GEOGRAPHY MeNd$ - SCRY-HRS - translation of the lyrics into German

SCRY-HRS - GEOGRAPHY MeNd$translation in German




SCRY-HRS
SCRY-HRS
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
It's the GM
Es ist der GM
GM
GM
GM
GM
We touch the top of the ceiling, good souls don't fall to black
Wir berühren die Decke, gute Seelen stürzen nicht ins Dunkel
Pressure that is destined for centuries, there is no falling back
Druck, der für Jahrhunderte bestimmt ist, kein Zurück mehr
Days I wonder, do you ever think about me at your scary hours? (MK)
Manchmal frage ich mich, denkst du je an mich in deinen gruseligen Stunden? (MK)
Do you ever think of all the fresh love and the power?
Denkst du je an die frische Liebe und die Kraft?
Head on my shoulders, nice way to fall asleep
Kopf auf meinen Schultern, schöne Art einzuschlafen
Best to do more action than talking, Lord knows that talk is cheap
Besser handeln als reden, Gott weiß, Worte sind billig
There's days I wonder, do you ever think about me at your scary hours?
Manchmal frage ich mich, denkst du je an mich in deinen gruseligen Stunden?
Do you ever think of all the fresh love and the power? Yeah
Denkst du je an die frische Liebe und die Kraft? Ja
Things I don't express, how we take each other's stress
Dinge, die ich nicht ausdrücke, wie wir den Stress des anderen nehmen
Regardless if we're a mess, your presence is too impressive
Egal ob wir ein Chaos sind, deine Gegenwart ist zu beeindruckend
Sense your perfect bliss from my point of view
Spüre deine perfekte Glückseligkeit aus meiner Sicht
I know that life's like a circus
Ich weiß, das Leben ist wie ein Zirkus
There's is no doubt it's true, oh, whoa
Kein Zweifel, es ist wahr, oh, whoa
It's you who I can call for tonight
Du bist es, die ich heute Nacht anrufen kann
Without your ways of thinking, it just doesn't do right
Ohne deine Denkweise stimmt es einfach nicht
The heart that's always worth it, yes
Das Herz, das es immer wert ist, ja
It's something you fight for (Fight)
Es ist etwas, wofür man kämpft (Kämpft)
Find the time to do this ting about you
Finde die Zeit, dieses Ding über dich zu tun
Look at you miles away
Schau dich an, meilenweit weg
But I'm just keeping my focus
Aber ich halte einfach meinen Fokus
If you'd be down to stay
Wenn du bleiben würdest
Trust, I will not make this hopeless
Vertrau mir, ich mache dies nicht hoffnungslos
Look at you miles away
Schau dich an, meilenweit weg
But I'm just keeping my focus
Aber ich halte einfach meinen Fokus
If you'd be down to stay, down to stay
Wenn du bleiben würdest, bleiben würdest
We touch the top of the ceiling, good souls don't fall to black
Wir berühren die Decke, gute Seelen stürzen nicht ins Dunkel
Pressure that is destined for centuries, there is no falling back
Druck, der für Jahrhunderte bestimmt ist, kein Zurück mehr
Days I wonder, do you ever think about me at your scary hours?
Manchmal frage ich mich, denkst du je an mich in deinen gruseligen Stunden?
Do you ever think of all the fresh love and the power?
Denkst du je an die frische Liebe und die Kraft?
Head on my shoulders, nice way to fall asleep
Kopf auf meinen Schultern, schöne Art einzuschlafen
Best to do more action than talking, Lord knows that talk is cheap
Besser handeln als reden, Gott weiß, Worte sind billig
There's days I wonder, do you ever think about me at your scary hours?
Manchmal frage ich mich, denkst du je an mich in deinen gruseligen Stunden?
Do you ever think of all the fresh love and the power? Yeah
Denkst du je an die frische Liebe und die Kraft? Ja
Switch up the meta, best we do better (Ooh, whoa, oh-oh, oh)
Ändere das Meta, wir tun es besser (Ooh, whoa, oh-oh, oh)
Both our minds are just coming together
Unsere Gedanken vereinen sich einfach
We do what is right, no fussing, no fight
Wir tun, was richtig ist, kein Gezänk, kein Kampf
Come through as we wish, it is ours tonight for sure
Komm durch, wie wir wollen, es gehört uns heute Nacht sicher
We open the doors, let it touch the floor
Wir öffnen die Türen, lass es den Boden berühren
Touch your pretty soul, just might, alright
Berühre deine schöne Seele, vielleicht, in Ordnung
Losing all control, just might, alright
Verliere alle Kontrolle, vielleicht, in Ordnung
Keep us on a roll, just might, alright
Halt uns auf Kurs, vielleicht, in Ordnung
Like, do you ever think about me at your scary hours?
Wie, denkst du je an mich in deinen gruseligen Stunden?
And do you ever think of all the fresh love and the power?
Und denkst du je an die frische Liebe und die Kraft?
Pull up and I wreck, respect, if I'd-a known
Tauch auf und ich zerstöre, Respekt, wenn ich gewusst hätte
(How you got me so swept) if I'd-a known
(Wie du mich so mitreißt) wenn ich gewusst hätte
(That your love is like that) if I'd-a known
(Dass deine Liebe so ist) wenn ich gewusst hätte
(How we run up that stack) if I'd-a known, ooh-whoa, oh-oh
(Wie wir den Stapel hochlaufen) wenn ich gewusst hätte, ooh-whoa, oh-oh
It's you who I can call for tonight (Call you tonight, yeah)
Du bist es, die ich heute Nacht anrufen kann (Dich heute Nacht anrufen, ja)
Without your ways of thinking
Ohne deine Denkweise
It just doesn't do right (Doesn't do right, yeah)
Stimmt es einfach nicht (Stimmt nicht, ja)
The heart that's always worth it, yes
Das Herz, das es immer wert ist, ja
It's something you fight for (Something you fight) (Fight)
Es ist etwas, wofür man kämpft (Etwas wofür man kämpft) (Kämpft)
Find the time to do this ting about you
Finde die Zeit, dieses Ding über dich zu tun
Look at you miles away
Schau dich an, meilenweit weg
But I'm just keeping my focus
Aber ich halte einfach meinen Fokus
If you'd be down to stay
Wenn du bleiben würdest
Trust, I will not make this hopeless
Vertrau mir, ich mache dies nicht hoffnungslos
Look at you miles away
Schau dich an, meilenweit weg
But I'm just keeping my focus
Aber ich halte einfach meinen Fokus
If you'd be down to stay, down to stay
Wenn du bleiben würdest, bleiben würdest
We touch the top of the ceiling, good souls don't fall to black
Wir berühren die Decke, gute Seelen stürzen nicht ins Dunkel
Pressure that is destined for centuries, there is no falling back
Druck, der für Jahrhunderte bestimmt ist, kein Zurück mehr
Days I wonder, do you ever think about me at your scary hours?
Manchmal frage ich mich, denkst du je an mich in deinen gruseligen Stunden?
Do you ever think of all the fresh love and the power?
Denkst du je an die frische Liebe und die Kraft?
Head on my shoulders, nice way to fall asleep
Kopf auf meinen Schultern, schöne Art einzuschlafen
Best to do more action than talking, Lord knows that talk is cheap
Besser handeln als reden, Gott weiß, Worte sind billig
There's days I wonder, do you ever think about me at your scary hours?
Manchmal frage ich mich, denkst du je an mich in deinen gruseligen Stunden?
Do you ever think of all the fresh love and the power? Yeah
Denkst du je an die frische Liebe und die Kraft? Ja
We touch the top of the ceiling, good souls don't fall to black
Wir berühren die Decke, gute Seelen stürzen nicht ins Dunkel
Pressure that is destined for centuries, there is no falling back
Druck, der für Jahrhunderte bestimmt ist, kein Zurück mehr
Days I wonder
Manchmal frage ich mich
Do you ever think about me at your scary hours?
Denkst du je an mich in deinen gruseligsten Stunden?
(At your scariest hours)
(In deinen gruseligsten Stunden)
Do you ever think of all the fresh love and the power? (Ooh, whoa, oh)
Denkst du je an die frische Liebe und die Kraft? (Ooh, whoa, oh)
Head on my shoulders, nice way to fall asleep
Kopf auf meinen Schultern, schöne Art einzuschlafen
Best to do more action than talking
Besser handeln als reden
Lord knows that talk is cheap (Talk is so cheap)
Gott weiß, Worte sind billig (Worte sind so billig)
There's days I wonder
Manchmal frage ich mich
Do you ever think about me at your scary hours? (Mmm-hmm-hmm, darling)
Denkst du je an mich in deinen gruseligen Stunden? (Mmm-hmm-hmm, Schatz)
Do you ever think of all the fresh
Denkst du je an all die frische
Love and the power? Yeah (Whoa, whoa, oh)
Liebe und die Kraft? Ja (Whoa, whoa, oh)
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh





Writer(s): Mark Christopher Miller


Attention! Feel free to leave feedback.