G.V. Prakash Kumar, Rakendu Mouli & Chinmayi - Yem Maya Jarughuthondho - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation G.V. Prakash Kumar, Rakendu Mouli & Chinmayi - Yem Maya Jarughuthondho




Yem Maya Jarughuthondho
Какая-то магия происходит
Yem maya jaruguthondo gunde lopala
Какая-то магия происходит в моем сердце,
Nannu neevaipu laaguthondi ila
Она влечет меня к тебе.
Yenado daachukundi kanto reppla
Что-то щекочет уголки моих глаз,
Manasu nee kalalu panchuthondi ila
Мой разум рисует твои сны.
Karigena okka kshanamaina nuvvu nanu veedi saagithe
Давай же на минутку остановимся, ты и я, посреди этой улицы,
Vadhilena chinni pedhavaina
Не откажи мне в маленькой просьбе,
Maata madhilone aagithe
Замри между словами,
Ninne mose yadha nedu verevvada
Обмани меня, скажи, что я для тебя нечто большее,
Nanu nee coopule thakithe
Я спрячусь в твоих объятиях.
Yem maya jaruguthondo gunde lopala
Какая-то магия происходит в моем сердце,
Nannu neevaipu laaguthondi ila
Она влечет меня к тебе.
Charanam 1:
Припев 1:
Asha teega allukunna oosule
Словно нити надежды,
Eedu valle veyyamadi gunde vaakile
Страх крадется к моему сердцу,
Nuvvu naaku sonthamanna oohale
Радость от того, что ты моя,
Entha cheekatunna panchuthayi pandu vennale
Нежные прикосновения пробуждают во мне бабочек.
Emayinadho vayasukemayinadho
Может, это возраст, а может,
Nee premake thaanu varasayinadho
Твоя любовь свела меня с ума,
Gunde goodayinadho
Сердце сходит с ума,
Neeku needatinadho
Оно жаждет тебя,
Adhi neekosame unnadho
Скажи, это и есть ты?
Yenado daachukundi kanto reppla
Что-то щекочет уголки моих глаз,
Manasu nee kalalu panchuthondi ila
Мой разум рисует твои сны.
Charanam 2:
Припев 2:
Onti pedhavi cheyaledhu eppudu
Никогда не совершала безумств,
Janta pedhavule cheyagalavu muddhu chappudu
Хочу совершить их все с тобой, поцелуи и объятия.
Aada pilla manasu erugu pilladu
Мое детское сердце жаждет тебя,
Kaaneedhu entha cheruvayina guttu chappudu
Неважно, насколько мал этот поцелуй.
Kanu saigake nenu kariganule
Мои глаза не могут оторваться,
Naa choopuke nannu kalipanule
Я не могу перестать думать о тебе,
Ninna nenavvaro nedu inkevvaro
Кто я без тебя, кто мы?
Nannu nadipedi nee oopiro
Я растворяюсь в твоей улыбке.
Yem maya jaruguthondo gunde lopala
Какая-то магия происходит в моем сердце,
Nannu neevaipu laaguthondi ila
Она влечет меня к тебе.
Yenado daachukundi kanto reppla
Что-то щекочет уголки моих глаз,
Manasu nee kalalu panchuthondi ila
Мой разум рисует твои сны.
Karigena okka kshanamaina nuvvu nanu veedi saagithe
Давай же на минутку остановимся, ты и я, посреди этой улицы,
Vadhilena chinni pedhavaina
Не откажи мне в маленькой просьбе,
Maata madhilone aagithe
Замри между словами.





Writer(s): Vennelakanti Subbu Rajeswara Prasad, Prakashkumar G. Venkate


Attention! Feel free to leave feedback.