Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ur just horny
du bist nur geil
I
sent
you
straight
to
hell
Ich
habe
dich
direkt
zur
Hölle
geschickt
Showed
you
new
sides
of
yourself
Dir
neue
Seiten
von
dir
selbst
gezeigt
Took
scissors
to
your
chastity
belt
Die
Schere
an
deinen
Keuschheitsgürtel
angesetzt
Then
you
fucked
me
over
Dann
hast
du
mich
verarscht
You
lied,
you
lied
just
a
little
Du
hast
gelogen,
du
hast
nur
ein
bisschen
gelogen
I
guess
I
liked
it
a
little
Ich
schätze,
es
gefiel
mir
ein
bisschen
I
let
it
slide
every
single
Ich
habe
es
jedes
einzelne
Time,
but
I'm
gettin'
bored,
ugh
Mal
durchgehen
lassen,
aber
mir
wird
langweilig,
ugh
You
don't
wanna
be
friends,
you're
just
horny
Du
willst
keine
Freunde
sein,
du
bist
nur
geil
And
fucked
up
at
2:00
a.m.
in
the
mornin'
Und
fertig
um
2 Uhr
morgens
Say
you've
changed
and
you
mean
it
Sagst,
du
hast
dich
geändert
und
meinst
es
ernst
Say
everything's
different,
but
I
think
I'd
rather
sleep
in
Sagst,
alles
ist
anders,
aber
ich
glaube,
ich
schlafe
lieber
aus
You
don't
wanna
be
friends,
you're
just
horny
Du
willst
keine
Freunde
sein,
du
bist
nur
geil
You
don't
wanna
be
my
friend
Du
willst
nicht
mein
Freund
sein
You
just
wanna
see
me
naked
again
Du
willst
mich
nur
wieder
nackt
sehen
The
more
I
get
to
know
ya
Je
besser
ich
dich
kennenlerne
The
more
I
wish
I
never
did
Desto
mehr
wünsche
ich,
ich
hätte
es
nie
getan
Those
things
that
I
can't
take
back
Diese
Dinge,
die
ich
nicht
zurücknehmen
kann
My
nails
running
down
your
back
Meine
Nägel,
die
deinen
Rücken
hinunterlaufen
Who
the
hell
are
you
tryin'
to
kid
Wen
zum
Teufel
versuchst
du
zu
verarschen
When
you
tell
yourself
we
got
somethin'?
Wenn
du
dir
einredest,
wir
hätten
was?
Hit
me
up
just
to
turn
me
on
Schreibst
mich
an,
nur
um
mich
anzumachen
And
then
turn
me
down
like
it's
nothing
Und
lässt
mich
dann
abblitzen,
als
wäre
es
nichts
You
don't
wanna
be
friends,
you're
just
horny
Du
willst
keine
Freunde
sein,
du
bist
nur
geil
And
fucked
up
at
2:00
a.m.
in
the
mornin'
Und
fertig
um
2 Uhr
morgens
Say
you've
changed
and
you
mean
it
Sagst,
du
hast
dich
geändert
und
meinst
es
ernst
Say
everything's
different,
but
I
think
I'd
rather
sleep
in
Sagst,
alles
ist
anders,
aber
ich
glaube,
ich
schlafe
lieber
aus
You
don't
wanna
be
friends,
you're
just
horny
Du
willst
keine
Freunde
sein,
du
bist
nur
geil
You
don't
(you
don't)
wanna
(wanna)
be
my
(be
my)
friend
Du
willst
(du
willst)
nicht
(nicht)
mein
(mein)
Freund
sein
You
just
(you
just)
wanna
(wanna)
see
me
naked
again
Du
willst
(du
willst)
mich
(mich)
nur
(nur)
wieder
nackt
sehen
You
don't
wanna
be
my
friend
Du
willst
nicht
mein
Freund
sein
You
just
wanna
always
know
that
you
can
Du
willst
nur
immer
wissen,
dass
du
kannst
I
know
you
think
I'm
a
fool
and
you're
smooth,
but
you're
not
Ich
weiß,
du
hältst
mich
für
einen
Dummkopf
und
dich
für
cool,
aber
das
bist
du
nicht
You've
been
obsessin'
over
a
night
I
forgot
Du
bist
besessen
von
einer
Nacht,
die
ich
vergessen
habe
Maybe
deep
down,
you
just
wanna
get
caught
Vielleicht
willst
du
tief
im
Inneren
einfach
nur
erwischt
werden
I
don't
fuck
and
just
stay
friends
Ich
ficke
nicht
und
bleibe
einfach
Freunde
And
you
already
missed
your
shot,
so
tell
me
Und
du
hast
deine
Chance
schon
verpasst,
also
sag
mir
You
don't
wanna
be
friends,
you're
just
horny
Du
willst
keine
Freunde
sein,
du
bist
nur
geil
And
fucked
up
at
2:00
a.m.
in
the
mornin'
Und
fertig
um
2 Uhr
morgens
Say
you've
changed
and
you
mean
it
Sagst,
du
hast
dich
geändert
und
meinst
es
ernst
Say
everything's
different,
but
I
think
I'd
rather
sleep
in
Sagst,
alles
ist
anders,
aber
ich
glaube,
ich
schlafe
lieber
aus
You
don't
wanna
be
friends,
you're
just
horny
Du
willst
keine
Freunde
sein,
du
bist
nur
geil
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel John Kyriakides, Taylor Gayle Rutherfurd, Sara Davis
Attention! Feel free to leave feedback.