Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
MeNd$,
this
is
wicked!
MeNd$,
das
ist
krass!
It's
the
GM
Es
ist
der
GM
Swear
the
coldest
of
killers
Schwöre,
die
kältesten
Killer
They
have
us
sick
right
to
the
bones,
make
us
shiver
Machen
uns
krank
bis
ins
Mark,
lassen
uns
zittern
It's
far
too
much
that's
set
in
stone
as
we
simmer
Viel
zu
viel
ist
in
Stein
gemeißelt,
während
wir
schmoren
But
I
just
want
you
on
that
throne
as
a
winner,
mmm-hmm
Doch
ich
will
dich
nur
auf
diesem
Thron
als
Siegerin,
mmm-hmm
Telling
hoes
to
watch
their
tone,
must
be
kidding
Sag
Schlampen,
sie
sollen
auf
Tonfall
achten,
wohl
Witz
Lord
knows
it's
you
I
like
to
hold
as
we're
sitting
Gott
weiß,
dich
halt
ich
gerne
fest,
wenn
wir
sitzen
My
promise
I
could
never
fold
off
the
scrimmage
Mein
Versprechen
brech
ich
nie
im
Gedränge
Hell
what
goes
off
the
image
Hölle,
was
strahlt
das
Image
aus
Way
too
stowed
past
the
limits,
mmm-hmm
Viel
zu
verstaut
jenseits
der
Grenzen,
mmm-hmm
Steady
bringing
out
the
beast
up
in
the
west
and
the
east
Bring
stetig
das
Biest
raus
im
Westen
und
Osten
On
us
they
wish
to
feast,
they
go
from
most
to
the
least
Sie
wollen
an
uns
schmausen,
fallen
von
ganz
oben
nach
unten
Look
at
others
switching
sides,
should
never
fall
to
the
knees
Seh
andere
Seiten
wechseln,
nie
auf
die
Knie
fallen
You
stay
on
your
wants
and
needs
Du
bleibst
bei
deinen
Wünschen
und
Bedürfnissen
Hear
the
angels
singing
left
and
right
Hör
die
Engel
links
und
rechts
singen
When
things
aren't
light
Wenn's
nicht
leicht
ist
It's
so
much
we
just
cannot
fathom
So
viel
können
wir
einfach
nicht
fassen
Love
to
be
your
destiny
Liebe
es,
dein
Schicksal
zu
sein
Take
the
weight
up
off
your
shoulders
Nimm
das
Gewicht
von
deinen
Schultern
And
it's
like
Und
es
ist
wie
Never
were
we
told
that
this
is
easy
Nie
wurde
uns
gesagt,
dass
das
einfach
ist
Plus,
when
the
weather's
cold,
it
gets
too
sleazy
Außerdem,
wenn's
kalt
ist,
wird's
zu
schmierig
You
let
the
truths
unfold,
and
you
can
see
Lässt
du
Wahrheiten
entfalten,
dann
siehst
du
Just
what
is
meant
to
be
from
sunup
to
sundown
Was
bestimmt
ist
von
Sonnenauf-
bis
untergang
Yes,
never
were
we
told
that
this
is
easy
Ja,
nie
wurde
uns
gesagt,
dass
das
einfach
ist
Plus,
when
the
weather's
cold,
it
gets
too
sleazy
Außerdem,
wenn's
kalt
ist,
wird's
zu
schmierig
You
let
the
truths
unfold,
and
you
can
see
Lässt
du
Wahrheiten
entfalten,
dann
siehst
du
The
precious
memories
waking
up
to
full
sound
Die
kostbaren
Erinnerungen,
erwachend
im
vollen
Klang
See
your
heart
is
never
careless,
something
I
can
cherish
Seh,
dein
Herz
ist
nie
leichtsinnig,
etwas
das
ich
schätze
No,
I'm
not
the
fairest,
but
I
will-
Nein,
ich
bin
nicht
der
Schönste,
aber
ich
werde-
Take
this
feeling
up
to
the
ceiling,
oh
Dieses
Gefühl
bis
zur
Decke
nehmen,
oh
Make
a
killing,
always,
to
heal
the
soul
Immer
ein
Vermögen
machen,
um
die
Seele
zu
heilen
Love
as
big
as
the
world,
damn,
that's
what
you
deserve
Liebe
so
groß
wie
die
Welt,
verdammt,
das
verdienst
du
Goodness
knows
you've
been
hurt
a
couple
times
before
Gutheit
weiß,
du
wurdest
schon
ein
paar
Mal
verletzt
The
feeling's
way
too
absurd,
this
cannot
fly
to
shore
Das
Gefühl
ist
viel
zu
absurd,
das
kann
nicht
anlanden
Tis
murder
dem
she
wro-o-ote
Das
ist
Mord,
den
sie
schri-i-eb
As
we
sit
in
the
dark
(Sit
in
the
dark)
Wenn
wir
im
Dunkeln
sitzen
(Sitz
im
Dunkeln)
The
wonderful
things
to
be
imagined
Die
wunderbaren
Dinge,
die
man
sich
vorstellt
When
close
to
heart
Wenn
nah
am
Herzen
Make
you
look
so
perfect
in
my
arms
Lassen
dich
so
perfekt
in
meinen
Armen
aussehen
Hear
the
angels
singing
left
and
right
Hör
die
Engel
links
und
rechts
singen
When
things
aren't
light
Wenn's
nicht
leicht
ist
It's
so
much
we
just
cannot
fathom
(So
much
can't
be
now,
no)
So
viel
können
wir
nicht
fassen
(So
viel
kann
nicht
sein,
nein)
Love
to
be
your
destiny
Liebe
es,
dein
Schicksal
zu
sein
Take
the
weight
up
off
your
shoulders
Nimm
das
Gewicht
von
deinen
Schultern
And
it's
like
Und
es
ist
wie
Never
were
we
told
that
this
is
easy
Nie
wurde
uns
gesagt,
dass
das
einfach
ist
Plus,
when
the
weather's
cold,
it
gets
too
sleazy
Außerdem,
wenn's
kalt
ist,
wird's
zu
schmierig
You
let
the
truths
unfold,
and
you
can
see
Lässt
du
Wahrheiten
entfalten,
dann
siehst
du
Just
what
is
meant
to
be
from
sunup
to
sundown
Was
bestimmt
ist
von
Sonnenauf-
bis
untergang
Yes,
never
were
we
told
that
this
is
easy
Ja,
nie
wurde
uns
gesagt,
dass
das
einfach
ist
Plus,
when
the
weather's
cold,
it
gets
too
sleazy
Außerdem,
wenn's
kalt
ist,
wird's
zu
schmierig
You
let
the
truths
unfold,
and
you
can
see
Lässt
du
Wahrheiten
entfalten,
dann
siehst
du
The
precious
memories
waking
up
to
full
sound
Die
kostbaren
Erinnerungen,
erwachend
im
vollen
Klang
Could
you
let
me
be
the
1 to-?
Kannst
du
mich
die
1 sein
lassen,
die-?
Kiss
your
pretty
ass
good
night
Deinen
schönen
Hintern
gute
Nacht
küsst
Of
course
it's
not
the
best
of
fortune
(Oh,
I
know)
Sicher
nicht
das
beste
Schicksal
(Oh,
ich
weiß)
But
I
can
promise
it's
alright
(Yeah)
Doch
ich
versprech,
es
ist
okay
(Yeah)
Best
know
the
precious
of
times
are
coming
through
Weißt,
kostbare
Zeiten
kommen
durch
Long
as
we're
sticking
straight
to
grind
Solang
wir
beim
Grinden
bleiben
But
we
cannot
just
lose
our
minds,
oh
no
Doch
wir
dürf'n
nicht
den
Verstand
verlier'n,
oh
nein
Oh,
and
it's
like
Oh,
und
es
ist
wie
Never
were
we
told
that
this
is
easy
Nie
wurde
uns
gesagt,
dass
das
einfach
ist
Plus,
when
the
weather's
cold,
it
gets
too
sleazy
Außerdem,
wenn's
kalt
ist,
wird's
zu
schmierig
You
let
the
truths
unfold,
and
you
can
see
Lässt
du
Wahrheiten
entfalten,
dann
siehst
du
Just
what
is
meant
to
be
from
sunup
to
sundown
Was
bestimmt
ist
von
Sonnenauf-
bis
untergang
Yes,
never
were
we
told
that
this
is
easy
Ja,
nie
wurde
uns
gesagt,
dass
das
einfach
ist
Plus,
when
the
weather's
cold,
it
gets
too
sleazy
Außerdem,
wenn's
kalt
ist,
wird's
zu
schmierig
You
let
the
truths
unfold,
and
you
can
see
Lässt
du
Wahrheiten
entfalten,
dann
siehst
du
The
precious
memories
waking
up
to
full
sound
Die
kostbaren
Erinnerungen,
erwachend
im
vollen
Klang
Never
were
we
told
that
this
is
easy
Nie
wurde
uns
gesagt,
dass
das
einfach
ist
Plus,
when
the
weather's
cold,
it
gets
too
sleazy
Außerdem,
wenn's
kalt
ist,
wird's
zu
schmierig
You
let
the
truths
unfold,
and
you
can
see
Lässt
du
Wahrheiten
entfalten,
dann
siehst
du
Just
what
is
meant
to
be
from
sunup
to
sundown
Was
bestimmt
ist
von
Sonnenauf-
bis
untergang
Yes,
never
were
we
told
that
this
is
easy
Ja,
nie
wurde
uns
gesagt,
dass
das
einfach
ist
Plus,
when
the
weather's
cold,
it
gets
too
sleazy
Außerdem,
wenn's
kalt
ist,
wird's
zu
schmierig
You
let
the
truths
unfold,
and
you
can
see
Lässt
du
Wahrheiten
entfalten,
dann
siehst
du
The
precious
memories
waking
up
to
full
sound
Die
kostbaren
Erinnerungen,
erwachend
im
vollen
Klang
This
not
easy
Das
ist
nicht
einfach
(No,
no,
no)
(Nein,
nein,
nein)
This
not
easy
Das
ist
nicht
einfach
(No-no-no,
no,
no,
oh-oh)
(Nein-nein-nein,
nein,
nein,
oh-oh)
This
not
easy
Das
ist
nicht
einfach
Not
easy
(Oh-oh)
Nicht
einfach
(Oh-oh)
Not
easy
(Oh-oh)
Nicht
einfach
(Oh-oh)
(Whoa,
whoa-oh-oh)
(Whoa,
whoa-oh-oh)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.