Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo
es
distinto
Alles
ist
anders
Blanco
o
negro
yo
prefiero
amarillo
Weiß
oder
schwarz,
ich
bevorzuge
gelb
Se
cierra
la
puerta
del
quinto
Die
Tür
des
fünften
schließt
sich
No
puedo
confiar
en
vos
Ich
kann
dir
nicht
vertrauen
El
gris
se
convirtió
en
marrón
Grau
hat
sich
in
braun
verwandelt
No
soy
pillo
Ich
bin
kein
Schlitzohr
Pero
pásame
otro
lillo
Aber
reich
mir
noch
einen
Joint
Parecía
todo
tan
sencillo
Alles
schien
so
einfach
Te
veo
desde
el
balcón
Ich
sehe
dich
vom
Balkon
aus
Me
hundo
en
tus
ojos
carbón
Ich
versinke
in
deinen
kohlschwarzen
Augen
Me
tengo
que
calmar
Ich
muss
mich
beruhigen
Busco
algo
de
paz
en
la
ciudad
Suche
etwas
Frieden
in
der
Stadt
Con
un
par
de
siluetas
voy
a
escapar
Mit
ein
paar
Silhouetten
werde
ich
entfliehen
Me
dicen
que
yo
soy
el
capaz
Man
sagt
mir,
ich
sei
der
Fähige
De
ser
el
titular
Der
Titelinhaber
zu
sein
Me
tengo
que
esforzar
Ich
muss
mich
anstrengen
Me
matan
tus
besos
veneno
Deine
Küsse
töten
mich,
Gift
Y
mucho
más
bajo
el
efecto
de
los
terpenos
Und
noch
mehr
unter
dem
Einfluss
von
Terpenen
No
quiero
más
de
eso
Ich
will
nicht
mehr
davon
No
quiero
pensar
Ich
will
nicht
denken
Me
gustás
mucho
más
cuando
nos
sentamos
a
charlar
Ich
mag
dich
viel
mehr,
wenn
wir
uns
zum
Reden
hinsetzen
Y
qué
bien
queda
tu
cara
Und
wie
gut
dein
Gesicht
passt
Con
ese
atardecer
Zu
diesem
Sonnenuntergang
Si
algún
día
me
quedara
ciego
es
lo
ultimo
que
quiero
ver
Wenn
ich
eines
Tages
erblinde,
ist
es
das
Letzte,
was
ich
sehen
möchte
Si
te
pierdo
o
lo
que
sea
no
lo
quiero
imaginar
Wenn
ich
dich
verliere,
will
ich
es
mir
nicht
vorstellen
Pero
mi
cabeza
da
vueltas
diciéndome
que
Aber
mein
Kopf
dreht
sich
und
sagt
mir,
dass
Todo
es
distinto
Alles
ist
anders
Yo
prefiero
amarillo
Ich
bevorzuge
gelb
Se
cierra
la
puerta
del
quinto
Die
Tür
des
fünften
schließt
sich
No
puedo
confiar
en
vos
Ich
kann
dir
nicht
vertrauen
El
gris
se
convirtió
en
marrón
Grau
hat
sich
in
braun
verwandelt
Todo
es
distinto
Alles
ist
anders
Blanco
o
negro
yo
prefiero
amarillo
Weiß
oder
schwarz,
ich
bevorzuge
gelb
Se
cierra
la
puerta
del
quinto
Die
Tür
des
fünften
schließt
sich
No
puedo
confiar
en
vos
Ich
kann
dir
nicht
vertrauen
El
gris
se
convirtió
en
marrón
Grau
hat
sich
in
braun
verwandelt
Me
tengo
que
calmar
Ich
muss
mich
beruhigen
Busco
algo
de
paz
en
la
ciudad
Suche
etwas
Frieden
in
der
Stadt
Con
un
par
de
siluetas
voy
a
escapar
Mit
ein
paar
Silhouetten
werde
ich
entfliehen
Me
dicen
que
yo
soy
el
capaz
Man
sagt
mir,
ich
sei
der
Fähige
De
ser
el
titular
Der
Titelinhaber
zu
sein
Me
tengo
que
esforzar
Ich
muss
mich
anstrengen
Me
matan
tus
besos
veneno
Deine
Küsse
töten
mich,
Gift
Y
mucho
más
bajo
el
efecto
de
los
terpenos
Und
noch
mehr
unter
dem
Einfluss
von
Terpenen
No
quiero
más
de
eso
Ich
will
nicht
mehr
davon
No
quiero
pensar
Ich
will
nicht
denken
Me
gustás
mucho
más
cuando
nos
sentamos
a
charlar
Ich
mag
dich
viel
mehr,
wenn
wir
uns
zum
Reden
hinsetzen
Y
qué
bien
queda
tu
cara
Und
wie
gut
dein
Gesicht
passt
Con
ese
atardecer
Zu
diesem
Sonnenuntergang
Si
algún
día
me
quedara
ciego
es
lo
ultimo
que
quiero
ver
Wenn
ich
eines
Tages
erblinde,
ist
es
das
Letzte,
was
ich
sehen
möchte
Si
te
pierdo
o
lo
que
sea
no
lo
quiero
imaginar
Wenn
ich
dich
verliere,
will
ich
es
mir
nicht
vorstellen
Pero
mi
cabeza
da
vueltas
diciéndome
que
Aber
mein
Kopf
dreht
sich
und
sagt
mir,
dass
Todo
es
distinto
Alles
ist
anders
Yo
prefiero
amarillo
Ich
bevorzuge
gelb
Se
cierra
la
puerta
del
quinto
Die
Tür
des
fünften
schließt
sich
No
puedo
confiar
en
vos
Ich
kann
dir
nicht
vertrauen
El
gris
se
convirtió
en
marrón
Grau
hat
sich
in
braun
verwandelt
Todo
es
distinto
Alles
ist
anders
Blanco
o
negro
yo
prefiero
amarillo
Weiß
oder
schwarz,
ich
bevorzuge
gelb
Se
cierra
la
puerta
del
quinto
Die
Tür
des
fünften
schließt
sich
No
puedo
confiar
en
vos
Ich
kann
dir
nicht
vertrauen
El
gris
se
convirtió
en
marrón
Grau
hat
sich
in
braun
verwandelt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guillermo Galó
Attention! Feel free to leave feedback.