Lyrics and translation GAAB - Tudo de Bom
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tudo de Bom
Всё самое лучшее
Vi
que
você
tá
pela
cidade
Видел,
ты
в
городе,
Postou
no
stories,
eu
fiquei
sabendo
Выложила
сторис,
я
в
курсе.
Se
tiver
em
casa
manda
um
salve
Если
дома,
дай
знать,
No
meu
WhatsApp,
liga
que
eu
atendo
В
WhatsApp
напиши,
позвони
– я
отвечу.
Não
enrola
muito,
já
tá
tarde
Не
тяни,
уже
поздно,
Eu
tô
com
saudade,
louco
pra
te
ver
dançar
pra
mim
Я
скучаю,
безумно
хочу
увидеть,
как
ты
танцуешь
для
меня.
Diz
aí:
aonde
você
tá?
Скажи,
где
ты?
Que
chego
aí
em
pouco
tempo
Я
скоро
буду.
Mas
se
quiser
fazer
suas
coisas
Но
если
хочешь
заняться
своими
делами,
Depois
vim
ficar
comigo
Потом
приходи
ко
мне.
Sem
mais,
só
nós
Только
мы,
Essa
noite
vai
ser
diferente
Эта
ночь
будет
особенной.
Se
a
gente
não
namora,
paciência
Если
мы
не
встречаемся,
ничего
страшного,
Eu
tô
amando
essa
experiência
Мне
нравится
этот
опыт.
A
gente
tira
as
nossas
diferenças
Мы
забудем
о
наших
разногласиях
Na
cama,
na
cama
В
постели,
в
постели.
Hoje
eu
tô
pronto
pra
fazer
amor
Сегодня
я
готов
заняться
любовью,
Tudo
de
bom
Всё
самое
лучшее.
Vou
morder
sua
boca
com
cuidado
Буду
целовать
тебя
нежно,
Pra
não
machucar
Чтобы
не
сделать
больно.
Hoje
eu
tô
pronto
pra
fazer
amor
Сегодня
я
готов
заняться
любовью,
Tudo
de
bom
Всё
самое
лучшее.
Vou
morder
sua
boca
com
cuidado
Буду
целовать
тебя
нежно,
Pra
não
machucar
Чтобы
не
сделать
больно.
Vi
que
você
tá
pela
cidade
Видел,
ты
в
городе,
Postou
nos
stories,
eu
fiquei
sabendo
Выложила
сторис,
я
в
курсе.
Se
tiver
em
casa
manda
um
salve
Если
дома,
дай
знать,
No
meu
WhatsApp,
liga
que
eu
atendo
В
WhatsApp
напиши,
позвони
– я
отвечу.
Não
demora
muito,
já
é
tarde
Не
тяни,
уже
поздно,
Eu
tô
com
saudade,
louco
pra
te
ver
dançar
pra
mim
Я
скучаю,
безумно
хочу
увидеть,
как
ты
танцуешь
для
меня.
Diz
aí:
aonde
você
tá?
Скажи,
где
ты?
Que
chego
aí
em
pouco
tempo
Я
скоро
буду.
Mas
se
quiser,
fazer
suas
coisas
Но
если
хочешь
заняться
своими
делами,
Depois
vim
ficar
comigo
Потом
приходи
ко
мне.
Sem
mais,
só
nós
Только
мы,
Essa
noite
vai
ser
diferente
Эта
ночь
будет
особенной.
Se
a
gente
não
namora,
paciência
Если
мы
не
встречаемся,
ничего
страшного,
Eu
tô
amando
essa
experiência
Мне
нравится
этот
опыт.
A
gente
tira
as
nossas
diferenças
Мы
забудем
о
наших
разногласиях
Na
cama,
na
cama
В
постели,
в
постели.
Hoje
eu
tô
pronto
pra
fazer
amor
Сегодня
я
готов
заняться
любовью,
Tudo
de
bom
Всё
самое
лучшее.
Vou
morder
sua
boca
com
cuidado
Буду
целовать
тебя
нежно,
Pra
não
machucar
Чтобы
не
сделать
больно.
Hoje
eu
tô
pronto
pra
fazer
amor
Сегодня
я
готов
заняться
любовью,
Tudo
de
bom
Всё
самое
лучшее.
Vou
morder
sua
boca
com
cuidado
Буду
целовать
тебя
нежно,
Pra
não
machucar
Чтобы
не
сделать
больно.
Você
me
faz
sentir
especial
Ты
делаешь
меня
особенным,
Você
me
dá
carinho
Ты
даришь
мне
ласку
E
tudo
que
eu
sonho
um
dia
И
всё,
о
чем
я
мечтаю,
É
poder
te
dar
um
beijo
Это
поцеловать
тебя,
É
te
dar
um
abraço
Обнять
тебя
E
dizer
o
quanto
eu
amo
você
И
сказать,
как
сильно
я
тебя
люблю.
Obrigado,
meu
fã
Спасибо,
мой
фанат.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Filipe Escandurras, Gaab, Saam
Attention! Feel free to leave feedback.