Lyrics and translation GAAB - Me Negaram Amor - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Negaram Amor - Ao Vivo
Мне отказали в любви - Концертная запись
Olha
o
que
você
falou
Послушай,
что
ты
сказала
Esses
dias
assim,
eu
não
quero
mais
Несколько
дней
назад:
"Я
больше
не
хочу"
Esse
é
o
nosso
fim
Это
наш
конец
Que
você
só
quer
sair,
quer
aproveitar
Что
ты
хочешь
только
гулять,
наслаждаться
жизнью
Solteira
e
ser
feliz,
beber
com
as
amigas
Быть
свободной
и
счастливой,
выпивать
с
подругами
Sinto
que
tu
se
arrependeu,
assunto
quer
puxar
Чувствую,
ты
пожалела,
хочешь
возобновить
разговор
O
amor
não
venceu,
eu
vou
me
afastar
Любовь
не
победила,
я
ухожу
Eu
vou
me
afastar
Я
ухожу
Eu
vou
me
afastar
Я
ухожу
Então
me
faça
um
favor,
quando
você
for
Поэтому
сделай
мне
одолжение,
когда
соберешься
Apague
meu
número,
não
ligue
mais
Удали
мой
номер,
больше
не
звони
Que
eu
vou
tocar
o
terror,
me
negaram
amor
Я
буду
устраивать
террор,
мне
отказали
в
любви
Eu
só
vou
sorrindo,
se
fodeu
se
vim
pedindo
mais
Я
буду
только
улыбаться,
сама
виновата,
если
придешь
просить
еще
Então
me
faça
um
favor,
quando
você
for
Поэтому
сделай
мне
одолжение,
когда
соберешься
Apague
meu
número,
não
ligue
mais
Удали
мой
номер,
больше
не
звони
Não
volte
atrás,
não
volte
atrás
Не
возвращайся,
не
возвращайся
Eu
vou
tocar
o
terror
(me
negaram
amor)
Я
буду
устраивать
террор
(мне
отказали
в
любви)
Olha
o
que
você
falou
Послушай,
что
ты
сказала
Depois
que
acabou
meu
amor
После
того,
как
моя
любовь
закончилась
Depois
de
decratar
o
nosso
fim
После
того,
как
ты
объявила
о
нашем
конце
Depois
de
meter
mó
marra
После
того,
как
строила
из
себя
важную
Depois
de
jogar
na
minha
cara
После
того,
как
бросила
мне
это
в
лицо
Eu
te
fiz
tudo
e
foi
nada
Я
сделал
для
тебя
все,
а
это
ничего
не
значило
Você
tá
forçando
a
barra
Ты
перегибаешь
палку
Toma
duas
dozinha,
fica
louquinha
Выпьешь
пару
рюмок,
становишься
безбашенной
Quer
beijar
a
minha
boca
Хочешь
поцеловать
меня
Sai
dessa
brisa
assadinha
Выйди
из
этого
состояния
Para
de
graça,
coloca
a
roupa
Хватит
кривляться,
одевайся
Então
me
faça
um
favor,
quando
você
for
Поэтому
сделай
мне
одолжение,
когда
соберешься
Apague
meu
número,
não
ligue
mais
Удали
мой
номер,
больше
не
звони
Que
eu
vou
tocar
o
terror,
me
negaram
amor
Я
буду
устраивать
террор,
мне
отказали
в
любви
Eu
só
vou
sorrindo,
se
fodeu
se
vir
pedindo
mais
Я
буду
только
улыбаться,
сама
виновата,
если
придешь
просить
еще
Pedindo
mais,
pedindo
mais
Просить
еще,
просить
еще
Você
se
fodeu
se
vim
pedindo
mais
Сама
виновата,
если
придешь
просить
еще
Pedindo
mais,
pedindo
mais
Просить
еще,
просить
еще
Você
se
fodeu
se
vim
pedindo
mais
Сама
виновата,
если
придешь
просить
еще
Pedindo
mais,
pedindo
mais
Просить
еще,
просить
еще
Você
se
fodeu
se
vim
pedindo
mais
Сама
виновата,
если
придешь
просить
еще
Então
me
faça
um
favor,
quando
você
for
Поэтому
сделай
мне
одолжение,
когда
соберешься
Apague
meu
número,
não
ligue
mais
Удали
мой
номер,
больше
не
звони
Que
eu
vou
tocar
o
terror,
me
negaram
amor
Я
буду
устраивать
террор,
мне
отказали
в
любви
Eu
só
vou
sorrindo,
se
fodeu
se
vir
pedindo
mais
Я
буду
только
улыбаться,
сама
виновата,
если
придешь
просить
еще
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cynthia Luz, Gaab, Mc Davi
Attention! Feel free to leave feedback.