GALNERYUS - CRAWLING IN THE FATE [CAUSE DISARRAY] - translation of the lyrics into German




CRAWLING IN THE FATE [CAUSE DISARRAY]
IM SCHICKSAL KRIECHEN [UNORDNUNG VERURSACHEN]
醒めない熱に 高ぶる胸の鼓動
In der unstillbaren Hitze, das Herzklopfen steigt
手を伸ばしたら 掴み取れるその夢
Wenn ich meine Hand ausstrecke, kann ich diesen Traum ergreifen
求めたものは 辿り着けない虚像?
Ist das, was ich suchte, eine unerreichbare Illusion?
僅かな痛み 疼きが刃となり煌めいて
Ein leichter Schmerz, ein Pochen wird zur Klinge, die funkelt und
明日を突き刺した
durchbohrte das Morgen
Crawl in the fate
Krieche im Schicksal
さだめの果てに
Am Ende der Bestimmung
誰もが彼方を見つめる
blickt jeder in die Ferne
弄ばれた時間は
Die Zeit, mit der gespielt wurde,
戻らぬ幻影
ist eine unwiederbringliche Erscheinung
I take the fate
Ich nehme das Schicksal an
夢幻の果てに
Am Ende der Illusion, meine Liebste,
誰もが身体を横たえ
legt jeder seinen Körper nieder
試されていた時間は
Die Zeit, in der wir geprüft wurden,
微かな幻影
ist eine schwache Erscheinung
気づかないまま 操り続けられて
Ohne es zu merken, wurden wir manipuliert
繰り返された 罪と罰の交錯
Das wiederholte Kreuzen von Schuld und Strafe
陽炎じゃない 刻んだ軌跡が今
Es ist keine Fata Morgana, die eingravierte Spur, die jetzt
研ぎ澄まされた 妖しい刃のように煌めいて
wie eine geschärfte, mysteriöse Klinge funkelt und
明日を切り裂いた
das Morgen zerriss
Crawl in the fate
Krieche im Schicksal
さだめの果てに
Am Ende der Bestimmung,
誰もが彼方を見つめる
blickt jeder in die Ferne
弄ばれた時間は
Die Zeit, mit der gespielt wurde,
戻らぬ幻影
ist eine unwiederbringliche Erscheinung
I take the fate
Ich nehme das Schicksal an
夢幻の果てに
Am Ende der Illusion, meine Liebste,
誰もが身体を横たえ
legt jeder seinen Körper nieder
試されていた時間は
Die Zeit, in der wir geprüft wurden,
微かな幻影
ist eine schwache Erscheinung





Writer(s): Syu, Sho


Attention! Feel free to leave feedback.