Lyrics and translation GEMINI & Jay Park - Light It Up (feat. Kid Milli)
알람이
울리기
전
I
get
drunk,
wake
up
Я
напиваюсь
и
просыпаюсь
до
того,
как
прозвенит
будильник.
On
the
light,
we
used
to
love
На
свету
мы
когда-то
любили
друг
друга.
But
now,
I
see
no
more
Но
теперь
я
больше
ничего
не
вижу.
Baby,
you
know
I
got
a
lotta
hoe
Детка,
ты
же
знаешь,
что
у
меня
есть
куча
мотыг.
딴
여자와
난
깨어
있어
Другая
женщина
и
я
не
спим.
I'm
missing
when
we
stay
up
Я
пропадаю,
когда
мы
не
ложимся
спать.
이
끝없던
공허한
밤
아래서
Под
этой
бесконечной,
пустой
ночью.
이
방을
비추는
달빛
틈
사이엔
Между
лунными
просветами,
что
освещают
эту
комнату.
난
이름
모르는
그림자를
끌어안고서
Я
тяну
за
собой
тень,
имени
которой
не
знаю.
다
타버린
듯한
마음
안에서
В
сгоревшем
сознании.
기억은
재가
돼
연기
틈
사이에
Память-это
пепел,
между
дымовыми
завесами.
이
불은
커져
말없이
우리를
지웠어
Этот
огонь
разрастался
и
уничтожал
нас
без
единого
слова.
Smoking
'til
we
light
it
up,
light
it
up
Курю,
пока
мы
не
зажжем
его,
не
зажжем
его.
밤을
비춰
light
it
up,
light
it
up
зажигай,
зажигай,
Smoking
'til
we
light
it
up,
light
it
up
Кури,
пока
мы
не
зажжем,
зажигай.
밤을
비춰
light
it
up,
light
it
up
Зажги
его,
Зажги
его!
Sometimes
I
don't
give
a
fuck
Иногда
мне
на
все
наплевать.
I'm
done
and
that's
enough
(Yeah)
С
меня
хватит,
и
этого
достаточно
(да).
이곳엔
남은
온기
없어
You're
gone
Здесь
больше
не
осталось
тепла.
And
now
I'm
fucking
with
another,
see
me
go
up
А
теперь
я
трахаюсь
с
другим,
Смотри,
Как
я
поднимаюсь.
이미
정해졌어
내
마음은
Solo
Все
уже
решено,
мое
сердце
одиноко.
I'm
seeing
colors
tonight
Сегодня
ночью
я
вижу
цвета.
Yeah,
without
your
sorrows
Да,
без
твоих
печалей.
I
don't
even
know
her
last
name
Я
даже
не
знаю
ее
фамилии.
We
up
'til
tomorrow
(I'm
seeking
for
light)
Мы
не
спим
до
завтра
(я
ищу
свет).
이
끝없던
공허한
밤
아래서
Под
этой
бесконечной,
пустой
ночью.
이
방을
비추는
달빛
틈
사이엔
Между
лунными
просветами,
что
освещают
эту
комнату.
난
이름
모르는
그림자를
끌어안고서
Я
тяну
за
собой
тень,
имени
которой
не
знаю.
다
타버린
듯한
마음
안에서
В
сгоревшем
сознании.
기억은
재가
돼
연기
틈
사이에
Память-это
пепел,
между
дымовыми
завесами.
이
불은
커져
말없이
우리를
지웠어
Этот
огонь
разрастался
и
уничтожал
нас
без
единого
слова.
Smoking
'til
we
light
it
up,
light
it
up
Курю,
пока
мы
не
зажжем
его,
не
зажжем
его.
밤을
비춰
light
it
up,
light
it
up
зажигай,
зажигай,
Smoking
'til
we
light
it
up,
light
it
up
Кури,
пока
мы
не
зажжем,
не
зажжем.
밤을
비춰
light
it
up,
light
it
up
зажигай,
зажигай,
Smoking
'til
we
light
it
up
Кури,
пока
мы
не
зажжем.
밤을
비춰
light
it
up
Зажги
его!
Yeah,
diamonds
on
your
teeth
(Teeth),
uh
Да,
бриллианты
на
твоих
зубах
(зубах),
э-э-э
...
Smiling
at
your
face
(Face),
uh
Улыбаюсь
тебе
в
лицо
(в
лицо),
э-э-э
...
기억은
등진
TNT
다
터져
like
Tony
Помните
предысторию
тротил
все
лопнул
как
Тони
기억은
Jason
with
chainsaw
Память-это
Джейсон
с
бензопилой.
매일
밤
날
chasin'
그래서
뉘어
널
ты
преследуешь
меня
каждую
ночь,
так
что
мне
очень
жаль.
태워
더
차가운
밤이
가도록
Сожги
его,
чтобы
ночь
была
прохладнее.
Oh,
diamonds
on
yo
tits
О,
бриллианты
на
твоих
сиськах
넌
fantasy처럼
사라져
Ты
исчезаешь,
как
фантазия.
So,
I'm
bleed
난
달리
반응할
게
없어
Итак,
я
истекаю
кровью,
мне
больше
не
на
что
реагировать.
네가
없음
원래
나였던
모습인걸
Ты-не
я.ты-настоящий
я.
단지
돌아왔을
뿐
한
바퀴
돌아
멀리
Я
только
что
вернулся,
всего
на
одно
колесо
назад.
Okay,
원래
그래
내
모습이
Ладно,
оригинально,
да,
мой
образ.
오해한
듯해
넌
내
모습을
Ты
похож
на
меня.
They're
gone
(밤을
비춰
light
it
up)
Они
ушли
(Зажги
огонь).
하늘
위에서도
다
보일
정도로
난
Я
вижу
все
это
в
небе.
Light
it
up
추억이
내
연료가
되어
끌
수
없어
Зажги
его,
воспоминания
не
могут
быть
моим
топливом.
다시
light
it
up
되돌아갈
수
있대도
난
전혀
Я
могу
вернуться,
чтобы
снова
зажечь
огонь,
но
я
не
могу
вернуться
вообще.
I'm
down
with
the
sickness
Меня
тошнит.
이젠
떠올릴
수
없어
bestie
Я
больше
не
могу
об
этом
думать,
дружище.
아무렇지
않게
술기운을
또
빌려
Я
не
собираюсь
одалживать
тебе
выпивку.
맘을
바꿔
I
wanna
change
up
Передумай
я
хочу
измениться
등
떠밀려
접혀진
감정들을
난
다시
펴
Я
собираюсь
вновь
открыть
сложенные
эмоции
своей
спиной.
하나하나
피워진
기억을
태워
light
it
up
Сожги
воспоминания,
которые
были
выкурены,
одно
за
другим,
Зажги
их.
Smoking
'til
we
light
it
up,
light
it
up
Курю,
пока
мы
не
зажжем
его,
не
зажжем
его.
밤을
비춰
light
it
up,
light
it
up
Зажги
его,
Зажги
его!
Smoking
'til
we
light
it
up,
light
it
up
Курю,
пока
мы
не
зажжем
его,
не
зажжем
его.
밤을
비춰
light
it
up,
light
it
up
зажигай,
зажигай,
Smoking
'til
we
light
it
up
Кури,
пока
мы
не
зажжем.
밤을
비춰
light
it
up
Зажги
его!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gemini, Sokodomo, Kidmilli, Glowing Dog
Attention! Feel free to leave feedback.