Lyrics and translation GAAB - Eu Aprendi a Viver Sem Você
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Aprendi a Viver Sem Você
Я научилась жить без тебя
Eu
aprendi
a
viver
sem
você
Я
научилась
жить
без
тебя
Eu
aprendi
a
viver
sem
você
Я
научилась
жить
без
тебя
Eu
aprendi
a
viver
sem
você
Я
научилась
жить
без
тебя
Eu
aprendi
a
viver
sem
você
Я
научилась
жить
без
тебя
Eu
aprendi
a
viver
sem
você
Я
научилась
жить
без
тебя
Eu
aprendi
a
viver
sem
você
Я
научилась
жить
без
тебя
Sem
você,
sem
você
Без
тебя,
без
тебя
Não
vou
negar
que
eu
tô
bem
Не
буду
отрицать,
что
мне
хорошо
Tô
bem
melhor
sem
ninguém
Мне
гораздо
лучше
одной
Faz
tanto
tempo
que
eu
não
me
via
Столько
времени
я
себя
не
видела
Do
jeito
que
eu
imaginei
Такой,
какой
я
себя
представляла
Como
eu
vou
querer
alguém?
Как
я
могу
хотеть
кого-то?
Saí
de
zero
pro
100
Я
прошла
путь
от
нуля
до
ста
Me
explicar,
me
apaixonar
Объяснять
себя,
влюбляться
Se
me
der
vontade,
chego
tarde
Если
захочу,
приду
поздно
Sem
dever
satisfação
Не
отчитываясь
ни
перед
кем
Vivendo
tão
livre,
tão
suave
Живу
так
свободно,
так
легко
Sem
a
tua
opinião
Без
твоего
мнения
Igual
passarinho
sem
ninho
Как
птица
без
гнезда
Sem
nenhuma
direção
Без
какого-либо
направления
Com
o
mundo
nas
minhas
mãos
С
миром
в
моих
руках
Estreando
o
coração
Открывая
свое
сердце
заново
Eu
aprendi
a
viver
sem
você
Я
научилась
жить
без
тебя
Eu
aprendi
a
viver
sem
você
Я
научилась
жить
без
тебя
Eu
aprendi
a
viver
sem
você
Я
научилась
жить
без
тебя
Eu
sou
um
perigo,
não
paga
pra
ver
Я
опасна,
лучше
не
связываться
Eu
aprendi
a
viver
sem
você
Я
научилась
жить
без
тебя
Eu
aprendi
a
viver
sem
você
Я
научилась
жить
без
тебя
Eu
aprendi
a
viver
sem
você
Я
научилась
жить
без
тебя
Eu
sou
um
perigo,
não
paga
pra
ver
Я
опасна,
лучше
не
связываться
Eu
aprendi
a
viver
sem
você
Я
научилась
жить
без
тебя
E
o
dinheiro
não
vai
me
mudar
И
деньги
меня
не
изменят
O
meu
silêncio
vai
te
responder
Мое
молчание
будет
тебе
ответом
A
minha
vida
vai
te
incomodar
Моя
жизнь
будет
тебя
раздражать
Você
se
ilude,
mas
eu
não
tô
nem
aí
Ты
обманываешься,
но
мне
все
равно
Falou
que
é
amiga,
mas
eu
mesmo
nunca
vi
Говорил,
что
друг,
но
я
в
этом
не
уверена
Juntou
as
coisas
que
eu
penso
e
que
eu
já
fiz
Собрал
все,
что
я
думаю
и
делаю
Falo
e
repito
Говорю
и
повторяю
Se
me
der
vontade,
chego
tarde
Если
захочу,
приду
поздно
Sem
dever
satisfação
Не
отчитываясь
ни
перед
кем
Vivendo
tão
livre,
tão
suave
Живу
так
свободно,
так
легко
Sem
a
tua
opinião
Без
твоего
мнения
Igual
passarinho
sem
ninho
Как
птица
без
гнезда
Sem
nenhuma
direção
Без
какого-либо
направления
Com
o
mundo
nas
minhas
mãos
С
миром
в
моих
руках
Estreando
o
coração
Открывая
свое
сердце
заново
Eu
aprendi
a
viver
sem
você
Я
научилась
жить
без
тебя
Eu
aprendi
a
viver
sem
você
Я
научилась
жить
без
тебя
Eu
aprendi
a
viver
sem
você
Я
научилась
жить
без
тебя
Eu
sou
um
perigo,
não
paga
pra
ver
Я
опасна,
лучше
не
связываться
Eu
aprendi
a
viver
sem
você
Я
научилась
жить
без
тебя
Eu
aprendi
a
viver
sem
você
Я
научилась
жить
без
тебя
Eu
aprendi
a
viver
sem
você
Я
научилась
жить
без
тебя
Eu
sou
um
perigo,
não
paga
pra
ver
Я
опасна,
лучше
не
связываться
Eu
aprendi
a
viver
sem
você
Я
научилась
жить
без
тебя
Eu
aprendi
a
viver
sem
você
Я
научилась
жить
без
тебя
Eu
aprendi
a
viver
sem
você
Я
научилась
жить
без
тебя
Eu
sou
um
perigo,
não
paga
pra
ver
Я
опасна,
лучше
не
связываться
Eu
aprendi
a
viver
sem
você
Я
научилась
жить
без
тебя
Eu
aprendi
a
viver
sem
você
Я
научилась
жить
без
тебя
Eu
aprendi
a
viver
sem
você
Я
научилась
жить
без
тебя
Eu
sou
um
perigo,
não
paga
pra
ver
Я
опасна,
лучше
не
связываться
Eu
sou
um
perigo,
não
paga
pra
ver
Я
опасна,
лучше
не
связываться
Eu
aprendi
a
viver
sem
você
Я
научилась
жить
без
тебя
Eu
aprendi
a
viver
sem
você
Я
научилась
жить
без
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fabinho Rodriguez, Gaab
Attention! Feel free to leave feedback.