G0KAY - Oyle Kendimize - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation G0KAY - Oyle Kendimize




Hayatta kaybedecek bir şeyim olursa
Если мне будет что терять в жизни
Bu huzursuz hayata huzur katmışsın demektir
Это означает, что вы добавили спокойствия в эту беспокойную жизнь
Sen ne kadar günahkar olmuş olsan da
Каким бы грешником ты ни был,
Bir çiçeğin ismine bürünmüş bedenindeki bu masumiyet
Эта невинность в твоем теле, названном в честь цветка
Bana aittir
Он принадлежит мне
Bugün ölüm benim içimde
Сегодня смерть во мне
Sesleri kısıyorum sona doğru gitmenin izinde
Я приглушаю звуки по следам, ведущим к концу
Sonum yaklaşırken
Когда мой конец приближается
Bir ışıltı görür müyüm bu sisli karanlığın içinde
Увижу ли я сияние в этой туманной тьме
Yanlış
Неправильный
Beni
Меня
Çeker
Тянет
(Içine içine)
(Внутри в)
Nasıl doğru yolu bulayım ki?
Как я могу найти правильный путь?
Bunca
Все это
İnsan
Человек
Dışlar
Исключения
(Diliyle içe)
(Переплетается с языком)
Seni nasıl kurtarayım ki
Как мне тебя спасти?
Belki bi mezar
Может быть, могила
Belki de bir tabut beni sıyırıp kabuğumdan paklar (paklar)
Может быть, гроб снимет с меня шкуру и упакует (упакует) мою скорлупу
Kendimi asar
Вешается
Dünya biraz daha umutlu kişilere boşluk açar
Мир открывает пространство для немного более обнадеживающих людей
(Bu pisliği aklar)
(Это отмывает грязь)
Lanet çalar saatin çalması sorun
Проблема в том, что звонит чертов будильник
Ya da çalar saatlik hayat gayem olmaması konu
Или дело в том, что у меня нет цели жизни в будильнике
Farz et yatıştırıcılar getirmedi sonu
Представь, что успокоительные не принесли конца
Neyse tekelciyi selamla ve dön evine doğru
В любом случае, поприветствуй монополиста и возвращайся домой





Writer(s): Gökay Erdoğan


Attention! Feel free to leave feedback.