GA EUN feat. Nafla - Stop It! (feat. nafla) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation GA EUN feat. Nafla - Stop It! (feat. nafla)




Stop It! (feat. nafla)
Хватит! (feat. nafla)
나는 그게 힘든 같아
Мне кажется, это так сложно,
생각을 멈춘다는
Остановить поток мыслей.
꼬리의 꼬릴 물고
Они цепляются друг за друга,
멈추는 멈춰줘
Перестань заставлять меня останавливаться.
나만 어려운 같은 기분
Мне кажется, что только у меня это не получается,
이럴 멈추고 싶은데
В такие моменты я хочу остановиться,
What about you?
А ты?
What do you think about?
О чем ты думаешь?
이랬다저랬다 왔다 갔다
Туда-сюда, туда-сюда,
수가 없어 more
Не сосчитать, сколько раз, ещё больше,
제발 멈춰줘, hoo
Пожалуйста, останови это, hoo
Stop it!
Хватит!
I don′t wanna think anymore, honey
Я больше не хочу думать, милый,
Even the one telling me to stop it
Даже о том, кто говорит мне остановиться,
I don't want to even think about it
Я не хочу даже думать.
Can′t I really stop things around me?
Неужели я не могу остановить все вокруг?
생각을 멈추는 생각 stop it
Мысль об остановке мыслей, хватит,
I don't want to even think about it
Я не хочу даже думать об этом,
And you?
А ты?
What do you think about?
О чем ты думаешь?
What do you think about?
О чем ты думаешь?
Yeah 너무나도 싸늘해
Да, так холодно,
I don't wanna think about it
Я не хочу думать об этом,
Yeah uh
Да, uh
어느새 지나간 겨울
Зима прошла незаметно,
년도 너무 짧네
Год тоже слишком короткий,
수많은 일을 겪은
После стольких событий,
풀어내는 problems
Решаю проблемы,
생각하면 된다는
Думаю о том, что не должна думать,
생각을 하게
И начинаю думать.
이젠 보내줄 때가 됐는데
Пора отпустить,
아직도 남아있어
Но они всё ещё здесь,
머리 안에
В моей голове,
내가 미안해
Мне так жаль,
아니 이제 와선 이해해
Нет, теперь я всё понимаю.
왔다 갔다
Я снова туда-сюда,
올해도 정신이 없어
И в этом году всё так сумбурно,
이젠 그냥 시간을
Я просто хочу,
멈추고 싶어, yeah
Остановить время, да.
음악을 언제부터 이렇게 했을까
С каких пор я так занимаюсь музыкой?
돌아가고 싶어 순수했던 순간
Хочу вернуться в тот чистый момент,
이젠 해님보다 달님에게 물어봐
Теперь спрашиваю у луны, а не у солнца,
차갑다 연기로 쌓인 길거리가
Холодно, улицы окутаны дымом.
Stop it!
Хватит!
I don′t wanna think anymore, honey
Я больше не хочу думать, милый,
Even the one telling me to stop it
Даже о том, кто говорит мне остановиться,
I don′t want to even think about it
Я не хочу даже думать.
Can't I really stop things around me?
Неужели я не могу остановить всё вокруг?
생각을 멈추는 생각 stop it
Мысль об остановке мыслей, хватит,
I don′t want to even think about it (너무나도 싸늘해)
Я не хочу даже думать об этом (Так холодно),
And you? (I don't wanna think about it)
А ты? не хочу думать об этом)
I want to do better
Хочу делать всё лучше,
욕심들이 커져가
Амбиции растут,
아무것도 모르던
Как в детстве,
어릴 때처럼
Когда я ничего не знала,
잊고서
Всё забыть
이젠 새로 시작 reset
И начать заново, перезагрузка.
What do you think about?
О чем ты думаешь?
What do you think about?
О чем ты думаешь?






Attention! Feel free to leave feedback.