GAAB - Surpresa - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation GAAB - Surpresa




Surpresa
Сюрприз
É! Uh! É! Uh!
Э! У! Э! У!
Você gosta mesmo de me balançar
Тебе правда нравится меня волновать
E eu fico louco, assim, tão natural
И я схожу с ума, так, совершенно естественно
Essa cara de quem sabe bem fazer mal
С этим взглядом, как у той, кто знает, как причинить боль
Você pede para não apaixonar
Ты просишь не влюбляться
Daqui a pouco, a sua amiga moral
Чуть позже твоя подруга даст добро
Vou te ouvir me dizer: homem é tudo igual
Я услышу от тебя: все мужики одинаковые
Por que quer vir brincar com o meu coração?
Зачем ты хочешь играть с моим сердцем?
Me trocar não pode ser uma opção
Меня нельзя променять, это не вариант
Quero ser o que você
Хочу быть тем, кого ты
Não acha por perdido no mundão
Не найдешь где попало, потерянным в этом мире
Sempre um milhão de frases que eu penso em te falar
Всегда миллион фраз, которые я хочу тебе сказать
Mas somente com palavras eu não sei me expressar
Но одними словами я не могу выразить себя
Deixa eu te mostrar, vem aqui, baby
Позволь мне показать тебе, иди сюда, детка
Vem me impressionar, gosto de surpresa
Удиви меня, я люблю сюрпризы
Ah, ave maria
Ах, святая Мария
demais hein, não sei me expressar
Ты просто невероятна, не могу выразить словами
Eu penso, penso, penso mas
Я думаю, думаю, думаю, но
Nada descreve esse momento, não sei me expressar
Ничто не описывает этот момент, не могу выразить словами
Me namora
Встречайся со мной
Eu tento, mas você não colabora
Я пытаюсь, но ты не помогаешь
Não tem depois, a hora é agora
Потом не будет, сейчас самое время
Pode chamar minha mãe de sua sogra
Можешь называть мою маму своей свекровью
Mas não demora
Но не тяни
Por que quer vir brincar com meu coração?
Зачем ты хочешь играть с моим сердцем?
Me trocar não pode ser uma opção
Меня нельзя променять, это не вариант
Quero ser o que você
Хочу быть тем, кого ты
Não acha por perdido no mundão
Не найдешь где попало, потерянным в этом мире
Sempre um milhão de frases que eu penso em te falar
Всегда миллион фраз, которые я хочу тебе сказать
Mas somente com palavras eu não sei me expressar
Но одними словами я не могу выразить себя
Deixa eu te mostrar, vem aqui, baby
Позволь мне показать тебе, иди сюда, детка
Vem me impressionar, gosto de surpresa
Удиви меня, я люблю сюрпризы
Sempre um milhão de frases que eu penso em te falar
Всегда миллион фраз, которые я хочу тебе сказать
Mas somente com palavras eu não sei me expressar
Но одними словами я не могу выразить себя
Deixa eu te mostrar, vem aqui, baby
Позволь мне показать тебе, иди сюда, детка
Vem me impressionar, gosto de surpresa
Удиви меня, я люблю сюрпризы
Me namora (me namora)
Встречайся со мной (встречайся со мной)
Eu tento, mas você não colabora (colabora)
Я пытаюсь, но ты не помогаешь (не помогаешь)
Não tem depois, a hora é agora agora)
Потом не будет, сейчас самое время (сейчас самое время)
Pode chamar minha mãe de sua sogra (sua sogra)
Можешь называть мою маму своей свекровью (своей свекровью)
Mas não demora (não demora)
Но не тяни (не тяни)
Por te ouvir me dizer homem é tudo igual
Потому что слышу от тебя, что все мужики одинаковые
Por te ouvir me dizer homem é tudo igual
Потому что слышу от тебя, что все мужики одинаковые





Writer(s): Edu Ribeiro, Gaab, Oscar Tintel, Rodriguinho


Attention! Feel free to leave feedback.