鼓鼓 呂思緯 - 先得方 (feat.萬芳) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 鼓鼓 呂思緯 - 先得方 (feat.萬芳)




先得方 (feat.萬芳)
Сначала в парикмахерскую (feat. Ван Фан)
悄悄推开了房门
Тихонько открыл дверь,
衣柜里摆满了成堆的空瓶醉倒的身影
В шкафу груды пустых бутылок, пьяный силуэт
仍保持优雅
Всё ещё сохраняет изящество.
翻不过去的心墙
Непреодолимая стена в сердце,
日常里对白里冷漠的回应无理的反应
В повседневных разговорах холодные ответы, необоснованные реакции
只是种手法
Всего лишь уловка.
隔壁房间吵来吵去半夜三点
В соседней комнате шумят, ругаются до трёх часов ночи,
墙壁上面打斗的痕迹又深了一点
Следы борьбы на стене стали глубже,
终于安静好像是恢复了平静
Наконец, тишина, будто вернулось спокойствие.
和妹妹躲在一起整晚讨论怎么把它通通忘记
Всю ночь с сестрой прятались, обсуждая, как всё это забыть.
再多的考验或彼此讨厌
Сколько бы ни было испытаний или взаимной неприязни,
从不说抱歉麻木了感觉
Никогда не извиниться, онемевшие чувства.
当快乐是一场表演
Когда счастье это спектакль,
我们诠释得如此耀眼
Мы играем его так блистательно,
在各自的世界里自导自演
В своих мирах, режиссёры и актёры.
如果觉得累那就睡吧
Если устала, то спи,
明天可不可以一起幸福啊
Завтра можем ли мы быть счастливы вместе?
总会再相聚不再恐惧过去
Мы снова встретимся, не боясь прошлого.
如果觉得累那就睡吧
Если устала, то спи,
明天还是得要继续生活啊
Завтра всё равно нужно продолжать жить.
轻轻牵起了这一双手
Нежно взял эту руку,
感觉像是小时候
Как в детстве.
又回到先得方
Снова в парикмахерской,
剪一剪我的发
Подстричь мои волосы,
同个位置上面
На том же месте,
再温习一遍
Всё повторить,
再回到先得方
Снова в парикмахерской,
镜子里的容颜
Лицо в зеркале
还在位置上面
Всё ещё на месте,
笑得甜
Сладко улыбается.
所有无助都成了愤怒
Вся беспомощность превратилась в гнев,
如果眼神表现的无辜
Если в глазах невинность,
是不是会有点冲突
Не будет ли это противоречием?
想要设计一套全新独白
Хочу придумать новый монолог,
用世上最柔软的姿态
С самой мягкой интонацией на свете,
算不算是好的安排
Будет ли это хорошим решением?
我翻了又翻了一翻陈年的旧照
Я снова и снова пересматриваю старые фотографии,
参透不出当时快乐的诀窍
Не могу разгадать секрет былого счастья,
只看着我被抱着的感觉充满欢笑
Вижу только себя в объятиях, полным радости,
那个人坐在那里美丽又娇小
Та, что сидит там, красивая и миниатюрная,
造型飞炫依然身材曼妙
С экстравагантной причёской, всё ещё стройная,
但重新回忆过去难免有点突兀
Но вспоминать прошлое немного неловко,
消失的笑容是被谁担误
Кто виноват в исчезнувшей улыбке?
是谁的失误
Чья это ошибка?
心被折磨的程度等待落幕
Измученное сердце ждёт развязки,
多么痛的领悟
Какой горький урок.
如果觉得累那就睡吧
Если устала, то спи,
明天可不可以一起幸福啊
Завтра можем ли мы быть счастливы вместе?
总会再相聚不再恐惧曾经
Мы снова встретимся, не боясь прошлого.
如果觉得累那就睡吧
Если устала, то спи,
明天还是得要继续生活啊
Завтра всё равно нужно продолжать жить.
轻轻牵起了这一双手
Нежно взял эту руку,
感觉像是小时候
Как в детстве.
看着午后的落叶 相依偎
Смотрю на падающие листья после полудня, прижавшись друг к другу,
又一年 阳台又冒出新叶 又过一夜
Ещё один год, на балконе появились новые листья, ещё одна ночь прошла.
如果觉得累那就睡吧
Если устала, то спи,
明天可不可以一起幸福啊
Завтра можем ли мы быть счастливы вместе?
总会再相聚不再恐惧曾经
Мы снова встретимся, не боясь прошлого.
如果觉得累那就睡吧
Если устала, то спи,
明天还是得要继续生活啊
Завтра всё равно нужно продолжать жить.
轻轻牵起了这一双手
Нежно взял эту руку,
感觉像是小时候
Как в детстве.
又回到先得方
Снова в парикмахерской,
剪一剪我的发
Подстричь мои волосы,
同个位置上面
На том же месте,
再温习一遍
Всё повторить,
再次回到了先得方
Снова в парикмахерской,
镜子里的容颜
Лицо в зеркале
多了一点憔悴
Стало немного измождённым,
别再怀念
Не надо больше вспоминать.






Attention! Feel free to leave feedback.