Lyrics and translation GARNiDELiA - Désir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
どんなに望んでも
叶わない幻想(あした)があると
Как
бы
сильно
я
ни
желала,
есть
мечта
(завтра),
которая
никогда
не
сбудется,
目を閉じて
それでも歩きつづけた
Я
закрыла
глаза,
но
продолжала
идти.
幾つ夜を重ねても
消せなくて
Сколько
ночей
ни
прошло,
я
не
могу
стереть
это,
振り返る道にはもう戻れなくても
Даже
если
я
не
смогу
вернуться
на
тот
путь,
которым
шла,
世界は回る
奇跡を祈った瞬間に
Мир
вращается.
В
тот
момент,
когда
я
молю
о
чуде,
他には何もいらない
Мне
больше
ничего
не
нужно.
ここにあるのは「未来(願い)」「希望(願い)」
Здесь
есть
«будущее
(желание)»,
«надежда
(желание)».
届けたいよ
Я
хочу
донести
их
до
тебя.
傷ついて
傷つけて
全てを失くしたとしても
Даже
если
я
буду
ранена,
буду
ранить
и
потеряю
все,
叶わない
叶えたい
想いを握りしめて
Я
буду
крепко
держать
в
руках
это
несбыточное,
но
желанное
чувство.
どんなに叫んでも
変わらない現実(あした)もあると
Как
бы
сильно
я
ни
кричала,
есть
реальность
(завтра),
которая
не
изменится,
背を向けた
それでも離せなかった
Я
отвернулась,
но
все
равно
не
могла
отпустить.
何度星に嘆いても
遠すぎて
Сколько
раз
я
ни
жаловалась
звездам,
они
слишком
далеки,
祈りも届かない
Мои
молитвы
не
доходят.
選んだ答えが
許されなくても
Даже
если
выбранный
мной
ответ
не
будет
прощен,
世界は変わる
迷いを消した瞬間に
Мир
меняется.
В
тот
момент,
когда
я
отбрасываю
сомнения,
他には何もいらない
Мне
больше
ничего
не
нужно.
たった一つの「自由(願い)」「夢(願い)」
Только
одна
«свобода
(желание)»,
«мечта
(желание)».
掴みたいよ
Я
хочу
схватить
их.
叶わない
叶えたい
誓いを胸に抱いて
Я
обнимаю
свою
несбыточную,
но
желанную
клятву.
運命呪うより
抗う強さを
半端な覚悟じゃ
挑めない
Вместо
того,
чтобы
проклинать
судьбу,
я
буду
бороться
с
ней.
С
половинчатой
решимостью
я
не
смогу
бросить
ей
вызов.
絶望の彼方で
ハジマリを唄おう
まだまだこれから
喰らい尽くして
По
ту
сторону
отчаяния,
я
буду
петь
о
начале.
Еще
столько
всего
впереди,
я
поглощу
все.
If
you
want
something
done
right,
you
have
to
do
it
yourself
Если
хочешь
сделать
что-то
хорошо,
сделай
это
сам.
Life
is
what
you
make
it.
Жизнь
- это
то,
что
ты
из
нее
делаешь.
Oh
I
can
beat
Fate
О,
я
могу
победить
судьбу.
世界は回る
奇跡を祈った瞬間に
Мир
вращается.
В
тот
момент,
когда
я
молю
о
чуде,
他には何もいらない
Мне
больше
ничего
не
нужно.
ここにあるのは「未来(願い)」「希望(願い)」
Здесь
есть
«будущее
(желание)»,
«надежда
(желание)».
届けたいよ
Я
хочу
донести
их
до
тебя.
傷ついて
傷つけて
全てを失くしたとしても
Даже
если
я
буду
ранена,
буду
ранить
и
потеряю
все,
叶わない
叶えたい
想いを握りしめて
Я
буду
крепко
держать
в
руках
это
несбыточное,
но
желанное
чувство.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yoshinori Abe (pka Toku), Mai Mizuhashi (pka Maria)
Attention! Feel free to leave feedback.