GARNiDELiA - Pink Cat - translation of the lyrics into German

Pink Cat - GARNiDELiAtranslation in German




Pink Cat
Rosa Katze
昨日の kiss がまだ
Der Kuss von gestern
ココロを支配して
beherrscht noch mein Herz.
卑怯なやり方ね
Das ist eine feige Masche von dir,
そっちがその気なら
wenn du es darauf anlegst.
余裕な顔が dislike
Dein gelassenes Gesicht mag ich nicht,
絶対に許さない
das lasse ich dir nicht durchgehen.
夢中にさせるわ
Ich mache dich verrückt nach mir,
掴んで離さない
ich packe dich und lasse nicht mehr los.
Game の日には お気に入り pink lip
An Spieltagen mein Lieblings-Pink auf den Lippen,
牙を隠して
die Krallen versteckt.
従順なフリ 甘く鳴いたら
Ich tu so, als wär ich folgsam, schnurre süß für dich
たまらないでしょ?
dem kannst du nicht widerstehen, oder?
焦りは禁物よ
Ungeduld ist tabu,
Cool にいきましょう
bleiben wir cool.
手強い相手なら
Wenn du ein harter Gegner bist,
尚更欲しくなる
dann will ich dich umso mehr.
他の子には don't touch
Andere Mädels fasst du nicht an!
よそみは 許さない
Dass du woanders hinsiehst, erlaube ich nicht.
夢中になるなんて
Mich so in dich zu verknallen,
私らしくないわ
das ist untypisch für mich.
澄ました顔でなびかせて pink hair
Mit unschuldigem Gesicht lasse ich mein pinkes Haar wehen,
爪をたてて
die Krallen ausgefahren.
時には噛み付いて 私のこと
Manchmal beiße ich zu, um mich
刻みつけるの
dir einzuprägen.
余裕な顔が dislike
Dein gelassenes Gesicht mag ich nicht,
絶対に許さない
das lasse ich dir nicht durchgehen.
夢中にさせるわ
Ich mache dich verrückt nach mir,
掴んで離さない
ich packe dich und lasse nicht mehr los.
恋の駆け引き 気分はそう pink cat
Liebesstrategien, ich fühle mich wie eine rosa Katze.
牙を隠して
Die Krallen versteckt,
従順なフリ 甘く鳴いたら
ich tu so, als wär ich folgsam, schnurre süß für dich
たまらないでしょ?
dem kannst du nicht widerstehen, oder?
澄ました顔でなびかせて pink hair
Mit unschuldigem Gesicht lasse ich mein pinkes Haar wehen,
爪をたてて
die Krallen ausgefahren.
時には噛み付いて 私のこと
Manchmal beiße ich zu, um mich
刻みつけるの 覚悟してよね
dir einzuprägen. Sei darauf gefasst!





Writer(s): Toku, メイリア, toku


Attention! Feel free to leave feedback.