Lyrics and translation GAAB - Não Sou Mais Eu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Sou Mais Eu
Я больше не я
Não
sou
mais
eu,
não
sou
mais
Я
больше
не
я,
я
больше
не
Eu
não
sou
mais
eu,
percebi
Я
больше
не
я,
я
поняла
Não
sou
mais
eu,
não
sou
mais
Я
больше
не
я,
я
больше
не
Eu
não
sou
mais
eu,
percebi
Я
больше
не
я,
я
поняла
Eu
nem
tive
tempo
de
me
despedir
У
меня
даже
не
было
времени
попрощаться
Era
eu,
mas
parece
que
eu
não
estava
ali
Это
была
я,
но
кажется,
меня
там
не
было
Quando
a
vida
mostrou
que
eu
não
sou
mais
eu
Когда
жизнь
показала,
что
я
больше
не
я
Eu
não
sou
mais
eu,
percebi
Я
больше
не
я,
я
поняла
Deixa
o
mundo
te
parecer
um
covarde
Пусть
мир
покажется
тебе
трусом
Quero
ser
um,
quero
fazer
parte
Я
хочу
быть
им,
хочу
быть
частью
Do
sistema
molecular,
dados
em
seu
DNA
Молекулярной
системы,
данных
в
твоей
ДНК
Lixos
espalhado
pela
cidade
Мусора,
разбросанного
по
городу
Anticorpos,
imunidade
Антител,
иммунитета
Tenho
a
fé
pra
me
guiar
У
меня
есть
вера,
чтобы
вести
меня
Mundo
viciante
feito
um
doce
Мир,
вызывающий
привыкание,
как
конфета
Me
levanto
como
se
eu
fosse
Я
встаю,
как
будто
я
Já
sabendo
que
eu
vou
ficar
Уже
знаю,
что
я
останусь
Gosto
de
jogar
tudo
pro
ar
Мне
нравится
бросать
все
на
ветер
Mundo
viciante
feito
um
doce
Мир,
вызывающий
привыкание,
как
конфета
Me
levanto
como
se
eu
fosse
Я
встаю,
как
будто
я
Já
sabendo
que
eu
vou
ficar
Уже
знаю,
что
я
останусь
Gosto
de
jogar
tudo
pro
ar
Мне
нравится
бросать
все
на
ветер
Tudo
passa,
mas
nada
mudou
Все
проходит,
но
ничего
не
меняется
Vai
passar,
já
passou
Пройдет,
уже
прошло
Tudo
passa,
mas
nada
mudou
Все
проходит,
но
ничего
не
меняется
Vai
passar,
já
passou
Пройдет,
уже
прошло
Tudo
passa,
mas
nada
mudou
Все
проходит,
но
ничего
не
меняется
Vai
passar,
já
passou
Пройдет,
уже
прошло
Tudo
passa,
mas
nada
mudou
Все
проходит,
но
ничего
не
меняется
Vai
passar,
já
passou
Пройдет,
уже
прошло
Errei,
menti,
traí
pessoas
Я
ошибалась,
лгала,
предавала
людей
Brisei
e
foi
as
brisa
da
boa
Ловила
кайф,
и
это
был
хороший
кайф
Da
boa,
da
boa,
da
boa
Хороший,
хороший,
хороший
Brisei
as
brisa
da
boa
Ловила
хороший
кайф
Eu
nem
tive
tempo
de
me
despedir
У
меня
даже
не
было
времени
попрощаться
Era
eu,
mas
parece
que
eu
não
estava
ali
Это
была
я,
но
кажется,
меня
там
не
было
Quando
a
vida
mostrou
que
eu
não
sou
mais
eu
Когда
жизнь
показала,
что
я
больше
не
я
Eu
não
sou
mais
eu,
percebi
Я
больше
не
я,
я
поняла
Eu
nem
tive
tempo
de
me
despedir
У
меня
даже
не
было
времени
попрощаться
Era
eu,
mas
parece
que
eu
não
estava
ali
Это
была
я,
но
кажется,
меня
там
не
было
Quando
a
vida
mostrou
que
eu
não
sou
mais
eu
Когда
жизнь
показала,
что
я
больше
не
я
Eu
não
sou
mais
eu,
percebi
Я
больше
не
я,
я
поняла
Não
sou
mais
eu,
não
sou
mais
Я
больше
не
я,
я
больше
не
Eu
não
sou
mais
eu,
percebi
Я
больше
не
я,
я
поняла
Não
sou
mais
eu,
não
sou
mais
Я
больше
не
я,
я
больше
не
Eu
não
sou
mais
eu,
percebi
Я
больше
не
я,
я
поняла
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Junior Lord, Gabriel Fernando Brisola Amara Silva
Album
Infinito
date of release
24-01-2020
Attention! Feel free to leave feedback.