GAWVI - Climate Change (feat. Aklesso & Wordsplayed) - translation of the lyrics into German




Climate Change (feat. Aklesso & Wordsplayed)
Klimawandel (feat. Aklesso & Wordsplayed)
Uh huh
Uh huh
(Ohh...)
(Ohh...)
(Ahh oh ahh) Woah
(Ahh oh ahh) Woah
(Ahh oh ahh) Woah
(Ahh oh ahh) Woah
(Hey, hey, hey) Woah, woah
(Hey, hey, hey) Woah, woah
Climate change, don′t need lames, I need (God)
Klimawandel, brauch' keine Schwächlinge, ich brauch' (Gott)
I make the sauce, I'm eatin′ yah, glory to (God)
Ich bring' den Style, ich kassier' yah, Ehre sei (Gott)
Shooters aim, I got range, what are the (Odds?)
Schützen zielen, ich hab' Reichweite, wie steh'n die (Chancen?)
Never fold, we not the same, (No, we not)
Knicken niemals ein, wir sind nicht gleich, (Nein, sind wir nicht)
Climate change, don't need lames, I need (God)
Klimawandel, brauch' keine Schwächlinge, ich brauch' (Gott)
I make the sauce, I'm eatin′ yah, glory to (God)
Ich bring' den Style, ich kassier' yah, Ehre sei (Gott)
Gimme the term, watch it all burn, fleeting (Yeah)
Gib mir die Chance, sieh zu, wie alles brennt, vergänglich (Yeah)
On my bros, on my Lord, we won′t (Stop)
Bei meinen Brüdern, bei meinem Herrn, wir hör'n nicht (Auf)
Rich like boom, faith on bloom, ball so hard with the faker shoot
Reich wie Boom, Glaube blüht auf, spiel' so krass mit dem Fake-Wurf
I'm too live, take that dive, got my rules, but I feel Lebron
Ich bin zu krass drauf, mach den Sprung, hab' meine Regeln, aber ich fühl' mich wie LeBron
Yeah, woah, huh, climate change, not my fault, yeah
Yeah, woah, huh, Klimawandel, nicht meine Schuld, yeah
(Tryna′ stop all my sauce)
(Versuchen, meinen ganzen Style zu stoppen)
I cannot fake, this is too late, home of the saints (Yeah, yeah)
Ich kann nicht faken, das ist zu spät, Heimat der Heiligen (Yeah, yeah)
How many cars, how many broads do for your heart? (Yeah)
Wie viele Autos, wie viele Frauen tun was für dein Herz? (Yeah)
Off in the deep end, what is you seeking?
Draußen im tiefen Ende, was suchst du?
Boy, is you peeking? We not so heathen (Yeah)
Junge, spähst du? Wir sind nicht so heidnisch (Yeah)
Devil wanna dance all night, how the goons go on sight
Teufel will die ganze Nacht tanzen, wie die Schläger sofort loslegen
When we die we gon' fly (Ahh oh ahh yeah)
Wenn wir sterben, werden wir fliegen (Ahh oh ahh yeah)
Climate change, don′t need lames, I need (God)
Klimawandel, brauch' keine Schwächlinge, ich brauch' (Gott)
I make the sauce, I'm eatin′ yeah, glory to (God)
Ich bring' den Style, ich kassier' yeah, Ehre sei (Gott)
Shooters aim, I got range, what are the (Odds?)
Schützen zielen, ich hab' Reichweite, wie steh'n die (Chancen?)
Never fold, we not the same (No, we not)
Knicken niemals ein, wir sind nicht gleich (Nein, sind wir nicht)
Climate change, don't need lames, I need God
Klimawandel, brauch' keine Schwächlinge, ich brauch' Gott
I make the sauce, I'm eatin′ yeah, glory to God
Ich bring' den Style, ich kassier' yeah, Ehre sei Gott
Gimme the term, watch it all burn, fleeting (Yeah)
Gib mir die Chance, sieh zu, wie alles brennt, vergänglich (Yeah)
On my bros, on my Lord, we won′t (Stop)
Bei meinen Brüdern, bei meinem Herrn, wir hör'n nicht (Auf)
I'm like ooh, dang, I never had no pops, whoa
Ich so 'ooh, verdammt', ich hatte nie 'nen Vater, whoa
Ooh, gang, now I gotta get to the top, whoa
Ooh, Gang, jetzt muss ich an die Spitze kommen, whoa
Ooh, gang, I′m feelin' myself
Ooh, Gang, ich feier' mich selbst
I had to go and count these buckets
Ich musste los und diese Erfolge zählen
They count me out ′cause now I'm stuntin′, whoa
Sie schreiben mich ab, weil ich jetzt protze, whoa
Ayy, dang, we pull out the stick
Ayy, verdammt, wir ziehen die Knarre
Oh, GAWVI said go let it hit
Oh, GAWVI sagte, lass es krachen
Oh, GAWVI said get 'em, I got 'em, oh
Oh, GAWVI sagte, hol sie dir, ich hab sie, oh
I know the ′ops, yeah, I spot ′em, ooh, huh
Ich kenne die Gegner, yeah, ich erkenne sie, ooh, huh
I got epiphany my bro, devil was built for me my bro
Ich hatte 'ne Erleuchtung, mein Bruder, der Teufel war für mich bestimmt, mein Bruder
Made you go seen to me, but please believe, but he cannot steal this show, haha, yeah
Ließ ihn mir erscheinen, aber bitte glaub, aber er kann diese Show nicht stehlen, haha, yeah
Fight that fight for me, ayy
Kämpf diesen Kampf für mich, ayy
Haters gon' hate like woop
Hasser werden hassen wie 'woop'
Shake ′em off like this
Schüttle sie so ab
I cannot show 'em like rrrk
Ich kann es ihnen nicht zeigen wie 'rrrk'
Climate change, don′t need lames, I need (God)
Klimawandel, brauch' keine Schwächlinge, ich brauch' (Gott)
I make the sauce, I'm eatin′ yah, glory to (God)
Ich bring' den Style, ich kassier' yah, Ehre sei (Gott)
Shooters aim, I got range, what are the (Odds?)
Schützen zielen, ich hab' Reichweite, wie steh'n die (Chancen?)
Never fold, we not the same (No, we not)
Knicken niemals ein, wir sind nicht gleich (Nein, sind wir nicht)
Climate change, don't need lames, I need (God)
Klimawandel, brauch' keine Schwächlinge, ich brauch' (Gott)
I make the sauce, I'm eatin′ yah, glory to (God)
Ich bring' den Style, ich kassier' yah, Ehre sei (Gott)
Gimme the term, watch it all burn, fleeting (Yeah)
Gib mir die Chance, sieh zu, wie alles brennt, vergänglich (Yeah)
On my bros, on my Lord, we won′t stop
Bei meinen Brüdern, bei meinem Herrn, wir hör'n nicht auf
Play the game, hold your tongue, you'll get far
Spiel das Spiel, halt deine Zunge, du wirst weit kommen
Evil that? Boy, you′re 'Pac in the car
Böse das? Junge, du bist 'Pac im Auto
I did it for the kids like Lavar
Ich tat es für die Kids wie LaVar
Talkin′ wild while the family ball
Redest wild, während die Familie rockt
Ayy, boy, please chill, why you keep it so real?
Ayy, Junge, bitte chill, warum bleibst du so echt?
Got the whole room laughing, and your face blue still
Bringst den ganzen Raum zum Lachen, und dein Gesicht ist immer noch blau
All that comes with depressants, depression, so much for a deal
All das kommt mit Beruhigungsmitteln, Depression, so viel zu einem Deal
My boy just got rich, broke kid with a mil'
Mein Junge wurde gerade reich, pleite Kid mit 'ner Mille
I feel your pain, forget the fame
Ich fühle deinen Schmerz, vergiss den Ruhm
I feel the flames, known from the climate change, you run it
Ich fühle die Flammen, bekannt vom Klimawandel, du bestimmst es
Climate change, don′t need lames, I need (God)
Klimawandel, brauch' keine Schwächlinge, ich brauch' (Gott)
I make the sauce, I'm eatin' yeah, glory to (God)
Ich bring' den Style, ich kassier' yeah, Ehre sei (Gott)
Gimme the term, watch it all burn, fleeting (Yeah)
Gib mir die Chance, sieh zu, wie alles brennt, vergänglich (Yeah)
On my bros, on my Lord, we won′t (Stop)
Bei meinen Brüdern, bei meinem Herrn, wir hör'n nicht (Auf)
Oh ah oh ah
Oh ah oh ah
We won′t stop...
Wir hör'n nicht auf...





Writer(s): John Itiola, Gabriel Alberto Azucena, Aklesso Agama, Garnell Antonio Jr Watts


Attention! Feel free to leave feedback.