G0KAY - Yallah - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation G0KAY - Yallah




Yallah
Вперед
Korkak olan yarı yolda cesurlar yanımda
Трус останется на полпути, смелые со мной
Temiz para bulmaz bizi ellerimiz kirli bak
Чистых денег нам не видать, наши руки грязные, смотри
Uzak dur meine love benim hayat zaten high
Держись подальше, meine Liebe, моя жизнь и так на высоте
Nicht manita nicht para
Не манит не бабло
İch bin immer fresh
Я всегда свеж
YALLAH
ВПЕРЕД
Palmiye dolu bi ghetto
Гетто, полное пальм
YALLAH
ВПЕРЕД
Her yanı dolu beton
Кругом один бетон
Günahlı tohumuz hepimiz,
Мы все грешные семена,
Kutsanmış bedenim postuma mal olabilir fakat dönüştüm rockstara
Мое тело благословенно, моя осанка может быть дешевой, но я превратился в рок-звезду
Ölene kadar devam-ke
Продолжай, пока не умрешь
Bizde sevene muamele Bella Hadid-i
Тому, кто любит, мы относимся как к Белле Хадид
Sevmeyene ise YALLAH HABIBI
А тому, кто не любит, ВПЕРЕД, ХАБИБИ
YALLAH HABIBI
ВПЕРЕД, ХАБИБИ
YALLAH HABİ-Bİ
ВПЕРЕД, ХАБИ-БИ
YALLAH ESTIRECEZ HER YERI
ВПЕРЕД, мы взорвем это место
YALLAH ALLAH DUY SESIMIZI
ВПЕРЕД, АЛЛАХ, услышь наши голоса
YALLAH ESGAL TIPLERIZ BELLI
ВПЕРЕД, наши стили очевидны
YALLAH MASALLAH FACAMIZ SEKIL
ВПЕРЕД, МАШАЛЛАХ, наши лица красивы
YALLAH bak, uzaklaş
ВПЕРЕД, смотри, убирайся
Gölge etme bize sakın ha
Не смей нас затенять
Lieber Gott, wieder da hoffentlich leben im para
Господи, снова здесь, надеюсь, жить в роскоши
YALLAH GOKAYKE
ВПЕРЕД, GOKAYKE
Sekine sekine geçirdik yıl
Спокойно, спокойно провели год
Vallaha hala bak sintinayız
Клянусь, мы все еще чокнутые
Baba gang ses son Eno, Ezhel
Банда отца, звук последний, Эно, Эзхель
Harbiden was geht bilader?
Серьезно, как дела, братан?
Bizi boşver
Забей на нас
Tırmandık yokken kimsem
Мы поднялись, когда никого не было
Şükran bu benliğe dersem
Благодарность этому "я", если скажу
Yapışır yakama eskiden ben
Цепляется за мой воротник, раньше я был голодным
Her gece durulma, karartı kafanda
Каждую ночь неспокойно, мрак в твоей голове
Altın bi tabakta ruhumuz karmaşa
Золотое блюдо, а наши души в смятении
Kendinle yarışma kazancın ölüm bak
Соревнуйся с собой, твой выигрыш смерть, смотри
Dargınım sarılma her günü kovala
Злюсь, не обнимай, гонись за каждым днем
Sonuçta bizden olanlara cehennem tek kişiliktir
В конце концов, ад для таких, как мы, это одиночество
YALLAH estirecez her yeri
ВПЕРЕД, мы взорвем это место
YALLAH ESTIRECEZ HER YERI
ВПЕРЕД, мы взорвем это место
YALLAH ALLAH DUY SESIMIZI
ВПЕРЕД, АЛЛАХ, услышь наши голоса
YALLAH ESGAL TIPLERIZ BELLI
ВПЕРЕД, наши стили очевидны
YALLAH MASALLAH FACAMIZ SEKIL
ВПЕРЕД, МАШАЛЛАХ, наши лица красивы





Writer(s): Berke Gökay Erdoğan, Kerem Coskun


Attention! Feel free to leave feedback.