GADORO feat. Awich - Pain - translation of the lyrics into German

Pain - Awich , GADORO translation in German




Pain
Schmerz
お客様は神様?笑わせんな
Der Kunde ist König? Lach mich nicht aus.
ファンをぶち上げるよりもHate黙らせんだ
Statt meine Fans hochzujubeln, bringe ich den Hass zum Schweigen.
金に困らねえが常に腹が減っちゃう
Ich habe keine Geldsorgen, aber ich bin immer hungrig.
やたら増えたチャンバラ喧嘩よりも戦ってんだ
Ich kämpfe mehr als diese zunehmenden Schwertkämpfe.
セキュリティもカバン持ちもいなくて良い
Ich brauche keine Security und keinen Kofferträger.
守護霊のボディーガード ばあちゃんが近くで見る
Mein Schutzgeist, meine Oma, passt auf mich auf.
仕事も続かんかった
Ich konnte keinen Job behalten.
ヒヨッ子のクズが
Ich war ein nichtsnutziger Grünschnabel,
今じゃ思考ごと狂わす
aber jetzt verdrehe ich allen den Kopf,
ラッパー地元のHood star
ein Rap-Star aus der Hood.
ボンキュッボン420よりも
Statt auf fette Kurven und 420,
俺は小中高の同級と焼酎呑む
trinke ich lieber Shochu mit meinen alten Klassenkameraden.
それこそが豪遊っしょ?
Das ist doch wahrer Luxus, oder?
高級食ならば米と味噌ラーメン
Als Gourmet-Essen reichen mir Reis und Miso-Ramen.
今更伸び縮みしねえよ
Ich werde mich nicht mehr verbiegen,
俺の身の丈
ich stehe zu meiner Größe.
負けない方法ってなんだ?
Wie kann man nicht verlieren?
戦わないことさ
Indem man nicht kämpft.
年月を重ねて
Ich will mich mit den Jahren verändern
そのままでいるなんてごめんだね
und nicht so bleiben, wie ich bin, tut mir leid.
何度もBadになった
Ich war oft am Boden.
環境の逆境に感謝
Ich bin dankbar für die Widrigkeiten.
今もアイツらは
Diese Typen essen immer noch
リッチにディナー
luxuriös zu Abend.
血と汗が俺のギンギンギラ
Mein Blut und Schweiß, das ist mein Bling-Bling.
桜は散る椿は落ちる
Kirschblüten fallen, Kamelien fallen,
それぞれ花の終わりを告げる
jede Blume findet ihr Ende.
薔薇は枯れる菊なら舞う
Rosen verwelken, Chrysanthemen tanzen.
君はどうやって生涯を終える
Wie wirst du dein Leben beenden, mein Schatz?
桜は散る椿は落ちる
Kirschblüten fallen, Kamelien fallen,
それぞれ花の終わりを告げる
jede Blume findet ihr Ende.
薔薇は枯れる菊なら舞う
Rosen verwelken, Chrysanthemen tanzen.
君はどうやって生涯を終える
Wie wirst du dein Leben beenden, mein Schatz?
お客様は神様?
Der Kunde ist König?
自分が客だと思ってる貴方様が観覧するページ
Du, der du dich für einen Kunden hältst, schaust dir diese Seite an.
カウントされる数字
Die Zahlen werden gezählt.
伸びれば伸びるほど
Je höher sie steigen,
高く売れるアド
desto teurer die Werbung.
Man come on
Mann, komm schon.
あなたは客じゃなくて商品
Du bist kein Kunde, sondern ein Produkt.
今日も売り捌かれてる
Du wirst heute wieder verkauft.
メディアたちが売人
Die Medien sind die Dealer,
Bad mind pusher
die Bad Mind Pusher,
ドーパミン Shooter
Dopamin-Shooter.
自分含めこの世斜めから眺めて
Ich betrachte diese Welt, mich eingeschlossen, schräg von der Seite.
Cool out
Cool out.
今日もスタジオで
Heute bin ich im Studio
デリバー Like Uber
und liefere ab wie Uber.
止まらない手汗でも向き合う不安
Ich schwitze, aber ich stelle mich meiner Angst.
失敗もいいさ正々堂々 Looser
Scheitern ist okay, ich bin ein aufrechter Verlierer.
スピットする言葉
Ich spucke Worte aus,
脳天撃ち抜く Luger
die deinen Verstand durchbohren wie eine Luger.
Oh shit, that's a hit
Oh shit, das ist ein Hit.
そして上がるステージはLit
Und die Bühne, auf die ich steige, ist lit.
Fire in your eyes こそが
Das Feuer in deinen Augen
俺のVictory
ist mein Sieg.
消えないでくれ
Verschwinde nicht,
消えないでくれ
verschwinde nicht.
巻き戻せないんだ
Ich kann die Kugel von damals
あの日のBullet
nicht zurückspulen.
リッチなった必死だった
Ich bin reich geworden, ich war verzweifelt.
歌うことは同じ
Aber das Singen ist dasselbe.
"Always know yourself"
"Always know yourself"
歌うことは同じ
Das Singen ist dasselbe.
"Always know yourself"
"Always know yourself"
桜は散る椿は落ちる
Kirschblüten fallen, Kamelien fallen,
それぞれ花の終わりを告げる
jede Blume findet ihr Ende.
薔薇は枯れる菊なら舞う
Rosen verwelken, Chrysanthemen tanzen.
君はどうやって生涯を終える
Wie wirst du dein Leben beenden, mein Schatz?
桜は散る椿は落ちる
Kirschblüten fallen, Kamelien fallen,
それぞれ花の終わりを告げる
jede Blume findet ihr Ende.
薔薇は枯れる菊なら舞う
Rosen verwelken, Chrysanthemen tanzen.
君はどうやって生涯を終える
Wie wirst du dein Leben beenden, mein Schatz?
まだ未だに片田舎に佇み
Ich bin immer noch hier in diesem Kaff.
洗いざらい語り明かし晒した恥
Ich habe alles ausgeplaudert, meine Schande offengelegt.
ハッタリは無しかましっぱなし
Ich bluffe nicht, ich gebe immer Vollgas.
流行りばかり惑わされて沈んでく奴
Diejenigen, die sich von Trends blenden lassen, gehen unter.
俺は10年後も残る歌を20年歌う
Ich singe Lieder, die auch in 10 Jahren noch Bestand haben, 20 Jahre lang.
渋さ増すILLなカス
Ich werde immer cooler, ein krasser Typ.
偽らずKick the verse
Ich rappe meine Verse ohne Falsch.
悪しからず勝ち上がる
Ich gewinne, ohne mich zu entschuldigen.
掻き回す旅烏
Ich bin ein rastloser Wanderer, der alles aufmischt.
何度くしゃみしようたって
Egal wie oft ich niese,
噂は絶えず
die Gerüchte hören nicht auf.
キャプテンじゃねえ
Ich bin kein Kapitän,
補欠だって翼は生えるのさ
aber auch Ersatzspieler können Flügel bekommen.
強さなら負けん翼広げる空
Ich bin stark, ich breite meine Flügel im Himmel aus.
ヘイトかわしボール回し
Ich weiche dem Hass aus, spiele den Ball
速攻決めるスコア
und mache einen schnellen Punkt.
なるようにならない時もある
Manchmal läuft es nicht wie geplant,
なんて嘘だ
aber das ist eine Lüge.
鳴るまで続かす
Ich mache weiter, bis es klappt.
これが俺のオーケストラ
Das ist mein Orchester.
桜は散る椿は落ちる
Kirschblüten fallen, Kamelien fallen,
それぞれ花の終わりを告げる
jede Blume findet ihr Ende.
薔薇は枯れる菊なら舞う
Rosen verwelken, Chrysanthemen tanzen.
君はどうやって生涯を終える
Wie wirst du dein Leben beenden, mein Schatz?
桜は散る椿は落ちる
Kirschblüten fallen, Kamelien fallen,
それぞれ花の終わりを告げる
jede Blume findet ihr Ende.
薔薇は枯れる菊なら舞う
Rosen verwelken, Chrysanthemen tanzen.
君はどうやって生涯を終える
Wie wirst du dein Leben beenden, mein Schatz?





Writer(s): Daiki Ishii, Kazuki Isogai, Gadoro


Attention! Feel free to leave feedback.