Lyrics and translation GENERATIONS from EXILE TRIBE - HOT SHOT - English version
Stand
back
from
the
platform,
please
Отойдите
от
платформы,
пожалуйста.
The
train
is
approaching
is
nonstop
Поезд
приближается
идет
без
остановки
Ready
to
go
Готов
к
работе
Ready
to
go
Готов
к
работе
No
matter
what
haters
say
Что
бы
ни
говорили
ненавистники
I'll
cover
up
my
ears
and
say,
la,
la
Я
закрою
уши
и
скажу:
"Ла-Ла".
The
road
we
take
may
be
like
a
maze
Дорога,
по
которой
мы
идем,
может
быть
похожа
на
лабиринт.
But
all
I
gotta
say
is
so
what?
Но
все,
что
я
должен
сказать
- ну
и
что?
I'm
living
life
on
the
hard
mode
Я
живу
в
жестком
режиме.
'Cause
you
know
that
I
always
go
hard
Потому
что
ты
знаешь,
что
я
всегда
стараюсь
изо
всех
сил.
And
no,
no,
nobody
can
stop
me
from
going
up
И
нет,
нет,
никто
не
может
помешать
мне
подняться.
Yeah,
more
higher
Да,
еще
выше.
I'm
moving
like
speed
of
light
and
passing
through
and
over
Я
двигаюсь
со
скоростью
света,
проходя
сквозь
все
вокруг.
In
a
blink,
I'll
be
at
the
top
and
be
like
super
duper
В
мгновение
ока
я
окажусь
на
вершине
и
буду
как
супер-пупер.
So
invincible,
no
way
no
one
can
bring
me
down
Я
так
непобедим,
что
никто
не
сможет
меня
сломить.
I'll
show
you
everything
I
got
ready
for
the
blast
off
Я
покажу
тебе
все,
что
приготовил
для
взлета.
So,
so
skilled
to
do
whateva'
Так,
так
искусно
делать
что?'
We
be
flying
high
forever
Мы
будем
вечно
летать
высоко.
'Cause
I
know
you
know
that
I'm
a
Потому
что
я
знаю,
что
ты
знаешь,
что
я
...
Hot
shot,
ready
to
go,
so
let's
turn
up
the
heat
Горячая
штучка,
готовься,
так
что
давай
прибавим
жару.
We're
blasting
off
through
the
sky
Мы
несемся
по
небу.
Aiming
for
the
stars
in
space,
now
come
on
Стремясь
к
звездам
в
космосе,
давай
же!
Hot
shot,
ready
to
go,
I'll
take
you
up
with
me
Горячая
штучка,
готовься,
я
возьму
тебя
с
собой.
We're
going
up,
up
away
Мы
поднимаемся
все
выше
и
выше.
We'll
find
a
brand
new
world,
now
come
on
Мы
найдем
совершенно
новый
мир,
ну
же!
Hot
shot,
ready
to
go
Горячая
штучка,
готовая
к
бою.
We're
blasting
off
through
the
sky
Мы
несемся
по
небу.
Aiming
for
the
stars
in
space,
now
come
on
Стремясь
к
звездам
в
космосе,
давай
же!
Hot
shot,
ready
to
go
Горячая
штучка,
готовая
к
бою.
We're
going
up,
up
away
Мы
поднимаемся
все
выше
и
выше.
We'll
find
a
brand
new
world,
now
come
on
Мы
найдем
совершенно
новый
мир,
ну
же!
When
things
go
easy
Когда
все
идет
легко
Then
it's
too
boring,
so
let's
move
up
a
level
Тогда
это
слишком
скучно,
так
что
давай
поднимемся
на
новый
уровень.
Sometimes
I
have
to
take
chances
Иногда
мне
приходится
рисковать.
I
just
gotta
be
a
daredevil
Я
просто
должен
быть
смельчаком
I'll
drive
and
fly
through
the
fire
Я
поведу
машину
и
полечу
сквозь
огонь.
Feel
the
rush
with
no
fear
at
all
Почувствуй
прилив
без
всякого
страха
Na,
na,
na,
na,
now
come
on
I'll
take
you
with
me
На-На-На-На,
давай,
я
возьму
тебя
с
собой.
So
don't
you
worry
Так
что
не
волнуйся.
Step
by
step
doing
it
right,
we'll
soon
be
supernova
Шаг
за
шагом
делая
все
правильно,
мы
скоро
станем
сверхновой.
In
a
blink,
I'll
be
at
the
top
and
be
like
super
duper
В
мгновение
ока
я
окажусь
на
вершине
и
буду
как
супер-пупер.
You're
unbreakable,
no
way
no
one
can
bring
you
down
Ты
несокрушима,
никто
не
сможет
сломить
тебя.
I'll
show
you
everything
I
got
ready
for
the
blast
off
Я
покажу
тебе
все,
что
приготовил
для
взлета.
So,
so
skilled
to
do
whateva'
Так,
так
искусно
делать
что?'
We
be
flying
high
forever
Мы
будем
вечно
летать
высоко.
'Cause
I
know
you
know
that
I'm
a
Потому
что
я
знаю,
что
ты
знаешь,
что
я
...
Hot
shot,
ready
to
go,
so
let's
turn
up
the
heat
Горячая
штучка,
готовься,
так
что
давай
прибавим
жару.
We're
blasting
off
through
the
sky
Мы
несемся
по
небу.
Aiming
for
the
stars
in
space,
now
come
on
Стремясь
к
звездам
в
космосе,
давай
же!
Hot
shot,
ready
to
go,
I'll
take
you
up
with
me
Горячая
штучка,
готовься,
я
возьму
тебя
с
собой.
We're
going
up,
up
away
Мы
поднимаемся
все
выше
и
выше.
We'll
find
a
brand
new
world,
now
come
on
Мы
найдем
совершенно
новый
мир,
ну
же!
Hot
shot,
ready
to
go
Горячая
штучка,
готовая
к
бою.
We're
blasting
off
through
the
sky
Мы
несемся
по
небу.
Aiming
for
the
stars
in
space,
now
come
on
Стремясь
к
звездам
в
космосе,
давай
же!
Hot
shot,
ready
to
go
Горячая
штучка,
готовая
к
бою.
We're
going
up,
up
away
Мы
поднимаемся
все
выше
и
выше.
We'll
find
a
brand
new
world,
now
come
on
Мы
найдем
совершенно
новый
мир,
ну
же!
From
where
we
are,
I'm
looking
back
to
all
the
things
we
lost
Оттуда,
где
мы
находимся,
я
оглядываюсь
назад
на
все
то,
что
мы
потеряли.
And
I
can
see
it
all
like
dust
of
shining
stars
И
я
вижу
все
это,
как
пыль
сияющих
звезд.
I'm
ready
for
a
new
journey,
come
on
now,
everybody,
ah,
ooh,
ooh
Я
готов
к
новому
путешествию,
давайте
же,
все
вместе,
ай-ай-ай-ай!
Let's
ignite
Давайте
зажжем!
Hot
shot,
ready
to
go,
so
let's
turn
up
the
heat
Горячая
штучка,
готовься,
так
что
давай
прибавим
жару.
We're
blasting
off
through
the
sky
Мы
несемся
по
небу.
Aiming
for
the
stars
in
space,
now
come
on
Стремясь
к
звездам
в
космосе,
давай
же!
Hot
shot,
ready
to
go,
I'll
take
you
up
with
me
Горячая
штучка,
готовься,
я
возьму
тебя
с
собой.
We're
going
up,
up
away
Мы
поднимаемся
все
выше
и
выше.
We'll
find
a
brand
new
world,
now
come
on
Мы
найдем
совершенно
новый
мир,
ну
же!
Hot
shot,
ready
to
go
Горячая
штучка,
готовая
к
бою.
We're
blasting
off
through
the
sky
Мы
несемся
по
небу.
Aiming
for
the
stars
in
space,
now
come
on
Стремясь
к
звездам
в
космосе,
давай
же!
Hot
shot,
ready
to
go
Горячая
штучка,
готовая
к
бою.
We're
going
up,
up
away
Мы
поднимаемся
все
выше
и
выше.
We'll
find
a
brand
new
world
now
come
on
Мы
найдем
совершенно
новый
мир
ДАВАЙ
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sunny Boy, Charge Kevin, sunny boy
Attention! Feel free to leave feedback.