G-therz feat. Ross Sauce & Lil $chwamy - I'm Sorry I'm Excellent - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation G-therz feat. Ross Sauce & Lil $chwamy - I'm Sorry I'm Excellent




I'm Sorry I'm Excellent
Прости, что я безупречен
Yo we repping the entire state here
Йоу, мы представляем весь штат целиком
We got North, South and Central Jersey in the house
С нами тусят Северный, Южный и Центральный Джерси
Damn right
Черт возьми, да
And Central Jersey be some stubborn motherfuckers
А эти ребята из Центрального Джерси те еще упрямые ублюдки
G-G-G-therz
G-G-G-therz
Stubborn as a mule, shit I been angry, I'm so bitter and crazy man
Упрямый как осел, блин, я был зол, я такой озлобленный и чокнутый мужик
I bet I can make motherfucking raw cinnamon taste sweet, damn
Держу пари, я могу сделать даже чертову сырую корицу сладкой на вкус, блин
I just want my music popping like a hit of mescaline
Я просто хочу, чтобы моя музыка качала как доза мескалина
No shit Sherlock, take the hint I'm excellent
Без обид, Шерлок, врубайся, я безупречен
When it's go time, no lie, Imma bring the slaughter
Когда придет время действовать, без базара, я устрою кровавую баню
Going at them, I'm a golden dragon like as if I'm King Ghidorah
Я наброшусь на них, как золотой дракон, будто я Король Гидора
Rising up like interest, but I ain't at the peak yet
Поднимаюсь как процент по вкладу, но я еще не на пике
Always going in hard, that's what she said
Всегда вкладываюсь по полной, вот что она сказала
I'm still humble like Pacquiao and you talk all cocky now
Я все еще скромен, как Пакьяо, а ты тут выделываешься
Motherfucker, 'till you've become another number in my body count
Ублюдок, пока не станешь еще одним номером в моем списке жертв
Don't talk to me like I'm inferior if you ain't no jefe
Не говори со мной так, будто я хуже, если ты не какой-нибудь босс
(Yuh) Yuh yuh yuh, you understand? Bitch I made covfefe
(Йе) Йе, йе, йе, ты понял? Сука, я сделал этот трек
You can't shut me up when my entire living is based off speaking in rhyme and rhythm
Ты не заставишь меня замолчать, пока вся моя жизнь основана на том, чтобы говорить в рифму и ритм
But it's funny when I see a fucking dummy whine and bitching, it's why I like offending
Но забавно видеть, как какой-нибудь придурок ноет и жалуется, вот почему мне нравится оскорблять
So what the fuck makes you think that we gon' stop here
Так что, блин, заставляет тебя думать, что мы на этом остановимся?
Even when laying underground, we go top tier (Bitch)
Даже лежа под землей, мы будем на вершине (Сука)
Look now I'm sorry, I'm sorry I'm excellent (Sorry I'm excellent)
Смотри, мне жаль, мне жаль, что я безупречен (Жаль, что я безупречен)
Got these bitches mad, they're hella irrelevant (Hella irrelevant)
Эти сучки бесятся, они чертовски бесполезны (Чертовски бесполезны)
Still just a youngin, but feel like a veteran (Feel like a vet)
Все еще юнец, но чувствую себя ветераном (Чувствую себя ветераном)
You ain't gonna change me, so fuck who pestering (Fuck 'em)
Ты не изменишь меня, так что пошли на хер, те, кто донимает (Пошли на хер)
Ayo look I'm sorry, I'm sorry I'm excellent (Sorry I'm excellent)
Йоу, смотри, мне жаль, мне жаль, что я безупречен (Жаль, что я безупречен)
Got these bitches mad, they're hella irrelevant (Hella irrelevant)
Эти сучки бесятся, они чертовски бесполезны (Чертовски бесполезны)
So damn ill, that there's no cure with medicine
Я чертовски крут, от этого нет лекарства
Time to get lit in this bitch like I was Edison
Время зажечь в этом месте, будто я сам Эдисон
What ya looking at's a whole lot of trouble
То, на что ты смотришь, это куча неприятностей
I'm a good catch man, y'all just a fumble
Я отличный улов, мужик, а ты просто промах
Opposite of Kendrick, sit down be humble
В отличие от Кендрика, сядь и будь скромным
I like to stand up, express myself, I ain't gonna mumble
Мне нравится стоять, выражать себя, я не собираюсь мямлить
I walk around swagging like the guy you wanna be
Я хожу, задрав нос, как тот парень, которым ты хочешь быть
Why you tryna copy me? That's straight mockery
Почему ты пытаешься копировать меня? Это просто пародия
Got my head up high, so you can call me Snoop
Держу голову высоко поднятой, так что можешь звать меня Снуп
They saying I'm the man everyday, it's on loop
Они говорят, что я крутой каждый день, это на повторе
Ego through the roof man that shit won't ever die
Эго зашкаливает, мужик, это никогда не умрет
I swear to god I strike fear when looked in the eye
Клянусь богом, я вселяю страх, когда смотрю в глаза
Now speaking of fear, mine doesn't exist
Кстати о страхе, у меня его нет
Even though I'm sitting pretty on everyone's hit list (OH!)
Хотя я сижу на вершине списка жертв каждого (О!)
Jealousy's a sin man that's why they all pissed
Зависть это грех, мужик, вот почему все они злятся
I'm all the way at the top, you're stuck in my midst
Я на самой вершине, а ты застрял где-то на полпути
I'm so perfect, words cannot describe me
Я так идеален, что словами не описать
What am I sorry for? Ya just might see
О чем мне сожалеть? Ты можешь сам увидеть
Look now I'm sorry, I'm sorry I'm excellent (Sorry I'm excellent)
Смотри, мне жаль, мне жаль, что я безупречен (Жаль, что я безупречен)
Got these bitches mad, they're hella irrelevant (Hella irrelevant)
Эти сучки бесятся, они чертовски бесполезны (Чертовски бесполезны)
Still just a youngin, but feel like a veteran (Feel like a vet)
Все еще юнец, но чувствую себя ветераном (Чувствую себя ветераном)
You ain't gonna change me, so fuck who pestering (Fuck 'em)
Ты не изменишь меня, так что пошли на хер, те, кто донимает (Пошли на хер)
Ayo look I'm sorry, I'm sorry I'm excellent (Sorry I'm excellent)
Йоу, смотри, мне жаль, мне жаль, что я безупречен (Жаль, что я безупречен)
Got these bitches mad, they're hella irrelevant (Hella irrelevant)
Эти сучки бесятся, они чертовски бесполезны (Чертовски бесполезны)
So damn ill, that there's no cure with medicine
Я чертовски крут, от этого нет лекарства
Time to get lit in this bitch like I was Edison
Время зажечь в этом месте, будто я сам Эдисон
Watch these next bars and it's just my debut
Следи за этими строчками, это только мой дебют
Elon Musk, shooting for the stars, that's what greats do
Илон Маск, летим к звездам, вот что делают великие
I don't give a fuck about who hates too
Мне плевать на тех, кто ненавидит
I'm sorry I'm excellent, that just ain't you
Извини, что я безупречен, но это не про тебя
Coming up through the ranks, I'm on the fast track
Поднимаюсь по карьерной лестнице, я на быстром пути
In my own lane, yeah your shit's mad whack
В своей собственной лиге, да, твоя хрень - полное дерьмо
Big dog's here, no chains on me
Большой пес здесь, никаких цепей на мне
Doberman's in the house, your bitches want me
Доберман в доме, твои сучки хотят меня
Don't act surprised later, right now you were warned
Не удивляйтесь потом, я вас предупредил
Jersey Shore made, better batten up the boards
Сделано на Джерси-Шор, лучше заколачивайте доски
Imma let y'all know, got a wavy flow
Я дам вам знать, у меня плавный флоу
Bitches line to blow, just to be my ratio
Сучки выстраиваются в очередь, чтобы отсосать, лишь бы быть со мной
Style like a model, I'm the leader here
Стиль как у модели, я здесь главный
All you do is follow, I can smell the fear
Все, что ты делаешь, это следуешь за мной, я чувствую твой страх
Sexiest man alive, People Magazine
Самый сексуальный мужчина из ныне живущих, журнал "People"
I don't apologize, don't care who mad at me
Я не извиняюсь, мне плевать, кто на меня зол
Look now I'm sorry, I'm sorry I'm excellent (Sorry I'm excellent)
Смотри, мне жаль, мне жаль, что я безупречен (Жаль, что я безупречен)
Got these bitches mad, they're hella irrelevant (Hella irrelevant)
Эти сучки бесятся, они чертовски бесполезны (Чертовски бесполезны)
Still just a youngin, but feel like a veteran (Feel like a vet)
Все еще юнец, но чувствую себя ветераном (Чувствую себя ветераном)
You ain't gonna change me, so fuck who pestering (Fuck 'em)
Ты не изменишь меня, так что пошли на хер, те, кто донимает (Пошли на хер)
Ayo look I'm sorry, I'm sorry I'm excellent (Sorry I'm excellent)
Йоу, смотри, мне жаль, мне жаль, что я безупречен (Жаль, что я безупречен)
Got these bitches mad, they're hella irrelevant (Hella irrelevant)
Эти сучки бесятся, они чертовски бесполезны (Чертовски бесполезны)
So damn ill, that there's no cure with medicine
Я чертовски крут, от этого нет лекарства
Time to get lit in this bitch like I was Edison
Время зажечь в этом месте, будто я сам Эдисон
I'm just dope, ya know
Я просто крутой, понимаешь?
And I don't mean to sound cocky but it's a fact
И я не хочу показаться высокомерным, но это факт
Meanwhile some of y'all don't even live by ya word
В то время как некоторые из вас даже не отвечают за свои слова
And some of y'all be thin skinned and a bunch of pussies
А некоторые из вас слишком чувствительны и ведете себя, как киски
Ya mother hugged ya too much man
Твоя мама слишком много тебя обнимала, мужик
That's what them participation trophies do to ya goddammit
Вот что делают с вами эти чертовы утешительные призы
Haha
Ха-ха
If it ain't malicious, I ain't apologizing to no bitches
Если это не со зла, я не извиняюсь ни перед какими сучками
Feel me?
Понимаешь?





Writer(s): Rye Guether


Attention! Feel free to leave feedback.