regardless
Nonstop
mach'
es
heiß,
wir
sind
oben,
koste
es,
was
es
wolle
You
can
be
the
hardest
Du
kannst
der
Härteste
sein
We'll
just
be
the
smartest
Wir
sind
einfach
die
Klügsten
I
warn
you
not
to
start
us
Ich
warne
dich,
uns
nicht
zu
provozieren
We're
not
you
average
artist's
Wir
sind
nicht
eure
Durchschnittsartisten
My
bitch
is
like
a
goddess
Meine
Schlampe
ist
wie
eine
Göttin
When
paparazzi
spot
us
Wenn
Paparazzi
uns
erspähen
Cause
flick
after
flick
same
ol'
shit
that
I
kick,
haha!
Weil
Foto
auf
Foto
derselbe
Scheiß,
den
ich
spucke,
haha!
(Lloyd
Banks)
(Lloyd
Banks)
Guess
who's
back
mothaf**ker
gun
in
the
clip
Ratet
mal,
wer
zurück
ist,
Motherf**ker,
Magazin
im
Griff
Ready
to
smack
up
on
these
suckas
that's
runnin'
they
lip
Bereit,
diese
Schlappschwänze
zu
vermöbeln,
die
ihre
Schnauze
aufreißen
You
can
try
any
one
of
my
shoes
on
none
of
em
fit
Kannst
jeden
meiner
Schuhe
probieren,
keiner
sitzt
Your
hundreds
are
shorter
I'll
your
pops
his
son
is
a
daughter
Deine
Hunderter
sind
kürzer,
dein
Alter
sieht,
sein
Sohn
ist
'ne
Tochter
All
I
need
is
some
cigars
and
quarter
a
couple
cars
and
a
lawyer
Ich
brauch
nur
Zigarren,
ein
Viertel,
ein
paar
Kutschen
und
'n
Anwalt
Kinda
packin'
a
bitch
and
i'll
be
back
with
a
hit
Pack
irgendwie
'ne
Schlampe
ein
und
komm
zurück
mit
'nem
Hit
I'm
that
sick,
Who
the
hell
you
thought
it
was
So
krank
bin
ich,
Wer,
zum
Teufel,
glaubtest
du,
war
das
I
got
expensive
habits
I
can't
afford
it
cause
Ich
hab
teure
Gewohnheiten,
kann
sie
nicht
bezahlen,
denn
G-Unit
is
poppin'
and
we
performin'
all
the
clubs
G-Unit
knallt
und
wir
performen
alle
Clubs
Niggas
be
shovin'
and
pushin'
as
someone
is
gooshin'
surpise
Leute
schubsen
und
drängeln,
während
jemand
nass
überrascht
wird
She's
givin'
up
the
buns
on
her
cushion
Gibt
ihre
Brötchen
von
der
Polster
preis
Sweatin'
and
screamin'
suckin'
me
off
the
rest
of
the
evenin'
Schwitzt
und
schreit,
bläst
mich
den
Rest
des
Abends
lang
And
i'm
leavin',
on
to
the
next
city
Und
ich
gehe
weiter,
zur
nächsten
Stadt
Stashbox
in
the
bus
to
I
can
bring
the
tex
with
me
Geheimfach
im
Bus,
damit
ich
die
Tex
mitnehmen
kann
I
gotta
go
cause
i'm
gettin'
over
you
niggas
ain't
over
Ich
muss
los,
denn
ich
hab
euch
überwunden,
Leute
sind
nicht
zu
Ende
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.