Lyrics and translation GEEKS - Troublemaker (Feat. Stella Jang)
넌
아무
표정
없이
그
이유가
뭔지
Ты
ни
на
что
не
смотришь,
ты
знаешь,
в
чем
причина.
이
길을
가다
멈칫
Иди
сюда
и
остановись.
이
자리에
선
채
기다리네
Я
жду
здесь.
I've
been
up
all
night
Я
не
спал
всю
ночь
Cuz
you
know
what
all
we
do
Потому
что
ты
знаешь
чем
мы
все
занимаемся
Cuz
I
′m
문제아
Потому
что
я
смутьян
What
we
doing
now
Что
мы
сейчас
делаем
What
we
doing
now
Что
мы
сейчас
делаем
우리
둘의
사이는
가깝다가도
Мы
с
тобой
близки.
금세
닳아버린
반지의
изношенного
кольца.
손가락처럼
답답하기만
하고
Она
такая
же
душная,
как
твои
пальцы.
빛을
잃은
너의
표정은
Твое
выражение
утратило
свет.
딱딱하기만
해서
Это
просто
тяжело.
술자리에
나가
널
감추며
Иди
к
месту
для
питья
и
спрячься.
가끔
기만하고
Иногда
я
обманываю.
익숙함이라는
헐값에
애정을
팔아
Продай
свою
привязанность
по
цене
фамильярности.
너도
딴
남자랑
똑같아
Ты
такой
же,
как
и
тот
парень.
네가
말했잖아
넌
다르다며
Ты
сказал,
что
ты
другой.
싸움을
반복하는
나날들을
Дни
повторения
битвы.
복사해
복잡해
Копируй.
это
сложно.
관계는
나락으로
떨어져
멀어졌지
Отношения
превратились
в
ад.
처음
그날의
모습을
못
떠올려
Я
не
могу
вспомнить,
когда
впервые
увидела
его.
버릇처럼
잠가둔
내
폰
같은
Как
будто
мой
телефон
заблокирован
как
привычка
꾹
다문
너의
두
입술
열기
Открой
свои
губы.
여자의
직감과
싸우는
Борьба
с
женской
интуицией
내
썩은
정신
깨끗하게
씻어주던
Я
очистил
свой
гнилой
дух.
너도
갈
대로
간
Иди,
как
идешь.
내
마음을
포기해
버려
둬
Отдай
мое
сердце.
이제
나도
모르겠어
Теперь
я
не
знаю.
너한테만
문제아인
게
Ты
единственный
нарушитель
спокойствия.
내
문제야
shit
Это
моя
проблема.
네가
했던
말이
거짓말이
돼
있지
То,
что
ты
сказал-ложь.
Don't
even
say
shit
Даже
не
говори
ни
слова
네가
잠든
밤에도
난
여태
깨있지
В
ту
ночь,
когда
ты
заснула,
я
не
спал
все
время.
Ye
I've
been
up
all
night
Да
я
не
спал
всю
ночь
Cuz
you
know
what
all
we
do
Потому
что
ты
знаешь
что
мы
все
делаем
모두
문제야
cuz
I′m
문제아
потому
что
я
смутьян.
So
what
are
we
doing
now
Так
что
же
мы
теперь
делаем
What
are
we
doing
now
Что
мы
сейчас
делаем
So
what
are
we
doing
now
Так
что
же
мы
теперь
делаем
What
are
we
doing
now
Что
мы
сейчас
делаем
알지도
못하면서
네
앞에
Перед
тобой,
не
зная.
함부로
말한
것
같다면
미안해
Мне
жаль,
если
ты
думаешь,
что
я
сказал
это.
넌
너의
감정이
먼저
Сначала
у
тебя
есть
чувства.
없어진
듯
해
보이는
너와
나의
접점
Мой
контакт
с
тобой,
похоже,
исчез.
점점
더
멀어져
가는
서로의
거리와
Расстояние
друг
от
друга
и
расстояние
друг
от
друга
이게
다
나의
탓인
것
같은
괴리감이
Я
чувствую,
что
это
все
моя
вина.
날
밤새
아니
적어도
Меня
всю
ночь,
по
крайней
мере.
닷
새
정돈
헷갈리게
해
girl
точка
новая
опрятная
растерянная
девушка
Let′s
take
it
back
to
Давай
вернемся
к
этому.
When
we
first
met
Когда
мы
впервые
встретились
난
네게
있어
대체할
수
없던
У
меня
есть
ты,
и
я
не
могу
заменить
тебя.
대인배인듯이
행동했었고
Он
вел
себя,
как
человек.
내게
기대는
너의
모습이
То,
как
ты
опираешься
на
меня.
좋아
보였었어
Это
выглядело
неплохо.
하지만
you
don't
know
me
girl
Но
ты
не
знаешь
меня
девочка
Like
I
don′t
know
you
well
Как
будто
я
плохо
тебя
знаю
우리
사이의
지펴진
불을
번지게
Тлеет
разожженный
огонь
между
нами.
내버려
둔
나에게도
책임은
있어
Я
виноват
в
том,
что
оставил
тебя
в
покое.
I
got
99
problems
У
меня
99
проблем
But
it's
all
same
one
Но
все
это
одно
и
то
же.
네가
했던
말이
거짓말이
돼
있지
То,
что
ты
сказал-ложь.
Don't
even
say
shit
Даже
не
говори
ни
слова
네가
잠든
밤에도
난
여태
깨있지
В
ту
ночь,
когда
ты
заснула,
я
не
спал
все
время.
Ye
I′ve
been
up
all
night
Да
я
не
спал
всю
ночь
Cuz
you
know
what
all
we
do
Потому
что
ты
знаешь
что
мы
все
делаем
모두
문제야
cuz
I'm
문제아
потому
что
я
смутьян.
So
what
are
we
doing
now
Так
что
же
мы
теперь
делаем
What
are
we
doing
now
Что
мы
сейчас
делаем
So
what
are
we
doing
now
Так
что
же
мы
теперь
делаем
What
are
we
doing
now
Что
мы
сейчас
делаем
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.