GENNARO COSMO PARLATO - Caffè Nero Bollente - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation GENNARO COSMO PARLATO - Caffè Nero Bollente




Caffè Nero Bollente
Черный кипящий кофе
Ammazzo il tempo bevendo
Убиваю время, попивая
Caffe' nero bollente
Черный кипящий кофе
In questo nido scaldato
В этом теплом гнезде
Gia' dal sole paziente
Уже согретом терпеливым солнцем
Ma tu che smetti alle tre
Но ты, заканчивающая в три
Poi torni a casa da me
Потом возвращаешься домой ко мне
Tu che non senti piu' niente
Ты, которая больше ничего не чувствует
Mi avveleni la mente
Отравляешь мне разум
Un filo azzurro di luce
Тонкий голубой луч света
Scappa dalle serrande
Пробивается сквозь жалюзи
E cerco invano qualcosa
И я тщетно ищу что-то
Da inventare in mutande
Чем заняться в одних трусах
Un'automobile passa
Проезжает автомобиль
E una mosca vola bassa
И муха низко летает
Mi ronza gira gira
Жужжит, кружит вокруг меня
Ma sbaglio la mira
Но я промахиваюсь
Vorrei cercare qualche cosa
Хотел бы найти что-нибудь
Da fare fuori
Сделать снаружи
E camminare senza orgoglio
И ходить без гордости
Darsi a un rubacuori
Отдаться сердцеедке
Ma io come Giuda
Но я, как Иуда
So vendermi nuda
Умею продать себя голым
La strada conosco
Я знаю дорогу
Attirarti nel bosco
Заманить тебя в лес
Attirarti nel bosco attirarti
Заманить тебя в лес, заманить
Voci di strada all'orecchio
Уличные голоса в ушах
Tutto è poco eccitante
Всё слишком пресно
In questo inverno colore
В этой зимней раскраске
Caffe' nero bollente
Черный кипящий кофе
Ammazzo il tempo cosi'
Так убиваю время
Ma scappero' via di qui
Но я убегу отсюда
Da questa casa galera
Из этого дома-тюрьмы
Che mi fa prigioniera
Который держит меня в плену
Con gli occhi chiusi
С закрытыми глазами
A mille miglia per conto mio
За тысячу миль сам по себе
Odio la sveglia che mi sveglia
Ненавижу будильник, который меня будит
Oh mio Dio
О, Боже мой
Ma io come Giuda
Но я, как Иуда
So vendermi nuda
Умею продать себя голым
Da sola sul letto
Один на кровати
Mi abbraccio mi cucco
Обнимаю себя, укрываюсь
Malinconico digiuno
Меланхоличный пост
Senza nessuno
Без никого
Io non ho bisogno di te
Я не нуждаюсь в тебе
Perché io non ho bisogno di te
Потому что я не нуждаюсь в тебе
Io non ho bisogno di te
Я не нуждаюсь в тебе
Perché io non ho bisogno
Потому что я не нуждаюсь
Delle tue mani mi basto sola
В твоих руках, мне хватает себя
E ammazzo il tempo bevendo
И убиваю время, попивая
Caffe' nero bollente
Черный кипящий кофе
In questo nido scaldato
В этом теплом гнезде
Ormai da un sole paziente
Уже согретом терпеливым солнцем
Che brucia dentro di me
Которое жжет во мне
Che è forte come il caffe'
Которое крепко, как кофе
Un pomeriggio cosi'
Такой вот день
Oh no non voglio star qui
О нет, я не хочу здесь оставаться
E poi mi fermo
И затем я останавливаюсь
Per guardarmi un istante
Чтобы взглянуть на себя на мгновение
Le smagliature della vita
Трещины жизни
Sono tante
Их так много
Un ballo in cucina
Танец на кухне
E sono ancora bambina
И я снова ребенок
Un pranzo da sposa
Свадебный обед
E buttero' giu' qualcosa
И я что-нибудь выброшу
E questa voglia che non passa
И это желание, которое не проходит
Mentre dentro bussa
Пока внутри стучит
Io non ho bisogno di te
Я не нуждаюсь в тебе
Perché io non ho bisogno di te
Потому что я не нуждаюсь в тебе
Io non ho bisogno di te
Я не нуждаюсь в тебе
Perché io non ho bisogno di te
Потому что я не нуждаюсь в тебе
Perché io non ho bisogno di te
Потому что я не нуждаюсь в тебе
Perché io non ho bisogno di te
Потому что я не нуждаюсь в тебе
Perché io non ho bisogno di te
Потому что я не нуждаюсь в тебе
Io non ho bisogno di te
Я не нуждаюсь в тебе





Writer(s): Felix Decola


Attention! Feel free to leave feedback.