Lyrics and translation GARNiDELiA - Oka Ramman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
月は満ちて欠け
咲いた花びら落ちて
Луна
полная,
ущербная,
опавшие
лепестки
цветущих
цветов,
過ぎる季節は刹那
Проходящие
сезоны
- мгновение.
時代は待っちゃくれないの
Время
не
будет
ждать.
やがて迎える果てに
В
конце
концов,
мы
встретим
конец,
振り返る旅路
Оглядываясь
на
пройденный
путь.
走り続けた
先がどんな末路でも
Куда
бы
ни
вел
этот
путь,
по
которому
мы
бежали,
限り尽くした過去は光り続いていくの
Прошлое,
в
которое
мы
вложили
все
свои
силы,
будет
сиять
вечно.
目に見えるあらゆる物カタチを変え
Все,
что
мы
видим,
меняет
форму,
信じぬく心を惑わしても
Даже
если
это
собьет
с
толку
наши
сердца,
в
которые
мы
верим.
咲かせて
天高く花火
Давай
запустим
фейерверк
высоко
в
небо,
ドカンと
打ちあげる大輪
Громогласно,
огромный
огненный
шар.
誰にも邪魔させない
Никому
не
позволим
нам
помешать,
人生謳歌爛漫
Жизнь
в
полном
расцвете!
言いたい奴には言わせときゃいい
Пусть
болтают,
что
хотят,
気高き魂揺るぎない
Наша
благородная
душа
непоколебима.
相手にするほど暇じゃない
У
нас
нет
времени
обращать
на
них
внимание,
我が道を往け!
Идём
своим
путём!
諸行無常
人の世は移りゆくけど
Всё
непостоянно,
человеческий
мир
меняется,
刻まれた歴史は色褪せずに
Но
высеченная
история
не
тускнеет.
燃やして
暗闇に花火
Давай
запустим
фейерверк
в
темноту,
キラリと
輝いて大輪
Блестяще
сияющий
огромный
огненный
шар,
誰にも真似できない
Который
никто
не
сможет
повторить.
人生謳歌爛漫
Жизнь
в
полном
расцвете.
この景色
絶対忘れない
Этот
пейзаж
я
никогда
не
забуду.
それぞれの花を咲かせにいこう
Давай
же,
распустим
каждый
свой
цветок.
過ごした日々は力になり
Дни,
которые
мы
провели
вместе,
дают
нам
силы,
消えることなんてない
Они
никогда
не
исчезнут.
ずっとそばにあるから
Они
всегда
будут
с
нами.
燃やして
暗闇に花火
Давай
запустим
фейерверк
в
темноту,
キラリと
輝いて大輪
Блестяще
сияющий
огромный
огненный
шар,
誰にも真似できない
Который
никто
не
сможет
повторить.
人生謳歌爛漫
Жизнь
в
полном
расцвете.
咲かせて
天高く花火
Давай
запустим
фейерверк
высоко
в
небо,
ドカンと
打ちあげる大輪
Громогласно,
огромный
огненный
шар.
誰にも邪魔させない
Никому
не
позволим
нам
помешать,
人生謳歌爛漫
Жизнь
в
полном
расцвете.
人生謳歌爛漫!
Жизнь
в
полном
расцвете!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Meiria, Toku
Attention! Feel free to leave feedback.