GARD WUZGUT - BALAI KETIBAAN - translation of the lyrics into German

BALAI KETIBAAN - GARD WUZGUTtranslation in German




BALAI KETIBAAN
ANKUNFTSHALLE
Flashback (flashback)
Flashback (Flashback)
Jumpa kau after show
Ich traf dich nach der Show
Malam tu teringat rasa hati bercampur
Ich erinnere mich an die gemischten Gefühle in dieser Nacht
Yang aku (yang aku)
Dass ich (dass ich)
Tak pernah rasa macam ni
So etwas noch nie gefühlt habe
Aku yakin tak salah harap kali ni (I like that!)
Ich bin sicher, dass ich dieses Mal hoffe, nicht falsch zu liegen (I like that!)
Tak salah letak kau kat tempat tinggi
Es ist nicht falsch, dich hoch zu schätzen
Turun Genting (turun Genting) nak dengan kau sekali
Runter von Genting (runter von Genting) möchte ich mit dir zusammen sein
Ini last trip (ini last trip) harap tak salah kali ni
Dies ist die letzte Reise (dies ist die letzte Reise), ich hoffe, dieses Mal ist es nicht falsch
Bawa aku pergi jauh dari sini
Bring mich weit weg von hier
Bawaku pulang ke selatan
Bring mich zurück in den Süden
(Bawaku pulang ke selatan) yeah
(Bring mich zurück in den Süden) yeah
Bawaku pulang ke selatan
Bring mich zurück in den Süden
(Bawaku pulang ke selatan)
(Bring mich zurück in den Süden)
Malam tu teringat rasa hati bercampur
Ich erinnere mich an die gemischten Gefühle in dieser Nacht
Malam tu yang menangis Kuala Lumpur
In dieser Nacht weinte Kuala Lumpur
Bawaku ke selatan, bawaku
Bring mich in den Süden, bring mich
Malam tu yang menangis Kuala Lumpur
In dieser Nacht weinte Kuala Lumpur
Tryna figure out, oh maybe salah aku
Versuche es herauszufinden, oh vielleicht ist es meine Schuld
Jadi kau blue tick, flight mode, fikir dulu
Also hast du mich nur mit einem blauen Häkchen versehen, Flugmodus, denk zuerst nach
Sad face cara kau bagitahu (bagitahu)
Trauriges Gesicht, wie du es mir sagst (es mir sagst)
Send emoji of course, feeling blue, yeah
Schicke natürlich ein Emoji, fühle mich traurig, yeah
(Feeling blue, yeah, feeling blue)
(Fühle mich traurig, yeah, fühle mich traurig)
Bawaku pulang ke selatan
Bring mich zurück in den Süden
(Bawaku pulang ke selatan) yeah, uh
(Bring mich zurück in den Süden) yeah, uh
Bawaku pulang ke selatan
Bring mich zurück in den Süden
(Bawaku pulang ke selatan)
(Bring mich zurück in den Süden)
Malam tu teringat rasa hati bercampur
Ich erinnere mich an die gemischten Gefühle in dieser Nacht
Malam tu yang menangis Kuala Lumpur
In dieser Nacht weinte Kuala Lumpur
Bawaku pulang ke selatan
Bring mich zurück in den Süden
Malam tu yang menangis Kuala Lumpur
In dieser Nacht weinte Kuala Lumpur
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Bawaku pulang ke selatan, tan, oh-oh
Bring mich zurück in den Süden, tan, oh-oh
Malam tu teringat rasa hati bercampur
Ich erinnere mich an die gemischten Gefühle in dieser Nacht
Malam tu yang menangis Kuala Lumpur
In dieser Nacht weinte Kuala Lumpur
Malam tu teringat rasa hati bercampur
Ich erinnere mich an die gemischten Gefühle in dieser Nacht
Malam tu yang menangis Kuala Lumpur
In dieser Nacht weinte Kuala Lumpur






Attention! Feel free to leave feedback.