GARNiDELiA - Light your heart up - translation of the lyrics into German

Light your heart up - GARNiDELiAtranslation in German




Light your heart up
Entzünde dein Herz
一人きりの暗い部屋で
In einem dunklen Zimmer ganz allein,
膝抱えて泣いているの?
weinst du, die Knie umschlungen?
テレビに映る偉い人も
Auch die großen Leute im Fernsehen
生き方は教えてくれない
lehren dich nicht, wie man lebt.
Mayday
Mayday
助けを待っているだけじゃ
Nur auf Hilfe zu warten,
Sayyet
Sayyet
奇跡は起こせないから
wird keine Wunder bewirken.
立ち上がれ今
Steh jetzt auf,
希望を掲げ
erhebe die Hoffnung.
弱くても火はまだ消えちゃいない
Auch wenn du schwach bist, das Feuer ist noch nicht erloschen.
Light your heart up
Entzünde dein Herz!
視界の悪い景色の中で
In einer Szenerie mit schlechter Sicht
気持ちは行方不明
sind deine Gefühle verschwunden.
誰のため生きて
Für wen lebst du?
何のため走る?
Wofür rennst du?
そんなこと忘れて
Vergiss solche Dinge.
Mayday
Mayday
助けを待っているだけじゃ
Nur auf Hilfe zu warten,
Sayyet
Sayyet
奇跡は起こせないから
wird keine Wunder bewirken.
終わりを決めるのは誰?
Wer entscheidet über das Ende?
囚われた思考にお別れ
Verabschiede dich von gefangenen Gedanken.
嘲笑う奴に手を振れ
Winke denen zu, die dich verspotten.
Not yet, yet not over yet!
Noch nicht, noch ist es nicht vorbei!
誰も消せない火を灯せ
Entzünde ein Feuer, das niemand löschen kann.
己の決意に胸張れ
Sei stolz auf deine Entschlossenheit.
声枯れても心で歌え
Auch wenn deine Stimme heiser ist, singe mit dem Herzen.
Not yet, yet not over yet!
Noch nicht, noch ist es nicht vorbei!
平坦な道などなくて
Es gibt keinen ebenen Weg,
確実なコタエもないけど
und auch keine sicheren Antworten, aber
必ず出口はあるから Go ahead!
es gibt immer einen Ausgang, also Vorwärts!
振り絞れ今
Nimm all deine Kraft zusammen, jetzt,
負けそうでも
auch wenn du kurz vor der Niederlage stehst.
散らばった勇気をかき集めて
Sammle deinen verstreuten Mut.
立ち上がれ今
Steh jetzt auf,
希望を掲げ
erhebe die Hoffnung.
弱くても火はまだ消えちゃいない
Auch wenn du schwach bist, das Feuer ist noch nicht erloschen.
Light your heart up
Entzünde dein Herz!
終わりを決めるのは誰?
Wer entscheidet über das Ende?
囚われた思考にお別れ
Verabschiede dich von gefangenen Gedanken.
嘲笑う奴に手を振れ
Winke denen zu, die dich verspotten.
Not yet, yet not over yet!
Noch nicht, noch ist es nicht vorbei!
誰も消せない火を灯せ
Entzünde ein Feuer, das niemand löschen kann.
己の決意に胸張れ
Sei stolz auf deine Entschlossenheit.
声枯れても心で歌え
Auch wenn deine Stimme heiser ist, singe mit dem Herzen.
Not yet, yet not over yet!
Noch nicht, noch ist es nicht vorbei!





Writer(s): Toku, Meiria


Attention! Feel free to leave feedback.