GARNiDELiA - Kawaranai Mono - translation of the lyrics into German

Kawaranai Mono - GARNiDELiAtranslation in German




Kawaranai Mono
Unveränderliche Dinge
Dore dake kizutsuita'n darou
Wie sehr wurde ich wohl verletzt?
Dore dake ushinatta'n darou
Wie viel habe ich wohl verloren?
Shippai shita kaisuu nante
Die Anzahl meiner Misserfolge
Omoidasenai kurai dakedo
Kann ich gar nicht mehr zählen, aber
Otona ni naru hodo
Je erwachsener ich werde,
Mitakunai koto mo mieru you ni natte
desto mehr sehe ich auch Dinge, die ich nicht sehen will.
Dekinai tte kimetsuketa
Ich entschied, dass ich es nicht schaffen kann.
Ookisugiru yami ni ashi ga sukunde mo
Auch wenn meine Füße in der übergroßen Dunkelheit erstarrten,
Susumeta no wa hitori ja nai kara
konnte ich weitermachen, weil ich nicht allein war.
Bokura wa
Wir sind
Konna ni mo yowakute hakanaku
so schwach und vergänglich,
Totemo chiisana ikimono dakedo
wirklich winzige Lebewesen, aber
Tonari ni kimi ga ite kureru no nara
wenn du an meiner Seite bist,
Sekai datte kaerareru
können wir sogar die Welt verändern.
Dore dake mamorareteru darou
Wie sehr werde ich wohl beschützt?
Dore dake aisareteru darou
Wie sehr werde ich wohl geliebt?
Mawari ga mienaku natte
Ich verlor den Blick für meine Umgebung
"Hitori" da to omoikondari shite
und redete mir ein, "allein" zu sein.
Itami wo shiru hodo
Je mehr Schmerz ich kennenlerne,
Kizutsuku koto ni okubyou ni natte
desto ängstlicher werde ich, verletzt zu werden.
Nigemichi sagashiteta
Ich suchte nach einem Fluchtweg.
Furikaereba soko ni wa
Wenn ich zurückblicke, dann ist da
Boku dake ja nai tomoni aruita
nicht nur ich allein; wir gingen gemeinsam,
Kiseki ga aru kara
die Spuren dieses Wunders.
Bokura wa
Wir sind
Konna ni mo yowakute hakanaku
so schwach und vergänglich,
Totemo chiisana ikimono dakara
wirklich winzige Lebewesen, deshalb
Tonari doushi sasaeau tsuyosa wo
konnten wir die Stärke entdecken,
Shiru koto ga dekita'n da
uns Seite an Seite zu stützen.
Kimi ga tanoshiku waratteru nara boku mo nandaka ureshii'n da yo
Wenn du fröhlich lachst, dann bin ich irgendwie auch glücklich.
Kimi ga tsurakute kurushii toki wa boku mo itakute kanashiku naru yo
Wenn du leidest und es dir schlecht geht, dann schmerzt es mich auch und ich werde traurig.
Bokura no me ni mieru mono-tachi wa kawari tsudzuketeku keredo
Die Dinge, die wir mit unseren Augen sehen, verändern sich ständig, aber
Katachi no nai kono tsunagari wa sou sa zutto
diese formlose Verbindung, ja, sie ist für immer
Kawaranai mono shinjite ite
etwas Unveränderliches, glaube daran.
My heart will always be with you...
Mein Herz wird immer bei dir sein...
Bokura wa
Wir sind
Konna ni mo yowakute hakanaku
so schwach und vergänglich,
Totemo chiisana ikimono dakedo
wirklich winzige Lebewesen, aber
Tonari ni kimi ga ite kureru no nara
wenn du an meiner Seite bist,
Sekai datte kaerareru
können wir sogar die Welt verändern.
Sekai datte kaerareru!
Wir können sogar die Welt verändern!





Writer(s): Yoshinori Abe (pka Toku), Mai Mizuhashi (pka Maria)


Attention! Feel free to leave feedback.