Lyrics and translation GEEKS - BANDAGE SYNDROME
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
BANDAGE SYNDROME
СИНДРОМ БИНТА
モレスキンノート
マグニファイングラス
Блокнот
Moleskine,
увеличительное
стекло,
プラスドライバー
レイバンのデッドストック
крестовая
отвертка,
винтажные
Ray-Ban,
リサとガスパールのセルロイドカップ
целлулоидная
чашка
с
Лизой
и
Гаспаром.
CASIOのウォッチ
ペイズリーのキャップ
Часы
Casio,
кепка
с
пейсли,
ファウンテインペン
花柄スプーン
перьевая
ручка,
ложка
с
цветочным
узором,
コードヴァンのレザーブラックウォレット
черный
кожаный
кошелек
из
кордована.
トレジャーまみれの暗いストーンのパレス
Дворец
из
темного
камня,
полный
сокровищ,
誰も侵せないシークレットヘブンさ
мой
секретный
рай,
куда
никто
не
проникнет.
想いごと包帯で包めよトレジャー
Оберни
свои
желания
бинтом,
дорогая,
時代遅れのMUMMYMAN
注ぐラブ
устаревший
человек-мумия
дарит
тебе
любовь.
恐ろしい
風化や愛の冷却は
Ужасная
порча,
охлаждение
чувств
–
愛するものの喪失よりも惨い悲劇
трагедия
страшнее,
чем
потеря
любимых.
BANDAGE
SYNDROME
СИНДРОМ
БИНТА.
ガラスのブローチ
異国のコイン
Стеклянная
брошь,
иностранная
монета,
シネマのスクラップ
バタフライナイフコーム
вырезка
из
фильма,
нож-бабочка,
ブラスとスティールの古いフォトスタンド
старинная
подставка
для
фотографий
из
латуни
и
стали.
瓶詰めビーズ
ハーレーのヘッドライト
Бусы
в
бутылке,
фара
Harley,
指ぬきグローブ
サーカスのフライヤー
перчатки
без
пальцев,
цирковая
листовка,
今は動かない
My
Precious
теперь
неподвижны
– мои
драгоценности.
どれもトレジャー
惜しみない愛を
Всё
это
– сокровища,
моя
безграничная
любовь,
永遠に愛したいから
巻け
BANDAGE
хочу
любить
их
вечно,
поэтому
бинтую.
思い出せないドリーム
はじけるようなナイト
Не
могу
вспомнить
сон,
головокружительная
ночь,
ああ
莫逆のフレンド
色褪せるくらいなら
ах,
закадычный
друг,
лучше
бы
я
тебя
замотал,
念入りに巻いときゃよかった
пока
ты
не
поблек.
想いごと包帯で包めよトレジャー
Оберни
свои
желания
бинтом,
дорогая,
時代遅れのMUMMYMAN
注ぐラブ
устаревший
человек-мумия
дарит
тебе
любовь.
恐ろしい
風化や愛の冷却は
Ужасная
порча,
охлаждение
чувств
–
愛するものの喪失よりも惨い悲劇
трагедия
страшнее,
чем
потеря
любимых.
BANDAGE
SYNDROME
СИНДРОМ
БИНТА.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ENDOU.
Attention! Feel free to leave feedback.