Lyrics and translation GASHI - Mr. Ferrari
Like
this
road,
keep
your
eyes
on
me
Как
эта
дорога,
не
своди
с
меня
глаз.
Flexing
like
exercise
on
me
Сгибаясь,
как
упражнение
на
мне.
All
these
hoes
on
the
side
of
me
Все
эти
шлюхи
на
моей
стороне
Pay
the
toll
′cause
the
ride
ain't
free
Плати
пошлину,
потому
что
поездка
не
бесплатна.
′Member
you
switching
sides
on
me
- Помнишь,
как
ты
перешла
на
мою
сторону
Now
you
froze
like
this
ice
on
me
Теперь
ты
замерзла,
как
этот
лед
на
мне.
Thought
you
would
go
and
die
for
me
Я
думал,
ты
пойдешь
и
умрешь
за
меня.
Like
these
doors
suicide
on
me
Как
эти
двери
самоубийство
на
мне
I
don't
fall
in
love
all
the
time
Я
не
влюбляюсь
постоянно.
'Cause
that′s
the
way
I
lost
my
mind
Потому
что
именно
так
я
сошел
с
ума
.
I
fell
in
love
with
my
ride
Я
влюбился
в
свою
поездку.
′Cause
that's
the
way
to
the
money
Потому
что
это
путь
к
деньгам
Turbulence
when
I
touch
the
road
Турбулентность,
когда
я
касаюсь
дороги.
Peelin′
off
screaming,
"Fuck
Five-O"
Слезаю
с
крика:
"к
черту
пять-О".
Clockin'
me
from
the
side
of
the
road
Наблюдаешь
за
мной
с
обочины
дороги.
Driving
Ferrari
За
Рулем
Феррари
Speedin′,
tryna
reach
tomorrow
Ускоряюсь,
пытаюсь
добраться
до
завтрашнего
дня.
I
did
this
shit
all
on
my
own
Я
сделал
все
это
дерьмо
сам
Me
and
my
bitch,
that's
all
I
know
Я
и
моя
сучка-вот
и
все,
что
я
знаю.
Driving
Ferrari
За
Рулем
Феррари
I′m
driving
Ferrari
Я
еду
на
Феррари.
I'm
driving
Ferrari
Я
еду
на
Феррари.
Check
out
her
body
Посмотри
на
ее
тело
I'm
driving
Ferrari
Я
еду
на
Феррари.
Seen
you
trying
the
style
on
me
Я
видел,
как
ты
примеряешь
на
меня
этот
стиль.
When
you
got
your
whole
style
from
me
Когда
ты
получил
от
меня
весь
свой
стиль
Don′t
you
forget
how
you
still
owe
me
Не
забывай,
что
ты
все
еще
у
меня
в
долгу.
′Cause
we
know
that
the
drip
ain't
free
Потому
что
мы
знаем,
что
капельница
не
бесплатна.
′Member
the
days
we
used
to
frown
on
me
Помнишь
те
дни,
когда
мы
хмурились
на
меня?
All
of
your
friends
tried
to
clown
on
me
Все
твои
друзья
пытались
подшутить
надо
мной.
Now
you
wanna
come
around
on
me
Теперь
ты
хочешь
подойти
ко
мне.
Number
one,
you
can
count
on
me
Во-первых,
ты
можешь
рассчитывать
на
меня.
I
don't
fall
in
love
all
the
time
Я
не
влюбляюсь
постоянно.
′Cause
that's
the
way
I
lost
my
mind
Потому
что
именно
так
я
сошел
с
ума
.
I
fell
in
love
with
my
ride
Я
влюбился
в
свою
поездку.
′Cause
that's
the
way
to
the
money
Потому
что
это
путь
к
деньгам
Turbulence
when
I
touch
the
road
Турбулентность,
когда
я
касаюсь
дороги.
Peelin'
off
screaming,
"Fuck
Five-O"
Слезаю
с
крика:
"к
черту
пять-О".
Clockin′
me
from
the
side
of
the
road
Наблюдаешь
за
мной
с
обочины
дороги.
Driving
Ferrari
За
Рулем
Феррари
Speedin′,
tryna
reach
tomorrow
Ускоряюсь,
пытаюсь
добраться
до
завтрашнего
дня.
I
did
this
shit
all
on
my
own
Я
сделал
все
это
дерьмо
сам
Me
and
my
bitch,
that's
all
I
know
Я
и
моя
сучка-вот
и
все,
что
я
знаю.
Driving
Ferrari
За
Рулем
Феррари
I′m
driving
Ferrari
Я
еду
на
Феррари.
I'm
driving
Ferrari
Я
еду
на
Феррари.
Check
out
her
body
Посмотри
на
ее
тело
I′m
driving
Ferrari
Я
еду
на
Феррари.
Turn
the
engine
now,
that's
my
whip
Теперь
заводи
мотор,
это
мой
хлыст.
She
can
go
for
miles,
we
ridin′
Она
может
проехать
много
миль,
мы
едем
верхом.
I
see
police
now,
can't
stop
me
Теперь
я
вижу
полицию,
она
не
может
остановить
меня.
We
gon'
ride
or
die
in
my
Ferrari
Мы
поедем
или
умрем
в
моем
Феррари.
Turbulence
when
I
touch
the
road
Турбулентность,
когда
я
касаюсь
дороги.
Peelin′
off
screaming,
"Fuck
Five-O"
Слезаю
с
крика:
"к
черту
пять-О".
Clockin′
me
from
the
side
of
the
road
Наблюдаешь
за
мной
с
обочины
дороги.
Driving
Ferrari
За
Рулем
Феррари
Speedin',
tryna
reach
tomorrow
Ускоряюсь,
пытаюсь
добраться
до
завтрашнего
дня.
I
did
this
shit
all
on
my
own
Я
сделал
все
это
дерьмо
сам
Me
and
my
bitch,
that′s
all
I
know
Я
и
моя
сучка-вот
и
все,
что
я
знаю.
Driving
Ferrari
За
Рулем
Феррари
I'm
driving
Ferrari
Я
еду
на
Феррари.
I′m
driving
Ferrari
Я
еду
на
Феррари.
Check
out
her
body
Посмотри
на
ее
тело
I'm
driving
Ferrari
Я
еду
на
Феррари.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mikkel Eriksen, Tor Hermansen, Labinot Larry Gashi
Attention! Feel free to leave feedback.