Lyrics and translation GA EUN feat. Nafla - Stop It! (feat. nafla)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stop It! (feat. nafla)
Хватит! (feat. nafla)
나는
그게
참
힘든
것
같아
Мне
кажется,
это
так
сложно,
생각을
멈춘다는
게
Остановить
поток
мыслей.
꼬리의
꼬릴
물고
Они
цепляются
друг
за
друга,
멈추는
걸
멈춰줘
Перестань
заставлять
меня
останавливаться.
나만
어려운
것
같은
기분
Мне
кажется,
что
только
у
меня
это
не
получается,
이럴
땐
멈추고
싶은데
В
такие
моменты
я
хочу
остановиться,
What
do
you
think
about?
О
чем
ты
думаешь?
이랬다저랬다
왔다
갔다
Туда-сюда,
туда-сюда,
셀
수가
없어
more
Не
сосчитать,
сколько
раз,
ещё
больше,
제발
좀
멈춰줘,
hoo
Пожалуйста,
останови
это,
hoo
I
don′t
wanna
think
anymore,
honey
Я
больше
не
хочу
думать,
милый,
Even
the
one
telling
me
to
stop
it
Даже
о
том,
кто
говорит
мне
остановиться,
I
don't
want
to
even
think
about
it
Я
не
хочу
даже
думать.
Can′t
I
really
stop
things
around
me?
Неужели
я
не
могу
остановить
все
вокруг?
생각을
멈추는
생각
stop
it
Мысль
об
остановке
мыслей,
хватит,
I
don't
want
to
even
think
about
it
Я
не
хочу
даже
думать
об
этом,
What
do
you
think
about?
О
чем
ты
думаешь?
What
do
you
think
about?
О
чем
ты
думаешь?
Yeah
너무나도
싸늘해
Да,
так
холодно,
I
don't
wanna
think
about
it
Я
не
хочу
думать
об
этом,
어느새
지나간
겨울
Зима
прошла
незаметно,
일
년도
너무
짧네
Год
тоже
слишком
короткий,
수많은
일을
겪은
후
После
стольких
событий,
풀어내는
problems
Решаю
проблемы,
생각하면
안
된다는
Думаю
о
том,
что
не
должна
думать,
생각을
하게
돼
И
начинаю
думать.
이젠
보내줄
때가
됐는데
Пора
отпустить,
아직도
남아있어
Но
они
всё
ещё
здесь,
아니
이제
와선
다
이해해
Нет,
теперь
я
всё
понимаю.
난
또
왔다
갔다
Я
снова
туда-сюда,
올해도
정신이
없어
И
в
этом
году
всё
так
сумбурно,
다
멈추고
싶어,
yeah
Остановить
время,
да.
음악을
언제부터
이렇게
했을까
С
каких
пор
я
так
занимаюсь
музыкой?
돌아가고
싶어
순수했던
그
순간
Хочу
вернуться
в
тот
чистый
момент,
이젠
해님보다
달님에게
물어봐
Теперь
спрашиваю
у
луны,
а
не
у
солнца,
차갑다
연기로
쌓인
길거리가
Холодно,
улицы
окутаны
дымом.
I
don′t
wanna
think
anymore,
honey
Я
больше
не
хочу
думать,
милый,
Even
the
one
telling
me
to
stop
it
Даже
о
том,
кто
говорит
мне
остановиться,
I
don′t
want
to
even
think
about
it
Я
не
хочу
даже
думать.
Can't
I
really
stop
things
around
me?
Неужели
я
не
могу
остановить
всё
вокруг?
생각을
멈추는
생각
stop
it
Мысль
об
остановке
мыслей,
хватит,
I
don′t
want
to
even
think
about
it
(너무나도
싸늘해)
Я
не
хочу
даже
думать
об
этом
(Так
холодно),
And
you?
(I
don't
wanna
think
about
it)
А
ты?
(Я
не
хочу
думать
об
этом)
I
want
to
do
better
Хочу
делать
всё
лучше,
아무것도
모르던
내
Как
в
детстве,
어릴
때처럼
Когда
я
ничего
не
знала,
이젠
새로
시작
reset
И
начать
заново,
перезагрузка.
What
do
you
think
about?
О
чем
ты
думаешь?
What
do
you
think
about?
О
чем
ты
думаешь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.