Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
クソ親父へ
An meinen beschissenen Vater
刑務所から帰ってきた平日の昼
Als
du
an
einem
Wochentag
aus
dem
Gefängnis
kamst
自分のほっぺたをつねり現実と知る
Zwickte
ich
mich
in
die
Wange,
um
zu
wissen,
dass
es
real
ist
「遅くなったなぁ」
„Es
ist
spät
geworden,
was?“
とゲームボーイカラーを渡され
Sagtest
du
und
gabst
mir
einen
Gameboy
Color
僅差ではあるがそっちの喜びが勝った
Knapp,
aber
diese
Freude
war
größer
面会を抜いて五年ぶりの出会いだったが
Abgesehen
von
Besuchen,
war
es
das
erste
Treffen
seit
fünf
Jahren
「いつまでゲームしてんだ?」って早々怒られた
„Wie
lange
spielst
du
schon?“,
wurdest
du
schnell
wütend
仕方ないでしょ?初めて手に入れたゲーム機
Was
soll
ich
machen?
Es
ist
meine
erste
Spielekonsole
一家団欒
囲む食卓は全クリ
Das
Familienglück
beim
Essen
war
komplett
「学校にはなんだって忘れても良いが
„Du
kannst
alles
in
der
Schule
vergessen,
命だけは必ず持って帰って来い」
Aber
dein
Leben
musst
du
unbedingt
mit
nach
Hause
bringen.“
「上からでも
下からでも
„Von
oben
oder
von
unten,
どっちだって良いから一番を取ってこい」
Egal,
Hauptsache,
du
bist
der
Beste.“
グローブのように、大きく分厚い手のひらで
Mit
deiner
großen,
dicken
Handfläche,
wie
ein
Handschuh
俺の髪をくしゃくゃにして親父はこう言った
Zerzaustest
du
mein
Haar
und
sagtest,
mein
Vater
「良いか?女性に手を挙げて良い瞬間はなぁ
„Hör
zu,
der
einzige
Moment,
in
dem
du
eine
Frau
anfassen
darfst,
こうやって頭を撫でる時だけだ」
Ist,
wenn
du
ihr
so
über
den
Kopf
streichelst.“
地元のスナックでは評判が悪りぃ
In
der
örtlichen
Kneipe
hast
du
einen
schlechten
Ruf
ママも愛想尽かすほどの女ったらし
Du
bist
so
ein
Frauenheld,
dass
selbst
die
Mama
keine
Geduld
mehr
hat
どこでGETしたんだよセンス無えスタンプ
Wo
hast
du
diesen
geschmacklosen
Stempel
her?
下手くそな文章は親父なりのスラング
Deine
ungeschickten
Sätze
sind
dein
Slang,
mein
Vater
最低で最高のクソ親父へ
An
meinen
schlechtesten
und
besten
beschissenen
Vater
今感謝を綴っているよ嘘も無しで
Ich
schreibe
dir
jetzt
meinen
Dank,
ohne
Lügen
不器用な愛
変わりなどいない
Ungeschickte
Liebe,
es
gibt
keine
andere
親父のカカトくらい固めてくライム
Ich
reime
so
fest
wie
deine
Fersen,
mein
Vater
連発するボケの薄いチャチな親父ギャグ
Deine
billigen
Vaterwitze,
die
immer
daneben
gehen
ジャイアンツが負けた日にはすぐに怒鳴り出す
Wenn
die
Giants
verlieren,
fängst
du
sofort
an
zu
brüllen
いびきクシャミやかましい
シャツは全てIN
Dein
Schnarchen,
Niesen,
alles
ist
laut,
deine
Hemden
sind
immer
reingesteckt
パンツー丁でうろつき俺と似たり寄ったり
Du
läufst
nur
in
Unterhose
herum,
wir
sind
uns
so
ähnlich
寝てると思ってチャンネルを変えた瞬間
Ich
dachte,
du
schläfst,
und
schaltete
den
Kanal
um
「今見ちょったっちゃが」なんて嘘をつく
„Das
hab
ich
doch
gerade
geschaut“,
lügst
du
dann
休日、親父とTSUTAYAに向かい
Am
Wochenende
fuhren
wir,
mein
Vater,
zu
TSUTAYA
借りたはずのウルトラマンが
Und
der
Ultraman,
den
wir
ausgeliehen
hatten,
帰り着くとVシネマに変わってた
Verwandelte
sich
auf
dem
Heimweg
in
einen
V-Cinema-Film
腹いせとして「母ちゃんには内緒だぞ?」って
Aus
Rache
sagte
ich:
„Das
bleibt
aber
unter
uns,
ja?“
夜中呑みに出てたこともバラした日が懐かしい
Ich
verriet,
dass
du
nachts
heimlich
trinken
warst,
diese
Tage
sind
mir
in
Erinnerung
母ちゃんの愚痴はいつもいないとこで
Über
Mama
lästerst
du
immer,
wenn
sie
nicht
da
ist
だが仕事場の愚痴だけは聞いたことねぇ
Aber
über
deinen
Job
hast
du
dich
nie
beschwert
喧嘩して夕飯代わりの非常食
Nach
einem
Streit
gab
es
Notfallnahrung
statt
Abendessen
クソ餓鬼の俺が見てもそれはさすがに気の毒
Selbst
für
mich
als
kleinen
Scheißer
war
das
wirklich
bemitleidenswert
結婚相手を選ぶセンス三角
Deine
Wahl
der
Ehefrau
war
ein
Dreieck
かかあ天下に凌駕された亭主関白
Ein
Pantoffelheld,
der
von
seiner
herrschsüchtigen
Frau
übertroffen
wurde
地元のスナックでは評判が悪りぃ
In
der
örtlichen
Kneipe
hast
du
einen
schlechten
Ruf
ママも愛想尽かすほどの女ったらし
Du
bist
so
ein
Frauenheld,
dass
selbst
die
Mama
keine
Geduld
mehr
hat
どこでGETしたんだよセンス無えスタンプ
Wo
hast
du
diesen
geschmacklosen
Stempel
her?
下手くそな文章は親父なりのスラング
Deine
ungeschickten
Sätze
sind
dein
Slang,
mein
Vater
最低で最高のクソ親父へ
An
meinen
schlechtesten
und
besten
beschissenen
Vater
今感謝を綴っているよ嘘も無しで
Ich
schreibe
dir
jetzt
meinen
Dank,
ohne
Lügen
不器用な愛
変わりなどいない
Ungeschickte
Liebe,
es
gibt
keine
andere
親父のカカトくらい固めてくライム
Ich
reime
so
fest
wie
deine
Fersen,
mein
Vater
口より先に手が出てしまう職人気質だった
Du
warst
ein
Handwerker,
der
eher
zuschlug,
als
zu
reden
親父からの拳
その手で
Die
Faust
von
meinem
Vater,
mit
dieser
Hand
作れなかったプラモデルを作ってくれたあの日も
Hast
du
mir
das
Modell
gebaut,
das
ich
nicht
bauen
konnte,
an
diesem
Tag
仕事終わりクタクタでもしてくれたキャッチボール
Auch
wenn
du
nach
der
Arbeit
erschöpft
warst,
hast
du
mit
mir
Ball
gespielt
何にも、生きる術なんてものは教えず
Du
hast
mir
nichts
beigebracht,
wie
man
lebt
ただ自分の生き様を俺に見せてくれた
Du
hast
mir
einfach
dein
Leben
gezeigt
俺にとって最初のヒーローはウルトラマン
Mein
erster
Held
war
Ultraman
じゃなくて親父だって言う日が来るとはな
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
ich
mal
sagen
würde,
dass
du
es
bist,
mein
Vater
飛行機に一度も乗ったことが無いなら
Wenn
du
noch
nie
geflogen
bist,
俺も乗ったことのないファーストクラスに乗せてやるから
Dann
nehme
ich
dich
mit
in
die
First
Class,
in
der
ich
auch
noch
nie
war
野球観戦しに行こう東京ドーム
Lass
uns
ein
Baseballspiel
im
Tokyo
Dome
anschauen
それでジャイアンツが負けた日には相当ショック?
Wärst
du
sehr
schockiert,
wenn
die
Giants
verlieren
würden?
親父があの日俺に言った言葉覚えてる?
Erinnerst
du
dich
an
das,
was
du
mir
damals
gesagt
hast,
mein
Vater?
「俺にはラップは分からん、何言っちょるかも分からん」
„Ich
verstehe
nichts
von
Rap,
ich
verstehe
nicht,
was
du
sagst.“
「お前が武道館に立とうと立たまいと、お前はとっくに俺の誇りだ」
„Egal,
ob
du
im
Budokan
stehst
oder
nicht,
du
bist
längst
mein
Stolz.“
地元のスナックでは評判が悪りぃ
In
der
örtlichen
Kneipe
hast
du
einen
schlechten
Ruf
ママも愛想尽かすほどの女ったらし
Du
bist
so
ein
Frauenheld,
dass
selbst
die
Mama
keine
Geduld
mehr
hat
どこでGETしたんだよセンス無えスタンプ
Wo
hast
du
diesen
geschmacklosen
Stempel
her?
下手くそな文章は親父なりのスラング
Deine
ungeschickten
Sätze
sind
dein
Slang,
mein
Vater
最低で最高のクソ親父へ
An
meinen
schlechtesten
und
besten
beschissenen
Vater
今感謝を綴っているよ嘘も無しで
Ich
schreibe
dir
jetzt
meinen
Dank,
ohne
Lügen
不器用な愛
変わりなどいない
Ungeschickte
Liebe,
es
gibt
keine
andere
親父のカカトくらい固めてくライム
Ich
reime
so
fest
wie
deine
Fersen,
mein
Vater
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gadoro, Gowland, Little_d
Album
リスタート
date of release
22-02-2023
Attention! Feel free to leave feedback.