Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That's Life
Das ist das Leben
When
the
time
on
clock
hits
zero,
zero,
zero
Wenn
die
Zeit
auf
der
Uhr
Null,
Null,
Null
schlägt
On
to
the
next
Auf
zum
Nächsten
Taking
these
steps
like
Euro,
Euro,
Euro
Diese
Schritte
machen
wie
Euro,
Euro,
Euro
Stairway
to
Heaven
Treppe
zum
Himmel
Caught
up
in
the
air
like
Zeppelin
In
der
Luft
schwebend
wie
ein
Zeppelin
Where
I'm
being
led
no
stressin'
Wohin
ich
geführt
werde,
kein
Stress
Only
place
you'll
ever
find
rest
in
Der
einzige
Ort,
an
dem
du
je
Ruhe
finden
wirst
I'll
be
ready
when
I'm
headed
for
the
exit
Ich
werde
bereit
sein,
wenn
ich
zum
Ausgang
gehe
'Cause
I'm
living
my
best
life
(I
know
what
comes
next)
in
the
next
life
(way
better
than
this)
Denn
ich
lebe
mein
bestes
Leben
(ich
weiß,
was
als
Nächstes
kommt)
im
nächsten
Leben
(viel
besser
als
dieses)
I'm
living
my
best
life
(I
know
what
comes
next)
in
the
next
life
(way
better
than
this)
Ich
lebe
mein
bestes
Leben
(ich
weiß,
was
als
Nächstes
kommt)
im
nächsten
Leben
(viel
besser
als
dieses)
I'm
living
my
best
life
(I
know
what
comes
next)
in
the
next
life
(way
better
than
this)
Ich
lebe
mein
bestes
Leben
(ich
weiß,
was
als
Nächstes
kommt)
im
nächsten
Leben
(viel
besser
als
dieses)
I'm
living
my
best
life
(it
gets
better
than
this)
in
the
next
life
Ich
lebe
mein
bestes
Leben
(es
wird
besser
als
dieses)
im
nächsten
Leben
Put
your
whole
life
on
a
mural,
mural,
mural
Mal
dein
ganzes
Leben
auf
ein
Wandbild,
Wandbild,
Wandbild
How
they
gon'
paint
you
Wie
werden
sie
dich
malen
When
you
look
around
for
a
hero,
hero,
hero
Wenn
du
dich
nach
einem
Helden
umsiehst,
Held,
Held
Tell
me
who
gon'
save
you
Sag
mir,
wer
wird
dich
retten
Wanna
be
fly
like
Kent
is
Willst
so
fliegen
wie
Kent
Can't
spend
your
whole
life
flexin'
Kannst
nicht
dein
ganzes
Leben
lang
angeben
Trading
this
life
for
the
next
one
Dieses
Leben
gegen
das
nächste
tauschen
Hope
you
ready
when
you
headed
for
the
exit
Hoffe,
du
bist
bereit,
wenn
du
zum
Ausgang
gehst
'Cause
I'm
living
my
best
life
(I
know
what
comes
next)
in
the
next
life
(way
better
than
this)
Denn
ich
lebe
mein
bestes
Leben
(ich
weiß,
was
als
Nächstes
kommt)
im
nächsten
Leben
(viel
besser
als
dieses)
I'm
living
my
best
life
(I
know
what
comes
next)
in
the
next
life
(way
better
than
this)
Ich
lebe
mein
bestes
Leben
(ich
weiß,
was
als
Nächstes
kommt)
im
nächsten
Leben
(viel
besser
als
dieses)
I'm
living
my
best
life
(I
know
what
comes
next)
in
the
next
life
(way
better
than
this)
Ich
lebe
mein
bestes
Leben
(ich
weiß,
was
als
Nächstes
kommt)
im
nächsten
Leben
(viel
besser
als
dieses)
I'm
living
my
best
life
(it
gets
better
than
this)
in
the
next
life
Ich
lebe
mein
bestes
Leben
(es
wird
besser
als
dieses)
im
nächsten
Leben
E'rybody
saying
more
life,
that's
right
Jeder
sagt
mehr
Leben,
genau
so
Don't
nobody
wanna
go,
well,
that's
life
Keiner
will
gehen,
nun,
das
ist
das
Leben
Even
when
it's
going
so
well,
you
don't
always
get
to
reap
the
benefits
Selbst
wenn
es
so
gut
läuft,
erntet
man
nicht
immer
die
Früchte
davon
Oh
well,
still
you
gotta
sow
well
Na
ja,
trotzdem
musst
du
gut
säen
Don't
we
know
it
so
well,
it's
hard
living
Kennen
wir
es
nicht
so
gut,
es
ist
ein
hartes
Leben
Remember
e'ry
moment
on
this
earth
God-given
Erinnere
dich
an
jeden
Moment
auf
dieser
gottgegebenen
Erde
Until
your
whole
world
stops
spinning
Bis
deine
ganze
Welt
aufhört,
sich
zu
drehen
Enjoy
it
while
you
in
it
'cause
we
only
here
visiting
Genieß
es,
solange
du
da
bist,
denn
wir
sind
nur
zu
Besuch
hier
When
the
time
on
clock
hits
zero,
zero,
zero
Wenn
die
Zeit
auf
der
Uhr
Null,
Null,
Null
schlägt
On
to
the
next
Auf
zum
Nächsten
Taking
these
steps
like
Euro,
Euro,
Euro
Diese
Schritte
machen
wie
Euro,
Euro,
Euro
Stairway
to
Heaven
Treppe
zum
Himmel
Caught
up
in
the
air
like
Zeppelin
In
der
Luft
schwebend
wie
ein
Zeppelin
Where
I'm
being
led
no
stressin'
Wohin
ich
geführt
werde,
kein
Stress
Only
place
you'll
ever
find
rest
in
Der
einzige
Ort,
an
dem
du
je
Ruhe
finden
wirst
I'll
be
ready
when
I'm
headed
for
the
exit
Ich
werde
bereit
sein,
wenn
ich
zum
Ausgang
gehe
'Cause
I'm
living
my
best
life
(I
know
what
comes
next)
in
the
next
life
(way
better
than
this)
Denn
ich
lebe
mein
bestes
Leben
(ich
weiß,
was
als
Nächstes
kommt)
im
nächsten
Leben
(viel
besser
als
dieses)
I'm
living
my
best
life
(I
know
what
comes
next)
in
the
next
life
(way
better
than
this)
Ich
lebe
mein
bestes
Leben
(ich
weiß,
was
als
Nächstes
kommt)
im
nächsten
Leben
(viel
besser
als
dieses)
I'm
living
my
best
life
(I
know
what
comes
next)
in
the
next
life
(way
better
than
this)
Ich
lebe
mein
bestes
Leben
(ich
weiß,
was
als
Nächstes
kommt)
im
nächsten
Leben
(viel
besser
als
dieses)
I'm
living
my
best
life
(it
gets
better
than
this)
in
the
next
life
Ich
lebe
mein
bestes
Leben
(es
wird
besser
als
dieses)
im
nächsten
Leben
Next
life,
next
life
Nächstes
Leben,
nächstes
Leben
That's
life,
that's
life
Das
ist
das
Leben,
das
ist
das
Leben
Next
life,
next
life
Nächstes
Leben,
nächstes
Leben
Next
life,
next
life
Nächstes
Leben,
nächstes
Leben
That's
life,
that's
life
Das
ist
das
Leben,
das
ist
das
Leben
Next
life,
next
life
Nächstes
Leben,
nächstes
Leben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): George Bassey
Attention! Feel free to leave feedback.