Lyrics and translation G X M B L E - Don't Call
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Give
me
a
call,
but
I'm
not
answering
this
time
Позвони
мне,
но
я
не
отвечу
в
этот
раз,
I
know
you're
not,
but
I'm
getting
tired
of
these
lies
Я
знаю,
ты
этого
не
сделаешь,
но
я
устал
от
лжи.
It's
all
my
fault,
I
kept
falling
for
you
all
the
time
Это
все
моя
вина,
я
всегда
влюблялся
в
тебя.
I
didn't
know
demons
appear
as
angels
in
disguise
Я
не
знал,
что
демоны
маскируются
под
ангелов.
Again
you
call,
just
because
he's
not
there
Ты
снова
звонишь,
просто
потому
что
его
нет
рядом.
Show
off
no
love,
we
both
know
it's
just
sex
Не
показывай
свою
любовь,
мы
оба
знаем,
что
это
просто
секс.
Just
fuck,
don't
talk,
about
our
lives
we
don't
care
Просто
трахаемся,
не
говорим,
нам
все
равно
на
наши
жизни.
All
rough,
so
tough,
but
it's
time
we
stop
playing
'cause
Все
грубо,
жестко,
но
нам
пора
остановиться,
потому
что
I'm
tired
of
the
games
Я
устал
от
игр.
Time
to
stop
saving
face
Пора
прекратить
делать
вид.
You
say
you
love
me,
but
deep
down
I
really
know
it's
fake
Ты
говоришь,
что
любишь
меня,
но
в
глубине
души
я
знаю,
что
это
неправда.
Sometimes
we
go
insane
Иногда
мы
сходим
с
ума,
Sometimes
we
act
with
rage
Иногда
мы
действуем
в
ярости.
That's
how
I
know
you
got
a
bullet
with
my
name,
so
Вот
почему
я
знаю,
что
у
тебя
есть
пуля
с
моим
именем,
так
что
Don't
call,
don't
call
Не
звони,
не
звони.
Just
go,
just
go
Просто
уходи,
уходи.
Don't
call,
don't
call
Не
звони,
не
звони.
Even
if
you're
crying
I'm
not
picking
up
the
phone
Даже
если
ты
плачешь,
я
не
возьму
трубку.
Don't
call,
don't
call
Не
звони,
не
звони.
Just
go,
just
go
Просто
уходи,
уходи.
Don't
call,
don't
call
Не
звони,
не
звони.
Even
if
you're
crying
I'm
not
picking
up
the
phone
Даже
если
ты
плачешь,
я
не
возьму
трубку.
I
can't
keep
up
with
this
Я
не
могу
с
этим
мириться.
The
hell
do
you
want
from
me?
Чего
ты
от
меня
хочешь?
One
day
it's
all
good
and
the
next
one
you
act
like
you
don't
know
me
Сегодня
все
хорошо,
а
завтра
ты
делаешь
вид,
что
не
знаешь
меня.
Seems
like
you
only
call
me
when
you
need
something
Кажется,
ты
звонишь
мне
только
тогда,
когда
тебе
что-то
нужно.
Maybe
you
need
money,
maybe
it's
3 am
and
you're
just
horny
Может
быть,
тебе
нужны
деньги,
может
быть,
сейчас
3 часа
ночи,
и
ты
просто
возбуждена.
Give
a
fuck
about
what
this
is
Мне
плевать,
что
это
такое.
It's
consuming,
so
it's
time
to
stop
it
Это
разрушает
меня,
так
что
пора
с
этим
покончить.
I
respect
your
acting,
no
judging
Я
уважаю
твою
игру,
не
осуждаю.
But
don't
you
dare
to
say
you
love
me
Но
не
смей
говорить,
что
любишь
меня.
Cause
really
you
don't
even
know
me
Потому
что
на
самом
деле
ты
меня
совсем
не
знаешь.
For
what's
it's
worth,
sex
was
phenomenal
Если
уж
на
то
пошло,
секс
был
феноменальным.
But
even
that
means
absolutely
nothing
Но
даже
это
не
имеет
абсолютно
никакого
значения.
I'm
tired
of
the
games
Я
устал
от
игр.
Time
to
stop
saving
face
Пора
прекратить
делать
вид.
You
say
you
love
me,
but
deep
down
I
really
know
it's
fake
Ты
говоришь,
что
любишь
меня,
но
в
глубине
души
я
знаю,
что
это
неправда.
Sometimes
we
go
insane
Иногда
мы
сходим
с
ума,
Sometimes
we
act
with
rage
Иногда
мы
действуем
в
ярости.
That's
why
I
know
you
got
a
bullet
with
my
name,
so
Вот
почему
я
знаю,
что
у
тебя
есть
пуля
с
моим
именем,
так
что
Don't
call,
don't
call
Не
звони,
не
звони.
Just
go,
just
go
Просто
уходи,
уходи.
Don't
call,
don't
call
Не
звони,
не
звони.
Even
if
you're
crying
I'm
not
picking
up
the
phone
Даже
если
ты
плачешь,
я
не
возьму
трубку.
Don't
call,
don't
call
Не
звони,
не
звони.
Just
go,
just
go
Просто
уходи,
уходи.
Don't
call,
don't
call
Не
звони,
не
звони.
Even
if
you're
crying
I'm
not
picking
up
the
phone
Даже
если
ты
плачешь,
я
не
возьму
трубку.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gerardo Hill
Attention! Feel free to leave feedback.